Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo mensual: julio 2014
En un restaurante – あるレストランにて
Hace unas semanas merendando con una de mis primas, vimos que una de las camareras se arrodillaba para tomar el pedido. Esto en Japón significa que los ojos (o la cabeza) del/la camarero/a deben estar a un nivel más bajo … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Costumbres, Japón, Okinawa
32 comentarios
O-chakai: Una cita del té japonés – お茶会
Paseando por un gran centro comercial de Naha (Okinawa), me invitaron a tomar un matcha – 抹茶 (té verde en polvo que se usa en la ceremonia de té) con un manjû – 饅頭 (masa dulce rellena de porotos azuki). … Sigue leyendo
Publicado en Comida y bebida, Cosas que me gustan, Japón, Okinawa
27 comentarios
Día de playa en Okinawa – ビーチ日和 (bîchi biyori)
La semana pasada tuvimos visitas de Tokyo y estuvieron en Okinawa hasta ayer, feriado por ser el Día del Mar, por eso siento mucho no haber podido actualizar. Fuimos a la pequeña playa que está cerca de la casa de … Sigue leyendo
Publicado en Japón, Okinawa, Paseos
28 comentarios
「Se me olvidó otra vez」 – 「また忘れてた」
. Hace ya muuuucho tiempo, un lector español me preguntó: ¿Cuáles son tus cantantes/grupos favoritos de música dentro y fuera de Japón? Uno de los grupos que me gusta mucho es Maná, me gustan casi todas las canciones. La de … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Latinoamérica, Mexico, Música, Personal, Videos
39 comentarios
Festival de los faroles en Odaiba – お台場・海の灯まつり (odaiba umi no hi matsuri)
En una de mis entradas anteriores les conté que en Japón existe el Día del Mar, que se celebra el tercer lunes de julio (este año el día 21, feriado). La gente aprovecha este día para asistir a los eventos … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Costumbres, Curiosidades, Japón, Matsuri
20 comentarios
La aventura de un Smartphone – あるスマホの冒険
El señor Kevin Whitney Kevin Whitney es un granjero de 53 años que vive en el Estado de Oklahoma, Estados Unidos de América. En octubre del año pasado, se le cayó el smartphone del bosillo de su camisa mientras trabajaba … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, De los medios, Japón, Reflexiones
25 comentarios
El tifón Neoguri – 台風8号 (taifû hachi gô)
En primer lugar, muchísimas gracias por leer y comentar en la entrada anterior, muchísimas gracias por preocuparse. Estoy muy bien, ayer estuve todo el día en casa estudiando y leyendo. Tal como anunciaron, fue un tifón muy fuerte pero estuve … Sigue leyendo
Publicado en Japón, Okinawa
28 comentarios
Preparándonos para la llegada del tifón No. 8 – 台風8号接近中
Hoy 7 de julio es el día de Tanabata (七夕), pero lamentablemente, los amantes Orihime y Hikoboshi no se podrán ver. Qué pena, después de haber esperado un año, un tifón muy grande (celoso, tal vez …) parece que no … Sigue leyendo
Publicado en De los medios, Japón, Okinawa
44 comentarios
Desigual y yo – デシグアルと私
Hace unos meses, David y su novia vinieron por primera vez a Japón. Aquí tienen los Primeros apuntes, Guía rápida parte I y Guía rápida parte II. Me hubiera gustado mucho quedar con ellos, pero esta vez no pude. Y … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Personal
26 comentarios
Revista sobre España en Japón – スペインについての雑誌 (supein ni tsuite no zasshi)
En una librería de Naha (Okinawa) encontré una revista sobre España. Tengo en casa muchas revistas (penúltima foto) y, aunque casi todas hablan de lo mismo, siempre es agradable encontrar informaciones y fotos de lugares que conozco, que extraño mucho, … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, España, Japón, Libros
20 comentarios