.
.
– 17 de junio de 2010 –
El año pasado, visitando los blogs de mis amigos, me dí cuenta que la mayoría tiene una página Sobre el autor o Sobre mí. Quise agregar esa página a mi blog pero por razones de tiempo y otras cosas, no pude prepararla hasta el mes pasado, con la ayuda de mi amigo español Gotaro, a quien quiero muchísimo y a quien agradezco de todo corazón sus monigotes y sus originales bocadillos Sobre nora.
Lo que escribieron algunos blogs de hispanohablantes sobre mí, cuando presentaron este blog:
* Nora, una argentina que ahora está viviendo en Japón
* Estudiante universitaria de japonés
* Estuvo viviendo en Argentina 12 años
* Estudiante japonesa que escribe muy bien en español
* Mixta
* …
Lo que escribieron algunos blogs de japoneses sobre mí, cuando presentaron este blog:
* Estuvo de pequeña en Argentina pero ahora está en Japón
* Argentina estudiante de japonés, que escribe en un perfecto japonés
* Española
* Nació en Japón pero ahora está en Argentina
* Mixta
* …
Y nora es …
* Japonesa de nacimiento
* Los padres son japoneses (de Okinawa)
* Vivió en Tokyo, Japón, hasta los doce meses
* Estuvo viviendo en Buenos Aires, República Argentina, hasta los 19 años (casi 20)
* Se educó en escuelas argentinas
* Aprendió el japonés cuando volvió a Japón
* Estuvo dos años y medio en Madrid, España
* Bilingüe
* y … extraterrestre … de vez en cuando … 🙂
.
Un agradecimiento especial a Gotaro, que a pesar de lo ocupado que estuvo estos dos meses, me hizo los monigotes con todo cariño. Yo solo le dije lo que había leído sobre mí, y él, con su imaginación y talento hizo todo lo demás. Espero que cuando se haga muy famoso y compre un piso en Hawaii, no se olvide de mí y me invite a pasar las vacaciones en su casa 🙂
Muchísimas gracias Gotaro, de todo corazón.
Y a todos los que se acercaron hasta aquí, muchísimas gracias.
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
– 2010年6月17日-
「noraについて」
お友達のゴタロさんの漫画の説明ですが ・・・
1)
. noraはハーフだ。
. 違うよ、アルゼンチン人で日本語の学生だ
. いや、日本人だけどスペインに住んでるんだ
. nora、あなたはスペイン人ですか?
. 違う、違う、日本の大学生だ
. スペイン人嫌いの宇宙人だよ
. 違うね、思いがけないものから花を咲かせる力を持ってる人だ
(nora: – いやだ~、何言ってるんだろう)
2)
. nora: ワタシ、お花が大好き!綺麗!
. 小人:ちょと~!その花は僕の庭のものだよ~ん!
3)
. nora、君はハーフなの?アルゼンチン人?日本人?
. 違うよ、生粋の日本人だけど長いことアルゼンチンに住んでたの。着物姿のアタシって可愛いでしょう?
4)
. 日本語の学生なの?
. nora: 違うよ、大学生じゃないよ。
5)
. スマーフ:君は借り暮らしのアリエッティ?妖精ノーム?親指姫?
. nora: 違う、違う、背は高くないけど小人でもないよ。
. スマーフ:そしたらさー、君は僕と同じスマーフだ!
6)
. nora, スペイン人なの?
. nora: もう、困ったな、リズムがとれない。スペイン人じゃないよ。
7)
. 「マファルダ」のコスプレイでまんがフェスタへ行く準備をしているnora.
. nora: どういうコスプレイか分かる?
. ん・・・白雪姫?涼宮ハルヒ?オズの魔法使いのドロシー?あのさー、そのドレス・・・短くないか?
. nora: もう嫌だっ!行かない!「マファルダ」だというのにぃー!
.
スペイン語圏と日本人のブログでは、次のようなコメントで私の事を紹介しています。
。小さい時アルゼンチンにいたけど、今は日本にいる
。日本語の学生で、完璧な日本語で書く
。日本で生まれたけど、今はアルゼンチンに住んでる
。ハーフ
。大学生
。日本人の大学生で、スペイン語が上手
。スペイン人
。12年間アルゼンチンに住んでた
。など・・・
で・・・本当のnoraは・・・
。日本生まれ(東京)
。沖縄出身の両親を持つ
。12ヶ月まで日本に住んでました
。日本に帰ってきたのは19才(もう少しで20)
。南米アルゼンチン、ブエノスアイレス市の学校を卒業した
。日本に帰ってきてから日本語を勉強をした
。スペイン、マドリードに二年半住んでました
。二言語を話す
。そして・・・時々・・・宇宙人です(笑)
この「noraについて」マンガ風に載せようと思ったとき、お友達のゴタロさんにお願いしました。彼は、ものすごく忙しかったのに、心よく引き受けてくれました。本当に感謝してます。ゴタロさんのお母様は童話作家で、ゴタロさんはその本の挿絵を担当したりしてます。そしてお兄様たちのお仕事のパンフレットにも絵を載せたりしてます。とても繊細で、気持ちの綺麗な方です。いいお友達をもって、私は本当に幸せだと思います。感謝、感謝です。
そして、このページを読んでくださってる皆さんにも感謝申し上げます。ありがとうございました。
. . .
Estimada Nora;
Quiero pedirte el favor que hagas llegar a tus contactos en japón, este mensaje, o me pongas en contacto con alguno (Solo hablo español).
Deseo contactar a persona japonesa dispuesta asociarse para crear refugio para japoneses en Centroamérica. Requisitos: Tener principios espirituales y valores morales dispuesta a invertir. Apoyo con personería jurídica (respaldo legal) como fundador de una ONG que trabaja en Guatemala, por los objetivos del milenio de la ONU y la ecología. Podemos hacer un nuevo paraíso.
Contactarme EN ESPAÑOL a … @hotmail.com
Gracias. Saludos cordiales.
querida Nora: he llegado a ti por un blog de una compatriota mia, solo quiero que sepas que te envio mil y mil abrazos de valentia, se que sientes miedo por lo que he leído y oro porque Dios te de a ti y a todos nosotros la sabiduría necesaria para hacer lo debido. quiero decirte que desde Colombia te pienso, a ti, a tu familia, amigos y compatriotas!!! y te quiero, por ser una mujer valiente que es hermana mía como todos los hijos de Dios.
hola conosco desde hace tiempo tu blog y no escribo pero siempre lo leo, desde aqui te mando todo el apoyo cuidate muchisimo y estoy feliz de que estes aun con nosotros, mi casa es tu casa (bueno la casa de mis padres) por si algun dia vienes a mexico, estate tranquila tu sabras como salir de esta cuidate muchisimo y desde aqui te mando las mejores buenas vibras hacia tu persona
Estoy absolutamente impresionado. Eres genial, Nora y tu amigo dibujante, ¿qué decir?
Ha sido muy divertido leerte. Escribes muy bien y transmites muchísima alegría y simpatía.
Además de inteligente y divertida, seguro que eres preciosa. Efectivamente, debes de ser extraterrestre, jejeje.
De verdad, mi más sincera enhorabuena por tu blog.
Prometo entrar más a menudo, pues ha sido un agradable descubrimiento.
Un saludo afectuoso desde Madrid.
Rafael Robas
vanessa, Daniel, Guillermo Bermúdez S, claudia marcela clamaresa, flor (sakura), Rafael,
Muchísimas gracias por la visita y los comentarios.
Un cordial saludo y perdón por el retraso en contestar.
Me gusta mucho tu blog, como te va en esas tierras
Yo trabajo para una empresa china y soy el único español, y es algo duro supongo que vivir en japón también lo tiene que ser, pero duplicado
Hola me llamo jonatan publicas cosas muy interesantes me gustaria saber mas de la cultura japonesa amo japón mas bien todo asia pero japón es mi favorito XD hahaha saludos desde mérida,yucatan mexico…..
tiene facebook?
julián,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Jonatan,
Muchas gracias por la visita y el comentario. No tengo facebook.
Un cordial saludo.
hola nora como estas ?
como muchos de los que han escrito en este blog a lo largo de este tiempo yo soy uno de los que por causalidad encontro esta pagina… un poco de lectura y admirar unas imagenes que lastimosamente en los 3 paises que he estado nunca he visto me causo mucha curiosidad y me agrado bastante. te felicito a los creadores de este blog por que esta muy lleno de cosas buenas y buena vibra,
cuando vi algunos comentarios tuyos me hicieron practicar hansei.
estoy empezando a practicar el idioma japones y me gustaria saber si tienes algun metodo para chatear o algo asi por el estilo para aprender algo de su maravillosa cultura, no siendo mas me despido agradeciendo la atencion que nos prestas ami y a todos los que han visitado este blog GRACIAS
Hola!
時々このpaginaを見せていただいております
原と申します
スペイン語はひょんなこと
(突然、電車で2時間はなれたところ(千葉県旭市)までの遠距離通勤)から時間の有効利用(NHK スペイン語口座聴講)始めた者です
なんだかんだで今年で7年目(最も遠距離はおわりましたが)、退職後の仕事として南米へのシニアボランティア専門家として農業支援を考えています(妻、娘は私の夢物語として全く信用してないようですが)
貴HPは日本文化も織り交ぜ記載されており
とても私のスペイン語学習に参考になります
これからもよろしくご教授願います
連休中のひと時に
原大
zenky,
Muchas gracias por el comentario. Lo siento mucho pero yo no chateo con nadie, ni tengo Facebook ni Twitter. Puedes preguntar en los comentarios.
Un cordial saludo y gracias por la visita.
HARAさん、
初めまして ・・・
Jicaのシニアボランティアとして南米へお仕事にいらした方々にスペイン語を教えたことがあります。私は、そういう方々をとても尊敬しております。どうぞ、これからも頑張ってください。次回、スペイン語でコメントを書く練習をなさったらどうですか?
こちらこそ、よろしくお願い致します。”ご教授”なんて・・・とんでもないです(^_^;)
コメントありがとうございました。またいつでも遊びにいらしてくださいね。
Nora! encontre una pagina en donde buscan autores.. pueden ser escritores de blogs asi que de inmediato me acorde de ti..
http://www.independent-publishing.com/
Ojala te sirva de algo.. bueno, me despido! saludos! =)
Pía,
Muchas gracias por el enlace.
Un cordial saludo.
Si, si el tópico de españa esta muy bien .. pero que tiene que ver el aspecto físico? no conozco a ningún baílaor/cantante de guitarra española.. que tenga táles dientes ._. uh, no será que el dibujante esta.. ¬¬ COMPRADO..? de todos modos, he querido suavizar mi mensaje, ya que soi muy patríotico y cualquier broma sobre mi país.. me afecta bastante..
sobre lo de argentina, se sabía , no escríbes como un español, lástima, si te hubieses críado en españa…
BUENOS AÍRES es una muy mala ciudad, mi abuela (que víaja por países de todo el mundo) estubo allí hace poco (tengo familia en suiza, nórdicos puros, argentina de herencia española.. y en otros mucho lugares..) y no tíenen ningún monumento cúltural apreciable.. y según mi abuela saben hacer la paella muy,muy mal.. tíenen casas de latón como en ítalia.. y lo único valioso de ver es »EL MONUMENTO A LA BANDERA» del cual tengo varios recuerdos, es una ciudad muy peligrosa, los coches circulan por donde quieren (al = que en Méjico D.F) Resúmen.. tienes suerte de estar víva 😀
Tiene gracia, te molesta todo lo que concierne a España pero a los demás… buah, a ellos no les puede molestar, total… Ah, espera, que no son «purasangres» y dan lástima porque no hablan español con faltas de «hortografía» a lo «hoygan».
El comentario anterior era para Masteryayoi
»HOYGAN» grándiosa pagina de internet, yo en este mísmo, me como los acentos,tíldes,comas.. internet..
Además!! de ser estudiante.. de ESO 😀 anda que ponerse al nivel de un niño..
Si, claro.. me ha molestado todo lo que tiene que ver con españa, pork no permíto que alguíen k no sabe de esta, hable de ella, ni la mencione…
Re-post: Si te dás cuenta , no he insultado a nadíe en mi texto 😀 si te has ofendído lo siento por tí.. amigo, las verdades duelen..
Sin EMBARGO TÚ si me has ofendido a mí :D.. y esk la educación de esos países (y me dás la razón) esta en el fondo del mar, donde los resíduos toxicos..
Hola Masteryayoi,
Déjalo ya, sigue comentando normalmente que en eso no te diré nada (A pesar de que pueda estar o no de acuerdo) pero señala por favor donde he insultado yo a España cuando tu has ha hablado de chusma (Que no te niego que no haya personas desagradables, como en todos los lados). Si me fastidia que me traten de chusma en EE.UU. (Por ejemplo), tengo que ser coherente y no llamar chusma por «ser de».
«»si te has ofendído lo siento por tí.. amigo, las verdades duelen…»»
No, no me he ofendido dado que soy española (descendiente de españoles) pero cuando alguien remarca una y otra vez lo de la pureza de sangre, señalas lo chusma que son los extranjeros en países subdesarrollados… a mi me suena a raza aria y compañía… y esto no es un insulto, en pleno siglo XXI no tiene ni pies ni cabeza (Los Samis son de origen asiático y están en Escandinavia por ejemplo). Sin embargo, hablando de esa manera sí dejas a los españoles mal.
«»Sin EMBARGO TÚ si me has ofendido a mí .. y esk la educación de esos países (y me dás la razón) esta en el fondo del mar, donde los resíduos toxicos..»»»
Te he ofendido por… ¿? Una cosa es cometer errores, que te inventes los dichos (Mi caso con lo del Diablo, ahí he fallado yo) pero cuando son faltas «hortografiks» hechas «a posta»… en internet a eso se le llama «hoygans» y dado que sientes lástima porque Nora no hablar español… al menos, no comete faltas.
Lo de «pureza de sangre» tú mismo has empezado hablando de chusma y pureza de sangre (Y más cosas pero paso de andar buscando)… prefiero poner una ironía (Las comillas eran por algo) pero me he cuidado de no mentarte a ti directamente; cógelo e interprétalo como quieras, pero a eso en internet se le llama así.
Un saludo. Por mi asunto zanjado, no voy a ir persiguiéndote y tan amigos, que luego «insultamos y vivimos en el mundo mágico del país feliz de la casa de la gominola de la calle de la piruleta» (Es ironía, como un comentario atrás, que me has interpretado mal).
Por cierto, ¿Te imaginas que tuvieras un blog y entrase Nora haciendo lo mismo? Si no es plato de buen gusto, no hagamos lo mismo, así que en adelante no diré apenas anda más, ya he dado mi opinión.
Por cierto, ¿Te imaginas que tuvieras un blog y entrase Nora haciendo lo mismo? Si no es plato de buen gusto, no hagamos lo mismo, así que en adelante no diré apenas anda más, ya he dado mi opinión.
Has ha hablado >>> ha hablado. Si es que me acelero escribiendo.
Masteryaoi,
Muchas gracias por la visita.
Un saludo.
Eowyn,
Besos** 😉
ME gustaría pasarte más información sobre la ‘Fiesta del arte a las galerías’ que se celebra el próximo sábado 4 de Junio. La página donde estamos centrando la información es:
http://www.facebook.com/festadelart
Muchas gracias Nora!
Pilar,
Si puedes poner un enlace que no sea del Facebook te lo agradecería.
Muchas gracias a ti por el interés.
Un cordial saludo.
hola nora.. disculpa como mencione en otro mensaje … me gustaria hablar un poco contigo sobre algunas fotos en particular que saque de tu blog…las cuales pretendo utilizar par aun trabajo de pintura que realizo…seria de gran ayuda para mi.. por lo que acontinuacion te dejo mi mail para que me contactes.. y bueno estoy super entusiasmada con este proyecto y me alegraria mucho que fueras participe de el tambien..
muchisimas graciaas.. (correo: …o@gmail.com)
@Eowyn
oeoeoeooooe, campeooona, campeooona, oeoeoe
PD nora, mira lo que pasa, estoy ausente un poco y ya se monta, pero me alegro (como español) y firmo la intervención de Eowyn, que desde ahora es mi heroina favorita, ni spiderwoman ni ná, Eowyn es la mejor.
un fuerte abrazo
Pingback: Puente hacia el futuro 4 – 未来への懸け橋 4 (mirai e no kakehashi) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Nicole,
Lo siento pero no suelo comunicarme con los lectores del blog. Si necesitas fotos puedes usarlas, y si no es mucha molestia, me gustaría que me dijeras en algún comentario cuáles has usado para tu trabajo.
Un cordial saludo y gracias por la visita.
demian,
Hmmm … Así que Eowyn es tu heroína favorita, la mejor … ¿Y yo?
Un fuerte abrazo, Demian, y muchas gracias por haber leído el comentario de Eowyn y también «el otro» 😉
hola otra vez nora
¿que te parece diosa de la razón?, claro que como yo soy agnostico…entonces que tal… lider carísmatica del grupo de superheroes
un abrazo
PD en cuanto a lo otro, en este blog he aprendido a respetar incluso las opiniones que me parecen «muy equivocadas», para eso hay que leerlas
hola nuevamente nora…
en primer lugar no te preocupes comprendo perfectamente el que no te comuniques directamente por mail, de todas maneras ya es de mucha ayuda que me respondas por el blog asique muchas gracias! …
Respecto a las imagenes, te cuento que estuve todo un dia dedicada a leer casi todo tu blog y a recolectar imagenes que pudiera utilizar… seleccione unas 50 o mas y se las mostre a mi profesor y por ahora pretendo trabajar con las imagenes del Kamakura y Dondo-yaki… por dos puntos importantes…
1. Son imagenes caracteristicas de Japon , es decir culturalmente nose produce en otro lado. ( sin mencionar que es muy rico historicamente ambos temas)
2. Los colores y la profundidad es perfecta para realizar una pintura en especial en las imagenes de Kamakura, en donde hay un muy bello contrarte entre luces y sombras.
^^ bueno eso seria en resumen, ;D y ahora que tengo tu autorizacion para utilizar tus imagenes me dispondre a trabajar.
psd: cuando presente los trabajos pondre tu nombre y tu blog..como los pincipales inspiradores de las pinturas, espero no te moleste …
Un gran saludo de mi parte…
demian,
jajajajajaja … Bueno, me quedo con líder carismática del grupo de superhéroes
Un fuerte abrazo, Demian 😉
Nicole,
Muchísimas gracias por comprender y poner el nombre del blog en tus trabajos. Mucha suerte, Nicole 🙂
Un cordial saludo.
Hola Nora,
primera vez que entro en tu blog, entre por el tema del kasapon (enfunda paraguas, en Chile no hay y si que hacen falta) bueno y termine leyendo varios temas mas muy interesantes.
es dificil encontrar blogs serios y a la vez divertidos que hablen sobre japon, espero algun dia ir para alla, por ahora tengo tiempo de leer mas de ese especial pais.
gracias y saludos…
Pd: animo y ojala siguas con tu blogs he leido comentarios muy buenos y malos… pero como dicen con el tiempo solo los buenos quedan.
Hola con retraso a Demian :D,
Siento el retraso, jeje (¿Me leerás?). Errr… gracias Demián, no sé si me habré equivocado contestando (Juro que no quise poner «purasangre», se juntaron las palabras y me di cuenta mucho después) pero no paraba de dejar comentarios similares y bueno, sobre los comentarios equivocados, mmm, pueden ser todo lo equivocados/polémicos que sean pero NO de esa forma, eso no es manifestar una opinión sino descalificar sin sentido. Igual habré hecho mal pero, al verlo, me daba la amarga sensación de que si nadie dice nada, se puede suponer que «el que calla, otorga» y que no tenemos nada en contra. Tan sólo solté una ironía… podía haber rebatido muchas cosas, en especial la de que en «nuestro idioma no especificamos el género» o algo así (¡Pero si los sustantivos en japonés no tienen género!). Aún así, igual sería mejor ignorarlos, mucha gente hace eso desde el anonimato, seguro que no dirían lo mismo a la cara.
Saludos a los dos, … a la líder carismática incluida.
«pero me reí por tu forma de contarme el accidente y no por lo que te pasó»
Precisamente cuando yo cuento las cosas feas que me pasan las cuento de una forma que pueda provocar una sonrisa en la gente. Trato de sacarle algo divertido a lo feo. Me alegro que te hayas reido.
Ahora hace ya más de 3 meses desde que sucedio aquello y ya estoy escribiendo esto a plena capacidad.
Otra cosa. Desde abril empecé un curso de japonés propiamente dicho, con profesora y todo. Ya di mi primer examen y creo ser uno de los pocos que lo terminó. Bueno, cabe decir que era bastante fácil 🙂
Hoy estaba pensando, mientras venia en el tren, que estudiar japonés para mí es aprendizaje continuo, lo que significa presente, lo que me conecta a mí con el presente, con cosas nuevas, una gran y refrescante dosis de presente, para contrarrestar una gran dosis de pasado y cosas perdidas.
Creo que nunca podré explicar correctamente lo que la existencia de esa gran otra mitad del mundo significa para mí.
Es como cuando creíste que te habías comido todo el chocolate y descubrís que hay más. Mejor: como cuando te fuiste comiendo de a poquito la mitad de una torta, te la terminaste, pensas que no hay más y descubrís que está toda la otra mitad sin comer.
Disculpá, estoy medio triste esta noche y divago.
Un saludo
Julio
Harold,
Bienvenido al blog, espero que te sientas a gusto en esta casa.
Un cordial saludo y muchas gracias por tus palabras.
Eowyn,
😉
Besos**
Julio,
Lo entendí muy bien porque a mí también me pasó y me pasa de vez en cuando (el ejemplo del chocolate y la torta) 😉
Y me alegro que tu mano ya esté bien.
Un abrazo y mucho ánimo.
bueno quisiera saber si me puedes decir algo como se dice feliz cumpleaños en japones y cual es la forma tradicional de festejarlo tambien si le hacen una fiesta sorpresa como le dicen sorpresa o que hacen gracias
soledad ruiz,
Feliz cumpleaños se dice «otanjyôbi omedetô», y se festeja igual que en tu país.
Un cordial saludo y gracias por la visita.
ha sido un placer leer un poko de como vez las cosas, me pareces una japonesa muy interesante…en un pais enigmatico…te interesa mexico?…yo soy mexicana, y pienso que aun cuando cada pais es diferente (olvidemos ese chocoso tema de la globalizacion)…existen en esos paises diferentes…personas que tienen grandes similitudes…te mando la mejor vibra desde aqui, mi pequeña ciudad llamada ATLIXCO…dejame saber mas de ti…chau
Bunt,
Bienvenida al blog y espero que te sientas a gusto en esta casa. México es uno de los países que me gustaría visitar. Muchas gracias por tus palabras.
Un cordial saludo.
@Eowyn
como verás, también me he retrasado en contestar (… si es que cuando me sale la vena competitiva… yo más, retrasarme, digo).En cuanto a aquellas entradas, creo que tanto contestar, como la forma en la que lo hiciste fue un acierto; me explico, yo, por principio, me gusta debatir sobre todo las ideas que me resultan chocantes, así le das a otras personas algo en que pensar, y a veces, al menos en mi caso, algunas personas me dan que pensar, como nuestra carismática lider ha hecho en alguna ocasión, por ejemplo.
me gusta pensar que soy coherente y lo mismo que digo aquí lo podría decir en la calle, sin el anonimato que proporciona internet… creo que no es el caso de este español tan delicado con lo «suyo» y que no se empacha con sus opiniones (no argumentos) sobre lo de «el resto del mundo», así que resumiendo… MUY BIEN HECHO
un abrazo
PD @nuestra carismática lider… ahora que lo pienso, gracias por esas veces que me has hecho pensarme las cosas dos veces
otro abrazote
@Demián:: ;D A veces pienso que el anonimato nos da muchas «alas», tanto para bien (Hay gente que es muy tímida y este medio es ideal para poder expresarse) y para mal, como en este caso. Seguro que en público, muchos no se atreven a decir las cosas que dicen cuando firman como anónimos.
demian,
Gracias a ti por ser coherente, cosa muy importante 😉
Abrazote.
Eowyn,
Aunque no firmen como anónimo, hay gente que dice cosas diferentes aquí, allá y también por allá 😛
Besos**
Hola Nora acabo de conocer tu blog y me encanta , a marcadores =)
KuronoKei11,
Bienvenido/a al blog y muchas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.
ohayo nora
me parece que me he atribuido más mérito del que me corresponde, más que ser coherente, es que quiero serlo, aunque una de las cosas que mas me gustan en la vida es cuando alguien me hace cambiar de opinión con argumentos, me da la sensación de que aún me quedan cosas por aprender, y es una sensación que me encanta.
un fuerte abrazo
Nora,
Qué mal pensada, eso es que desarrollaron personalidades múltiples y no se han dado cuenta de que usan la misma cuenta ;D