Koinobori de mi vecinito 🙂
Hoy 5 de mayo es el Día del niño (端午の節句 – こどもの日 ・ tango no sekku – kodomo no hi) en Japón.
En marzo las niñas celebraron su día y hoy es el día de los hijos varones. El Hinamatsuri no es feriado pero el Kodomo no hi sí, y como veo que hay gente que habla de machismo, sexismo y cosas parecidas, en esta entrada pueden leer por qué es feriado el día de los niños.
Los que siguen el blog sabrán que en este día se colocan los Koi nobori (鯉のぼり), que son peces carpa de diferentes colores representando a la familia. Normalmente son de color negro (el padre), rosa o rojo (la madre) y los peces pequeños de diferentes colores que representan a los hijos.
El origen de los Koi nobori
Antiguamente, los niños nacían pero la tasa de mortalidad era muy alta, es por eso que, cuando nacía un varón en la casa de un samurai, colocaban una bandera llamada Nobori (幟) con el escudo de la familia para celebrar el nacimiento y desear que el recién nacido creciera con salud.
El Nobori (幟) era un tipo de bandera larga y angosta que se utilizaba en el campo de batalla en el Japón feudal. Cada ejército tenía su bandera con su escudo, y actualmente se utilizan en los festivales, eventos, templos (foto de abajo) y, algunas tiendas ponen también un nobori para hacer publicidad.
En la Era Edo (江戸時代), los japoneses del pueblo empezaron a poner en sus casas las banderas Nobori cuando nacía un niño, y luego, empezaron a dibujar un Koi (鯉), pez carpa. Y con el tiempo, las banderas largas y angostas se transformaron en los actuales Koi nobori, una especie de mangas de tela con forma de pez que, al flamear, parecen que están nadando dentro del agua.
El significado
El Koi es un pez que, según dicen, puede vivir también en agua sucia, y como nadan contra la corriente en los ríos, los japoneses quisieron transmitir a través del Koi, fuerza, salud y también que incluso un camino difícil nos puede conducir a la meta.
A todos los chicos que me leen y
que tienen todavía ese corazoncito de niño,
que tengan un feliz día 🙂
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂
.
鯉のぼりが生まれた江戸時代に活躍していたのが、武士たちでした。武士には男の人しかなれなかったため、生まれた男の子がすくすく育つようにと鯉のぼりを上げて、お祝いする習慣がありました。
この習慣がしだいに町民の間に広がって、そして鯉を描くアイディアが生まれました。最初はただの絵でしたが、徐々に姿を変えて、今のように鯉が空を泳いでいるような形になったそうです。
鯉は激しい滝を登る伝説があり、そして綺麗な水だけではなく、汚れた水の中でもたくましく生きるのが特徴です。どんな環境にいても、すくすく成長しますようにと願いを込めて、昔のひとたちが飾ったのが始まりです。
Topの写真は上の階に住んでる男の子の鯉のぼりです。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
沖縄地方が梅雨入りしました。
良い一週間でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・
. . .