Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo mensual: noviembre 2009
Médicos japoneses – 日本のお医者さん
…. . . Humor para la semana que comienza. Un artículo que me envía mi amiga mexicana Coca (¡Gracias!). El problema es … que no sé cómo traducirlo al japonés . Muchísimas gracias a todos por los comentarios. He contestado … Sigue leyendo
Publicado en Hispanohablantes, Humor, Japoneses, Latinoamérica
55 comentarios
The Fun Theory – 遊びの効用 (asobi no kouyou)
Unos amigos me enviaron estos videos. Me gustaron mucho, por eso los pongo para que lo puedan disfrutar. . Todavía no puedo teclear bien, pero espero que para la semana que viene pueda volver para seguir contando cosas interesantes de nuestros países. … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, Ecología, Humor, Reflexiones, Sociedad, Videos
48 comentarios
NorapediA 16 – ノラペディア16
Entre Argentina y Japon – アルゼンチンと日本の間 Pregunta: * Alicia: ¿Qué influencia tenía tu parte japonesa cuando vivías en Argentina? Es decir, al ser tus padres japoneses, ¿seguías tradiciones japonesas, te inculcaban la cultura, gastronomía, costumbres, etc. de Japón? Lo del … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Experiencias, Japón, NorapediA, Personal, Respuestas, Sentimientos
83 comentarios
México y Japón: 400 años de amistad – メキシコと日本:四百年の友情
.El 30 de septiembre de 1609, el velero San Francisco que había partido de Manila, (Filipinas) con destino a Acapulco (México) naufragó frente a las costas de Onjyuku, prefectura de Chiba, Japón. De los 373 navegantes, 317 fueron rescatados por los pescadores de … Sigue leyendo
Publicado en De los medios, Historia, Japón, Mexico, Puentes, Sociedad
52 comentarios
Tori no ichi: el arte de regatear – 酉の市:値切る術
Tori no ichi El 12 de noviembre fue el Tori no ichi como dije hace unos días. Unos hispanohablantes que fueron al Santuario Hanazono (花園神社 – hanazono jinjya) en el barrio de Shinjuku-san-chome (detrás de los almacenes Isetan), me preguntaron qué … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Curiosidades, Japón, Matsuri, Sociedad
39 comentarios
Daigakuimo – 大学芋
.El Daigakuimo es un típico postre japonés hecho con batatas y muy fácil de preparar. Literalmente significa «batatas universitarias», y se le dio este nombre porque se dice que la primera vez que se vendió este postre fue en unas … Sigue leyendo
Publicado en Comida y bebida, Japón, Personal, Recetas
58 comentarios
Kabuki-za – 歌舞伎座
Kabuki – za El Kabuki es una de las formas antiguas del teatro japonés tradicional, y el teatro donde se representan las obras se llama Kabuki- za. Se abrió en el año 1889 durante la Era Meiji, pero el actual edificio … Sigue leyendo
Publicado en Cultura, Japón, Tradiciones
33 comentarios
LOTTE Fit´s Dance – ロッテ・フィッツ・ダンス
お口の恋人「ロッテ」 ・・・ ロッテの「Fit’s ダンス コンテスト」の Season 2 にお友達のアレさん(Aleさん)とそのお友達のシアエラさん(Ciaelaさん)が参加しています。前回はあと一歩で優勝を逃しましたが、今回はなんと一位です!。投票は今月の16日までですので、日本人のみなさまのご協力をお願い致します。投票は簡単です。今回載せましたビデオをクリックするだけです。”清き一票”をお願い致します(笑)。何回観ても大丈夫ですよ。福岡県代表として、日ごろお世話になってますアレさんたちを優勝させましょうね。 よろしくお願い致します。 ありがとうございます。では、また・・・ . La entrada de hoy es para ayudar al amigo Ale/pepino. Creo que la mayoría de los lectores sabrán que Ale participa en el concurso de la empresa de chicles Lotte. … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Curiosidades, De los medios, Españoles, Japón, Premios, Videos
21 comentarios
Internet y privacidad – インターネットとプライバシー
.Hace unos años, cuando todavía no tenía blog y leía y comentaba en blogs de hispanohablantes, me encontré con una entrada en la que el autor publicaba fotos con los datos del lugar donde vivía, es decir, la dirección y … Sigue leyendo
Publicado en Blogs, Hispanohablantes, Japón, Personal, Sobre este blog
52 comentarios
Tori no ichi – 酉の市
.En el mes de noviembre se celebra el Festival de Tori no ichi (酉の市) o Festival del gallo, que tiene lugar en el día del gallo de acuerdo al antiguo calendario chino, de un ciclo de 12 días y en … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Japón, Matsuri, Sociedad, Videos
45 comentarios