Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: España
El sakura y las cerezas – 桜とサクランボ (sakura to sakuranbo)
En la entrada de los colores de las flores del Sakura, Primipilus me hizo una pregunta interesante: ¿Son distintas en forma, color o sabor las cerezas de estas variedades de árbol o por el contrario todas saben similar? La mayoría … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, España, Fotos, Japón
73 comentarios
Un paquete … «desde España» – スペインからの小包 (supein kara no kozutsumi)
.El 16 de febrero de este año envié 3 paquetes por avión a unos amigos de España. Amigos virtuales que no conozco personalmente, pero quería agradecer de alguna manera la amabilidad que tienen siempre conmigo y con este blog. Uno de … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, España, Japón, Personal, Sentimientos
71 comentarios
Ciudad Puerta de Hierro – 鉄の門という町 (tetsu no mon to iuu machi)
.Cuando decidí ir a España, pensé también en trabajar un poquito para poder pagar mis estudios. En el lugar donde hice los trámites, me presentaron a un matrimonio con dos niños pequeños que quería que le enseñara al esposo algunas palabras en japonés, porque tenía … Sigue leyendo
Publicado en España, Personal, Recuerdos
66 comentarios
Festival de Nieve de Sapporo 2009 – さっぽろ雪祭り 2009 (sapporo yuki matsuri)
.En primer lugar, muchísimas gracias por los comentarios de la entrada anterior. Hice la traducción de una parte de ellos para que mi amiga y sus alumnas puedan leer lo que han comentado, y también tienen mi respuesta debajo de … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Curiosidades, España, Japón, Matsuri, Sociedad
34 comentarios
Calado canario en Japón – カナリア刺繍 (canaria shishuu)
«Obra de arte» de nora 🙂 de cerca… … y más cerca El calado canario es uno de los trabajos más delicados y minuciosos de la artesanía de las Islas Canarias, en los que se pueden hacer a través de … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Cultura, España, Experiencias, Japoneses, Manualidades, Personal, Puentes, Tradiciones
97 comentarios
Regalo de los Reyes Magos – 東方の三博士からの贈り物 (touhou no sanhakase karano okurimono)
.En Japón no existe la tradición de los Reyes Magos, pero parece que este año, Melchor, Gaspar y Baltasar dejaron a Aran yNeki, un regalo para mí… el carbón dulce de la foto 🙂 .El carbón dulce es una golosina … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Argentina, España, Fotos, Latinoamérica, Personal, Recuerdos, Tradiciones
75 comentarios
El Tió Nadal – バルセロナ伝統「ティオーナダル」
.Otro simpático personaje de las costumbres de Cataluña. El Tió Nadal (Navidad en catalán), es un tronco «con vida». Tiene ojos y boca, se aguanta en cuatro patas y se le suele tapar con una manta para protegerlo del frío. … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Costumbres, España, Tradiciones
59 comentarios
El Caganer – 幸ウンを呼ぶ「排便人形」(haiben ningyou)
.El caganer es una figura que se coloca en los belenes, y como podrán ver en la foto, es una persona bajándose los pantalones o falda respondiendo a la llamada de la naturaleza, es decir, defecando. Es una de las … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Costumbres, España, Humor, Tradiciones
50 comentarios
Navidad en Barcelona – バルセロナのキリスト降誕祭 (baruserona no kirisuto koutansai)
.El año pasado escribí y publiqué algunas fotos de la Navidad en Japón, y este año, con el permiso de todos ustedes, quiero presentar a los japoneses que me leen algunas fotos sobre la Navidad en Barcelona, fotos que me … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Costumbres, España, Fotos
38 comentarios
Una española en Japón – あるスペイン人
.Un viernes en Shinjuku, cerca de las siete de la noche. Menos mal que dejó de llover… Me encontraba esperando a una amiga española que conocí a través del blog, una de las personas a la que tenía muchas ganas … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, España, Japón, Personal, Sentimientos
60 comentarios