En realidad me hubiera gustado publicar fotos de muchos lugares de España y Latinoamérica porque este blog lo visitan también muchos japoneses, pero solo tengo de Barcelona, por eso será en otra oportunidad.
Los que me leen desde el año pasado, no se si recordarán que mañana 21 de diciembre es el día en que la noche es la más larga del año, por eso, yo pienso festejar el día como lo hago todos los años 😉
Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂
.
去年は「日本のクリスマス」を紹介致しましたが、今年は日本人読者のみなさんのために、スペイン・バルセロナのキリストの降誕祭の町の様子を紹介致します。写真は、バルセロナに住んでますお友達のマリフェさんが去年送ってくださったものです。本当はスペイン語圏の国々の様子を紹介したかったのですが、バルセロナの写真しかもってませんので、次の機会に載せたいと思います。
写真の上でクリックをすると、大きく見えます。キリスト降誕の場面に使います馬小屋など、出店の様子もご覧になれます。
今回「クリスマス」ではなく、「降誕祭」という言葉を使いました。先日、スペイン人の伝道師達とお話をする機会がありましたので、私がクリスマスといいましたらお叱りをうけました(笑)。クリスマスは英語から来た言葉で、その中にキリストの存在がない、日本人はそれをしらないから北アメリカの真似をする・・・と言われました。はい・・・たしかに・・・(恥)。ですから、今日は「降誕祭」にしました。カトリック信者でなくても、12月25日の本当の意味を考えるいい機会になればと思っております。日本文化の中でも、間違って伝わっていくものがあったら、出来るだけ正しく伝えたい気持ちになるように、私はそのスペイン人の伝道師達がおっしゃったことをすごく心に残りました。同じ事をするのではなく、意味を理解して、相手の文化を尊敬して、行動すればいいんじゃないかと思いました。と言っても・・・24日はホテルはどこも満室でしょうね(笑)。
話は変わりますが、12月21日は「冬至」です。「ゆず湯」と「かぼちゃ」・・・みなさんはもう用意されましたでしょうか?私は準備万端です(笑)。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
十二月とは思えない暖かさですね。地球は迷ってるのでしょうか・・・
よい週末をお過ごしくださいませ。では、また・・・
. . .
Ayyyyyyy… que añoranza siento ahora…
Muchas gracias por publicar estas fotos de mi ciudad, sobre todo en fechas tan señaladas.
Sobre la noche del 21, todavía me quedan pastillas de sales de baño con aroma a Yuzu, así que a falta del fruto, me daré un bañito, a ver si me protege de los resfriados que tan de cabeza me llevan últimamente.
Besos**
Oh!! En Barcelona se lo curran más que por aquí por Zaragoza… aunque la verdad que con la Expo pusieron más cositas y este año han ampliado un poco más ^^. A ver si cuelgo unas cuantas fotos… lo que pasa que si haces fotos la gente te mira raro.. 😎 jejej.
Ay….Barcelona…que añoranza he sentido.
Pasé algunos años de mi vida en esa ciudad y alguna Navidad.
Echo de menos a los amig@s que dejé allá.
Mañana es Yule… se merece una entrada especial, si señor 😛
Besos!
¡Pues no veas la que se ha liado este año en la ciudad! El ayuntamiento ha dicho que a causa de la crisis económica y el cambio climático se debe tener más cuidado a la hora de decorar las calles… Total, ¡que ni parece que sea Navidad! Esto no me parece del todo mal pero han llevado algunos conceptos al límite, como por ejemplo instalar árboles de Navidad que se encienden pedaleando de nosecuántos miles de euros… Bastante ridículo la verdad. Aunque algunos barceloneses tampoco están demostrando mucho espíritu navideño, ¡han robado el niño Jesús del belén de la plaza municipal!
Así que a lo mejor también deberías explicar lo que significa la Navidad a ciertas personas que lo han «olvidado»
Bon Nadal! (Y que el Tió te cague muchos turrones 😉
Nora-san!! Yo hace 1 día que he estado en la «Fira de Sta.Llúcia» las fotos de final son de ahí, ¿No? Yo no tengo.. no he llevado la camara pero sí todas són de por ahí muy bonito todo, pero mucha aglomeración de gente jejeje. Espero poder explicar la Navidad aquí en Catalunya en mi blog 🙂 UnbesooNoraa:D
Hola Nora^^, que hermosas fotos de la navidad en españa es alucinante cuanta elegancia derrochan esas ciudades, y los mercadillos estan hermosisimos.
Siempre leo tu blog aunque no te comente pero es impresionante todo lo que has hecho, saludos y FELIZ NAVIDAD!!!
jejeje aqui en el hemisferio sur la noche mas corta, son las 20 horas y aun hay luz diurna, mejor se ahorra energia aunque con la ola de calor que tenemos en buenos aires los acondicionadores de aire problemente consuman mas que las fabricas…
noraさん、
すごくてかわいい写真ですねぇー。
私はチリ人ですが、三年前からバルセロナに住んでいます。 それで、本当にちょっとビックリしました。
クリスマスと新年おめでとうございます、noraさんと皆さん!
PD: Espero no haberme equivocado demasiado… ^^ 😛
Buenas Nora!!
Ya decía que me sonaban esas imagenes ^^ qué bonitas se ven en tu blog hehehehe.
Espero que todos pasemos unas felices fiestas juntos a nuestros seres queridos… lleno de felicidad, amor, alegría, salud, riqueza….
Un saludo y un abrazo a todos ustedes~~
Marife
Hola Nora,
Solo para desearte una feliz navidad (aunque no se celebre en japon) y un muy feliz año nuevo, que sea un muy buen año en todos los aspectos.
Un abrazo desde Mexico
Coca
Los japoneses ¿saben qué significa navidad?lo digo por que la mayoria son budistas. Ap, ¿y por qué lo festejan? ¿religión o fiesta?. Ap, ¿cómo le hago para poner una foto al lado de mi comentario?. saludos.
Los chicos reciben regalos en navidad , año nuevo y reyes son caros los juguetes por alla porque aca si que son caros chau
Felices fiestas y feliz solsticio de invierno nora. Besos. 🙂
Qué bonitas imágenes Nora, cuánta iluminación…
Si hoy es la noche más larga,entonces a partir de mañana los días se irán alargando?Hoy esta agradable la temperatura, no hace frío 🙂 Un besooo
Alymar
Pues, felices fiestas, Son hermosas las imagenes que se ven, pero me resulta una manera muy ostentosa de celebrar la navidad. Saúdos
それから、幸せな祭典は、美しい見られるが、非常に見栄を張った方法は私にクリスマスを祝うことをなるイメージ
Es interesante lo que te dijo el misionero español, y creo que la palabra que usás ahora, “Kôtansai” quizá sea más cercana a “Navidad”, “natividad” o “nacimiento”, por su significado literal, aunque esa palabra a su vez, no explica QUIÉN nació, mientras que la palabra inglesa, “CHRISTmas”, sí lo dice.
Que bonita es Barcelona, tuve la suerte de visitarla en noviembre y creo que los barceloneses tienen un estilo muy vanguardista, a la vez que respetan la historia de su ciudad. En Madrid tambien se iluminan los edificios históricos, solo durante unas horas para ahorrar.
Que paseis unas felices fiestas.
Me ha encantado la navidad de Barcelona, me encantaría ir caminando por sus calles, los mercados e ir fotografeando todos esos edificios…
Oh, que decepción Nora! Por un momento pensé que estabas por aquí…
Bueno en otra ocasión será, ya sabes que estás invitada! 😉
preciosas fotos y preciosa ciudad, espero que estes pasando muy bien estos dias y pases muy buenas fiestas, un beso enorme.
Nuria,
Espero que hayas disfrutado del Yuzu yu 🙂
Besos**
Nere,
Me gustaría ver tus fotos…
Un abrazo.
Asturiana en Japón,
Tienes que escribir tarjetas entonces…
Un saludo.
Sirius,
Gracias por pasarte por aquí.
Besitos**
oba,
Sí, lo he leído por el internet, es una lástima. Me gustaría explicar en una entrada sobre este «episodio», no solo para recordarles a esas personas lo que es la Navidad, sino porque es un acto que no se debe hacer aunque no sea Navidad. Pero como estamos a fin de año, no quiero meterme en líos, porque si escribo una entrada sobre eso, supongo que ya sabes lo que puede pasar… (es mi experiencia)
Bon Nadal también para tí y gracias por el comentario.
Maj!,
Sí, las fotos son de allí, pero del año pasado.
Me gustó mucho tu entrada sobre la Navidad 😉
Besitos**
luz,
Qué alegría verte otra vez por aquí 🙂
Feliz Navidad también para tí.
Besos**
Jorge,
jajaja… qué nostalgia, Navidad con calor 🙂
Un abrazo.
Kaori,
コメントありがとうございます。かわいい写真は・・・バルセロナですか、それとも・・・私ですか?(笑)日本語はとても上手ですよ。
No te has equivocado, no te preocupes.
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Un saludo.
Marife,
jajaja… verdad que se ven bonitas? Gracias a tí, Marife.
Besos**
Coca,
Igualmente, felicidades también para tí.
Un abrazo.
Carito,
La mayoría sabe el significado, pero no se festeja como en Occidente, es tan solo una fiesta.
Sobre poner una foto cuando comentas, si buscas por el internet «Avatar», creo que podrás encontrar sobre cómo hacerte una foto.
Un saludo y gracias por la visita.
hernan,
Los juguetes son caros y los niños solo reciben juguetes en el día de Navidad.
corsaria,
Igualmente, corsaria 🙂
Besos**
alymar,
Sip, los dìas se irán alargando un poquito cada día, pero cada día hará más frío a partir de hoy 😉
Un abrazo de oso, aly.
Vaya, hace unas semanas me encontré con tu blog ^^ y aunque no he estado comentando, he estado leyéndolo siempre pero hoy he tenido la necesidad de dejar un mensaje 😛 como soy de Barcelona me he emocionado al ver las fotos, jajaja
Pues…aunque es mi primer mensaje, y tampoco no se muy bien que decir… me gustaría que supieras que realmente somos muchas las personas que estamos muy de acuerdo con todo lo que dices y ^^ felicidades por el blog, realmente está muy bien, así que ánimo y espero poder ver muchas más entradas. ^^’ Espero que no molesté el mensaje.
Quien sabe, quizá a partir de ahora dejaré mensajes más a menudo :p
Ja ne~
An,
Opino igual que tú (lo de ostentoso…)
私も貴女と同じ意見です。見栄を張った方法で祝うクリスマスは、本当の意味のクリスマスと違うと思います。
Muchísimas gracias por el comentario en los dos idiomas.
Un abrazote.
759,
Sí, tenés razón, pero sabés lo que pienso, que la palabra no explica quién nació porque esa palabra es única y se refiere a El, debe ser algo como «anmoku no ryoukai».
Y lo del inglés, yo les expliqué lo mismo que vos, pero… no se conformaron con eso 🙂
Un saludo.
Rubet,
Lo de iluminar solo unas horas para ahorrar electricidad me parece muy bien.
Saludos y gracias por la visita.
Nicte Kono,
A mí también me gustaría dar un paseo por Barcelona en esta época.
Un abrazo.
保瀬、
jajaja…¿cómo puedes pensar que estaba en Barcelona sin haberte avisado?… si me acuerdo muy bien que estoy invitada 😛
Un fuerte abrazo.
Chati,
Felices Fiestas también para tí.
Besos**
Leyla,
Muchísimas gracias por tu primer comentario. Me alegro que te haya gustado la entrada. Puedes comentar cuando quieras y todo lo que quieras, que no molestas.
Un saludo y gracias por la visita.
Que bonito!!!
Todas esas decoraciones, las luces!! kawaii!! Nora-san ya me haces vivir la navidad!! XD
Yo las navidades pasadas las pase en Barcelona con un amigo. Es una buena ciudad para navidad.
Feliz navidad y todo es.
よいおとしを
Lore,
¡Estamos en Navidad! 🙂
Un abrazo.
neki,
よいおとしを también para tí 🙂
Abrazos.
Puf. No te puedo ayudar con eso de las fotos. Lo siento. En el pueblo el ayuntamiento no tiene presupuesto que gastarse en decoración navideña. Se lo puedo pedir a mis amigas que están en otras ciudades.
Un beso.
huyyy que feo y frío… huyyyy… 😀
Nina-chan,
No te preocupes, que falta mucho para la próxima Navidad 🙂
Un abrazo.
krixkrompt,
Yo no lo veo feo.
Nora, aunque no fue en Barcelona pero en Madrid, y esto hace ya alrededor de 10 años (+/- alla por el 2000… quiza 2003 cuando mas reciente… no recuerdo muy bien…), fue que una amiga mexicana paso alla la navidad asi como año nuevo. Y (no recuerdo en cual de estas dos celebraciones) cocinaron un pavo para la cena
MikOv,
Pues me dijeron que en algunos hogares se come pavo para las Navidades.
Un abrazo.
Es muy bonito comadre muy mmmmm deslumbrante lo bonito de la Navidad es que en donde quiera se festeja es muy parecido espero y este año mostraste fotos de acá.
PEIN::,
Yo creo que en los países hispanohablantes se festeja más o menos igual, ¿no? A ver qué fotos nos muestras 🙂
Saludos de tu comadre.
Pingback: Feliz Navidad – メリークリスマス en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ