Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Respuestas
Pensando en los tópicos - 思いこみを考える (omoikomi wo kangaeru)
Hmmm … No sé cómo empezar y no sé si podré explicar bien lo que pienso y siento. Lo único que deseo es que no interpreten mal mis palabras. Algunos lectores pensarán «otra vez«, pero es el tema de este blog, … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Honne y tatemae, Respuestas, Sentimientos, Sobre este blog
5 comentarios
El katakana, racismo y el complejo de inferioridad – カタカナ、人種差別と劣等感
.. Hola Nora Es la primera vez que te escribo. Leo varios blogs sobre Japón pero nunca comento, es la primera vez que lo hago y en tu blog. Veo que contestas a tus lectores por eso me atrevo a … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Japón, Reflexiones, Respuestas, Sentimientos
106 comentarios
Hôroku kyû – ほうろく灸
.Hace unos días, me dejaron en una de mis entradas el siguiente comentario: …quisiera hacerte una pregunta pero como no se donde ponerlo lo hago aquí, espero que lo leas. conoces una costumbre en donde se ponen en la cabeza … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Costumbres, Japón, Respuestas, Tradiciones
23 comentarios
NorapediA 17 – ノラペディア 17
Sobre la homosexualidad en Japón Pregunta de _ALMA_ Bueno, mi pregunta es; Como se trata el tema de la homosexualidad y bisexualidad en Japón? Es decir, se ve como algo normal? Las parejas de chicas van por la calle … Sigue leyendo
Publicado en Experiencias, Japón, NorapediA, Personal, Respuestas
56 comentarios
NorapediA 16 – ノラペディア16
Entre Argentina y Japon – アルゼンチンと日本の間 Pregunta: * Alicia: ¿Qué influencia tenía tu parte japonesa cuando vivías en Argentina? Es decir, al ser tus padres japoneses, ¿seguías tradiciones japonesas, te inculcaban la cultura, gastronomía, costumbres, etc. de Japón? Lo del … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Experiencias, Japón, NorapediA, Personal, Respuestas, Sentimientos
83 comentarios
De todo un poco … - 色々と・・・(iroiro to)
.Sobre la entrada Preguntas de nora: Perdonen que haya tardado tanto tiempo en la traducción de las respuestas. Muchísimas gracias de todo corazón a todos los que participaron. No pude traducir todo el contenido de las respuestas por falta de … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Japón, Reflexiones, Respuestas, Sentimientos
59 comentarios
Kasuga Taisha: Capilla Roja y Blanca – 春日大社:赤乳神社と白乳神社
Respuesta a un comentario Hola Nora, quisiera hacerte una pregunta. En un blog hay una entrada del Kasuga Taisha(no se si lo conoces). Es un santuario con dos capillas en las que se dejan tablas con dibujos una de tetas … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Costumbres, Curiosidades, Japón, Respuestas
54 comentarios
Japón y japoneses 1 – 日本と日本人1 (nihon to nihonjin)
. Las 10 preguntas de hoy: 1. ¿Cuál es el lugar que más os gusta de Japón? (Will Alvein) ¿Qué lugar de Japón le parece más hermoso? (Sebastián) ¿Qué te gusta de Japón? (Jahr) 2. ¿Y del extranjero? (Will Alvein) … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Curiosidades, Japón, Japón y japoneses, Japoneses, Respuestas
Etiquetado Añadir etiqueta nueva
92 comentarios
Libertad de opción – 選択の自由 (sentaku no jiyuu)
. «El era un profesor comprometido y estricto, conocido también por sus alumnos como hombre justo y comprensivo. Al terminar la clase de fin de año, mientras el maestro organizaba unos documentos encima de su escritorio, se le acercó uno … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Comentarios, Reflexiones, Respuestas, Sentimientos
58 comentarios
NorapediA 15 – ノラぺディア 15
Ramo de novia hecho con flores naturales 生花で作った花嫁用ブーケ NorapediA 15 – ノラぺディア15 Respuesta a dos lectores – 二人の読者へのお返事 * traveller P: ¿A qué te dedicas? (お仕事はなんですか?) * Rodolfo P: ¿Qué otras actividades realizas? (ほかに何をしていますか?) R: Soy Diseñadora de Flores y Accesorios (フラワーとアクセサリーのデザイナーです) … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, NorapediA, Personal, Respuestas
86 comentarios