El Hanami es una tradición japonesa de Ver las flores del Sakura.
Supongo que habrán visto en muchos blogs fotos de este evento en lugares típicos de Japón. Este año estuve en cuatro lugares diferentes, en barrios y calles donde los árboles del sakura están en los jardines de las casas, en parques no famosos donde pude disfrutar, contemplar y «conversar» con las flores (no comí nada malo, estoy bien ¿eh? 😛 )
Las fotos de hoy son de tres lugares, y como podrán ver hubo días nublados, con un poquito de lluvia y también días con sol.
Les pongo el video del Hanami de un gran amigo mío, el señor Neki, uno de mis «corresponsales» en España. Espero que puedan disfrutar del video y las fotos y empezar la semana con una sonrisa.
Para todos ustedes, los lectores de Una japonesa en Japón
.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
na buena semana a todos.
Hasta la próxima.
.
先週は寒くて強風の一週間でしたが、可愛らしい桜の花は花見のため我慢強く待ってくれました(笑)。
今年は四か所を一人で回りました。その中の一つは有名な所で偶然純日本風の結婚式を観ることが出来ましたので、次の機会に載せたいと思います。今日の写真は、都内のあんまり有名でない場所です(地元の人たちしか知りませんが分かる人は分かります ・・・)。いいお天気ではなかったのですが、「一人花見」楽しんで来ました。
そして、ビデオはスペインのお友達、ネキさん(Neki)のものです。お楽しみくださいませ。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。第82回選抜高校野球大会が終わりました。我が心の故郷、沖縄の興南高校が初優勝をしました。選手のみなさんおめでとうございます!! これからも頑張ってください。
明日は暖かくていい一日だとお天気予報のお兄さんが言ってました。
ご自愛くださいませ。
良い一週間でありますように。では、では ・・・
. . .
Hanami… espero poder volver a disfrutar del Hanami japonés muy pronto 😉
Hace justamente un año que disfruté de mi primer Hanami con el tío Tosca, Lorco, Neki, etc. etc., y creo que ya va siendo hora de hablar de ello 😛
Un fuerte saludo! Y muchos recuerdos ^^
Sirius,
Pues sí, me gustaría leer tus impresiones sobre tu viaje a Japón 😉
Abrazote.
Esta vez (como siempre) no he hecho un hanami tan a lo grande, pero igual he disfrutado mirando las flores por un tiempo prolongado… Bueno, ya voy a escribir algo de eso también.
Saludos.
759,
Bueno, pero por lo menos pudiste disfrutar del hanami.
Un cordial saludo y gracias por comentar.
MikOv,
jajajajaja … me alegro que se escuche de maravilla 🙂
Un abrazo.
Que bonito tu sitio, me gusta mucho venir a leerte
Nieri,
Muchísimas gracias por tus palabras. Espero que me sigas visitando.
Un cordial saludo.
Nora, en realidad era yo uno de ellos, el «host», que vivo en Japón. Mis amigos vinieron a visitarme por unos días y a veces no supieron comportarse del todo bien. Lo siento.
random,
No tienes por qué disculparte, lo que te dije era una broma porque pensé que lo que decías era broma. Yo NO estuve en ese matsuri, ese día estuve paseando por Kamakura 😉
Parece que no nos entendimos muy bien …
Un cordial saludo y perdóname por no haberte contestado «bien» 🙂
Pingback: Un paseo por Kamakura (1) – 鎌倉を散歩 – 1 (kamakura wo sanpo) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Patios de Córdoba - コルドバの中庭 (corudoba no nakaniwa) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
me encantaron las fotos son hermosas y capturan la belleza de la naturaleza
valeria,
Me alegro que te hayan gustado.
Un cordial saludo y gracias por la visita.
Pingback: Córdoba, canciones, palabras – Review del CD de canciones sobre Córdoba del Coro de Niños La Salle – Dayana
Pingback: Tan alto como el jacarandá – ハカランダ-のように高く en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Hola Nora,
He estado echando un vistazo a tu blog porque dentro de poco tengo que entregar un trabajo para mi facultad sobre Japón. Me gustaría hablar sobre el Hanami, y tus fotos son tan bonitas que me gustaría preguntarte si me darías permiso para utilizarlas en mi trabajo. Mantendría tus créditos y tu blog aparecería en las fuentes de información.
Muchas gracias, un beso =)
Estrella,
Puedes utilizar las fotos pero con el enlace al blog, si no es mucha molestia. Muchas gracias.
Un cordial saludo.
Pingback: Año Nuevo en Japón (5) – 日本のお正月 5 (nihon no oshôgatsu) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Starbucks Sakura 2011 – スタバ・さくら2011 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Sakura … colores – 桜の色 (sakura no iro) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Shiba zakura – 芝ざくら en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Sakura Latte de Doutor – ドトールのさくらラテ en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Nora, hola, lindas fotos, linda tradicion, yo soy pintor, y tengo curiosidad sobre los diferentes nombres que utilizan para llamar a cada etapa del florecimiento, se que en japones existen, maestros de la contemplacion en tu cultura. Estoy por hacer un cuadro sobre el equinoccio de otoño, un campo de flores que representen estrellas, y quiero hacer una equivalencia entre las luminocidad de las estrellas y las etapas de florecimiento, de echo siempre ando mirando flores y en estos dias subire a la maontaña para ver una por todo el dia, no se si tu conoces esta informacion, o alguna pagina donde exista, si es asi seria increible que la compartes conmigo, muchas gracias Miguel
miguel,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Hay distintas etapas del florecimiento pero no sé si es lo que buscas.
* 10% de flores: Ichibu-zaki
* 30% de flores: Sanbu-zaki
* 50% de flores: Gobu-zaki
* 70% de flores: Nanabu-zaki
* 90% de flores: Kubu-zaki
* 100%: Mankai
Un cordial saludo y mucha suerte con el cuadro 😉
100%: Mankai
marlon akira tome matencio,
Muchas gracias por la visita.
Un cordial saludo.
Pingback: Año Nuevo en Japón 5- 日本のお正月 5 (nihon no oshôgatsu) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Sakura zensen 2009 – 桜前線 2009 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Sakura zensen 2013 – 桜前線 2013 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Contaminación y fenómenos atmosféricos – 環境汚染と大気現象 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
hola soy yo alexis-chan de vuelta (que terco) tienes una suerte que yo envidio totalmente, ¡OJALA CRECIERAN SAKURAS EN MEXICO!!!, pero bueno un dia las vere por mi mismo… apenas tengo 13 (el 21 14) pero mi sueños dorados de mi vida tienen que ver con japon (el mas loco es irme a vivir alla) pero como siempre me impresionas nora-san (ya hasta voy a adoptar sus tradiciones..)
alexis,
Me alegro de que te gusten las flores del sakura. Espero que algún día puedas verlas en directo.
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Pingback: El verano japonés y las cigarras – 日本の夏とセミ (nihon no natsu to semi) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Hermosos!!!!
Como deseó estar ahí apreciando tanta hermosura
MIRIAM,
Me alegro de que te haya gustado.
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Pingback: Lluvia de pétalos de flores de sakura – 桜吹雪 (sakura fubuki) | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ
Pingback: Banderas nacionales … – 国旗 ・・・ | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ
Pingback: Temporada de Urizun en Okinawa – うりずんの季節 (urizun no kisetsu) | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ
Pingback: SELLOS CON MOTIVOS FLORALES | Espiral Cerámica
Pingback: Los japoneses y el Hanami – 日本人と花見 en Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ
Pingback: Abril en Japón – 卯月・ 日本の四月 en Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ
Pingback: Balsa de pétalos de flores del sakura – 桜の花筏 (sakura no hana ikada) en Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ
Hola
Si me gustan las flores de sakura pero mas que eso a mi me gustan unas que se llaman Kinmokusei 金木犀 por que me encanta el aroma que tienen. Y como las sakura solo duran muy poco tiempo.
Talvez no sean tan bonitas como sakura pero el aroma! OMG que delicia!
Wanderlady,
El aroma del Kinmokusei es maravilloso, a mí también me gusta 🙂
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Buenas Nora ^^
Tras casi 5 años, y tambien 5 comentarios (.3.), vengo a comentar de vuelta a este post ^^
Creo que aqui se verian algunos cambios (y que me doy cuenta de algún posible cambio de mi yo de 13, y mi yo de 18 (?)) que he mostrado en este post~, bueno, iré al grano.
Tras ese viaje de ese amigo mio del que te comenté, he tomado la desición de comprar algunas semillas de cerezo (ya confirmé que lo son), para tener en casa minimo un par de estos arboles, para embellecer un poco la calle donde vivo (?), y regalarle uno a cada uno de mis 5 amigos más cercanos ^^, ¿que opinas de la idea?, buena, ¿no crees? ^^
Saludos~ , y que tengas un buen inicio de Abril ^^