Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Familia
Kiseru, pipa japonesa – 煙管
‘Kiseru’, pipa japonesa antigua de uno de mis antepasados de finales del período Edo. Kiseru, pipa japonesa – 煙管 Entrada original de Una japonesa en Japón . Muchísimas gracias por leerme. Una buena semana a todos. Hasta la próxima 🙂 … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, Familia, Japón
7 comentarios
O-Bon, festividad japonesa de los difuntos – お盆
La festividad más grande e importante de Japón del mes de agosto, es el O-Bon, una costumbre de origen budista que forma parte de la cultura japonesa y que consiste en honrar a los fallecidos, a nuestros antepasados. Algo parecido … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Familia, Japón
8 comentarios
Shunbun no hi – 春分の日 – Equinoccio de primavera en Japón – 春の彼岸 – Haru no higan
Tres veces al año, los japoneses tienen la costumbre de visitar las tumbas familiares: la semana del equinoccio de primavera – 春分の日 – shunbun no hi – o 春の彼岸 – haru no higan, la semana del o-bon (お盆), y … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Familia, Japón, Tradiciones
9 comentarios
Querido Papá Noel 2016 – 親愛なるサンタさんへ 2016 (shinainaru santa san e)
A Papá Noel (en japonés es Santa-san ・ サンタさん) Este año quiero un celular/móvil de SoftBank de color cian. No se lo digas a mamá ni a papá porque me dijeron que este año no ibas a venir. Deja el … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Familia, Humor, Japón
12 comentarios
O-bon en un pequeño pueblo de Japón – 日本の田舎のお盆行事
. El o-bon (お盆) es una festividad japonesa para honrar a los espíritus de nuestros antepasados. Como les expliqué en entradas anteriores, no es un tradición triste, es una oportunidad para reunirse, bailar, cantar, comer y beber con la familia … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Familia, Japón, Tradiciones
13 comentarios
El último bentô (comida preparada para llevar) – 最後の弁当
… Yûki, Este es el último bentô de tu vida en la Escuela Secundaria. Gracias por comer todos los bentos. A través de ellos pudimos hablar de muchas cosas. No sé cuándo tendré la oportunidad de preparar otro para ti, … Sigue leyendo
Publicado en Comida y bebida, Cosas que me gustan, Familia, Japón
17 comentarios
Cómo es un funeral en Japón 1 – 日本のお葬式事情 1
. Los ritos y ceremonias funerales tienen muchas cosas parecidas en la mayoría de las culturas. Cuando una persona deja este mundo, lo primero que hacen los familiares es buscar una empresa funeraria y, según los deseos de la familia, … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Familia, Japón, Okinawa, Personal
44 comentarios
Leer libros a los niños en voz alta – 本の読み聞かせ
Leer libros en voz alta (本の読み聞かせ – hon no yomikikase), un evento en una librería de Naha (Okinawa). Leer cuentos en voz alta, ayuda a los niños a escuchar, a estar atentos a la historia que les cuentan, al desarrollo … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Educación, Familia, Japón, Okinawa
10 comentarios
Nuria, «mi cuñada» – ”義理の妹”、ヌリアさん (giri no imôto nuria san)
Bueno, Nuria sé que es tu cuñada, he leído una cuantas veces referirse a sus hijos como a tus sobrinos … Es el comentario de un amigo que me hizo reír mucho 😆 Tal vez algunos lectores piensen lo mismo, … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Familia
16 comentarios
Preparando el inicio del año escolar en Japón – 新学期の準備 (shingakki no jyunbi)
En la mayoría de los jardines de infantes de Japón termina esta semana el año escolar 2014 (el día es diferente según la prefectura o ciudad). Los/las niños/as que tienen seis años comienzan el mes que viene el año escolar … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Familia, Japón
15 comentarios