En Japón existen billetes de 10.000, 5.000, 2.000 y 1.000 yenes.
Los que viven en Japón o estuvieron viajando por el archipiélago nipón, habrán visto los billetes de 10.000, 5.000 y 1.000 yenes … pero se habrán dado cuenta de que no es fácil encontrar billetes de 2.000 yenes.
¿Existen o no existen los billetes de 2.000 yenes?
Sí, existen.
El billete de 2.000 yenes entró en circulación por primera vez el 19 de julio del año 2.000, para conmemorar el inicio del nuevo milenio y la cumbre del G8 en Okinawa.
En el anverso se puede ver la Puerta de Shurei no mon (守礼之門) de Okinawa, y en el reverso, una imagen de La novela de Genji (源氏物語) escrita por Murasaki Shikibu (紫式部).
El billete de 2.000 yenes no tuvo una buena aceptación en la sociedad japonesa. Creo que hubiera pasado lo mismo con billetes de 3.000 ó 4.000 yenes. El motivo principal es que es molesto (para los japoneses) tener que usarlo; para mí también es molesto tener en el monedero esos 2.000 yenes, prefiero tener y usar los tres de la segunda foto. Por ejemplo, si compro algo que cuesta 5.000 yenes, prefiero pagar con un billete de 5.000 ó con cinco de 1.000, en lugar de usar dos de 2.000 y uno de 1.000. Debe ser la costumbre.
El 3 de abril del año pasado, el Ministerio de Finanzas de Japón (財務省 – zaimushô) anunció que se dejarán de fabricar los billetes de 2.000 yenes. La última vez que se imprimieron fue en el año 2.003.
Es decir, los billetes que circulan en este momento son los que se fabricaron durante esos tres años, del 2.000 al 2.003. Entonces …
¿En dónde se pueden encontrar los billetes de 2.000 yenes?
En OKINAWA 🙂
Anverso del billete con la Puerta Shurei no mon
La Puerta Shurei no mon en Shuri, Naha, Okinawa.
Reverso del billete con una imagen de la Novela de Genji.
Máquina de bebidas en Okinawa con un cartelito que dice que
se pueden usar los billetes de 2.000 yenes.
Como dije muchas veces, en Okinawa no hay trenes ni subte/metro, tenemos un monorriel/monorraíl, ómnibus/autobuses y taxis. La mayoría de los okinawenses tienen coche y/o motos, pero las personas mayores usan mucho los taxis sobre todo para ir al hospital o hacer las compras.
También utilizan mucho los colectivos pero es mucho más fácil y rápido ir y volver en taxis (los mayores).
Bien. Y qué tiene que ver todo ésto con los billetes de 2.000 yenes. Porque si el importe es más o menos de 1.000 yenes, pagan con los billetes de 2.000.
Otra de las razones es la imagen de la Puerta Shurei no mon, el cariño y respeto que tienen todos los okinawenses a esa histórica puerta.
En casi todos los bancos (el 90%), tiendas, restaurantes, cafeterías, máquinas expendedoras de bebidas y en las estaciones del monorriel, se pueden usar los billetes de 2.000 yenes.
Hace mucho tiempo, leí un comentario de un amigo en el blog de otro amigo sobre el misterio de los 2.000 yenes. Espero que el aludido lea este artículo y pueda saber que lo que comentó en esa entrada no tiene nada que ver
La foto se arriba son mis billetes de 2.000 yenes porque los uso casi todos los días en Okinawa (en Tokyo no).
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂
.
2000円札は、2000年夏に開催された九州沖縄サミットに合わせ発行されました。
発行当初は話題になりましたが、あまり使い勝手がよくないため、見かけなくなりました。財務省は12年4月3日、2000円札の製造中止を発表しました。前回製造されたのは2003年だったそうです。
しかし、ある県ではこの2000円札が非常によく出回ってます。その県とは・・・沖縄です。
沖縄には電車がなく、沖縄県民の交通の足はタクシーです。1000円こえるような場所では、東京だったら電車か地下鉄がありますが、沖縄ではタクシーを使って、2000円で払っておつりをもらうというケースが多い。
東京では見かけなかった2000円札、沖縄にきたら父親の財布にたくさんあったのでびっくりしました。私はあんまり好きじゃないこの2000円札ですが、沖縄で生活してますと、確かに便利です。
沖縄では、9割のATM, 自動販売機などでは利用可能です。
県内における2000円札の流通量は増加しているそうです。沖縄をモチーフとした紙幣が発行されたのは史上初めてだし、守礼之門が描かれているお札を大切にしたいという気持ちも関係があるかも知れませんね。
最後の写真は私がほとんど毎日使う2000円札です。どういうふうに使っているのか、また今度書きますね。
消えたと思っていた2000円札が沖縄にあった!という話題でした(笑)
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・
. . .