Hoy 5 de enero (8 de diciembre del calendario lunar), es el Día del mochi en Okinawa, mūchī (ムーチー) en el idioma de la isla.
Se dice que a partir de este día (cada año la fecha es diferente) empieza el invierno en Okinawa. La temporada de más o menos dos meses se conoce con el nombre de mūchī bīsā (ムーチービーサー).
Difrencia de un mochi japonés y un mochi de Okinawa
El mochi japonés es un pastel de textura suave por fuera y esponjoso por dentro, hecho a base de arroz glutinoso y agua. Y el mochi de Okinawa se hace con arroz o arroz y harina de batata okinawense, agua y azúcar, y se envuelve con hojas de la planta gettō – 月桃 (sannin – サンニン en Okinawa). Se cocina al vapor y las hojas del sannin dan al mochi un único y distintivo sabor (foto de arriba).
Las hojas del gettō/sannin
La leyenda del demonio del mochi
(oni mochi – 鬼餅 en japonés,
uni mūchī – ウニムーチー en okinawense)
Existen dos versiones, una para los niños y otra para los adultos. Hoy les cuento la versión infantil porque el cuento para adultos es un poco fuerte 😛
La leyenda cuenta que vivía en Okinawa un joven con su hermana menor. El joven, poseído por un demonio, se comía por las noches el ganado del pueblo. La hermana preocupada por la conducta de su hermano, preparó pasteles mochi y después de poner dentro del arroz unos clavos, los envolvió con las hojas de la planta sannin.
Cuando el joven, sentado cerca de un acantilado comía contento los mochis, su hermana lo empujó y cayó al mar. Desde ese día, un 8 de diciembre del calendario lunar, los habitantes del pueblo vivieron felices y sin problemas.
Actualmente
Para los okinawenses, el mūchī es un símbolo de felicidad, salud y prosperidad, por eso, los padres que tuvieron hijos el año anterior, preparan o compran mochis para regalar salud y prosperidad a los familiares y vecinos.
Esta costumbre todavía se puede ver en casi todas las islas de Ryūkyū, y en los jardines de infantes, los maestros y pequeños preparan los mochis deseando salud y una larga vida.
Las fotos de abajo son de un restaurante de unos amigos. Todos los años preparan como cien pequeños mūchīs en el Día del mochi para todas las personas que van a comer ese día.
.
Día del mochi en Okinawa – 沖縄のムーチーの日
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima 🙂
沖縄では旧暦の12月8日に、ムーチー(沖縄の言葉で餅のこと)を食べて厄払いする風習があって、沖縄伝統のムーチーの日です。今年は1月5日、今日でした。
ムーチーは沖縄県で食される菓子の一種。サンニン(月桃)の葉で巻いて、ムーチーを食べると月桃の葉の香が爽やかに広がります。餅粉をこね、白糖や黒糖、紅芋などで味付けを行い、月桃の葉で巻き、蒸して作る。
ムーチーの由来は沖縄本島の民話による。その内容は、昔、ある男が夜な夜な鬼になって人畜を襲うことから、その男の妹が憂いて、鉄釘入りのムーチー(鉄の塊とする場合もある)を兄に食べさせ、弱ったところを海に蹴り落として殺したというものである。このように、鬼退治にムーチーが使われたことから「鬼餅」と呼ばれることとなった(子供バージョン・ウィキペディアより)。
知り合いのお店では、ムーチーの日にはサンニンの葉に包まれた餅が食べられます。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・
. . .