Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Recuerdos
¡Pero … éramos felices! … – … だけど、幸せだった!(dakedo, shiawase datta)
¿Cómo logramos sobrevivir? Algunas cosas peligrosas que tuvimos que pasar para llegar al siglo XXI . 1. Tomábamos agua de la manguera del jardín o de la llave del colegio y no de una botella de agua mineral. 2. Andábamos en autos … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Argentina, Cosas que me gustan, Personal, Recuerdos, Sentimientos
80 comentarios
「Gracias a la vida」 – 「人生よ、ありがとう」 (jinsei yo, arigatou)
Hoy pensaba publicar otro artículo, una protesta, pero miles de recuerdos vinieron a mi memoria al ver las noticias y no pude contener unas lágimas … Mercedes Sosa, 4 de octubre de 2009, que en paz descanse. Gracias a la … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Latinoamérica, Música, Personal, Recuerdos, Sentimientos, Videos
38 comentarios
Nostalgia – 郷愁 (kyoushuu)
.La semana pasada, en una de mis clases mis alumnos me preguntaron qué canción me gustaría escuchar, qué canción me traería recuerdos si me alejo de Japón y qué canción me trae recuerdos de la Argentina. Hay muchísimas canciones que me … Sigue leyendo
¿Cree Ud. en Dios? – 神様を信じますか?(kamisama wo shinjimasuka)
Tintorería japonesa en Argentina アルゼンチンの日本人の洗濯やさん En una de mis entradas dije que mi abuelo era tintorero en la Argentina. Parece que la tintorería era al principio un trabajo de inmigrantes españoles, y luego muchos inmigrantes japoneses encontraron en esa profesión la forma de … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Argentina, Personal, Recuerdos
65 comentarios
Ciudad Puerta de Hierro – 鉄の門という町 (tetsu no mon to iuu machi)
.Cuando decidí ir a España, pensé también en trabajar un poquito para poder pagar mis estudios. En el lugar donde hice los trámites, me presentaron a un matrimonio con dos niños pequeños que quería que le enseñara al esposo algunas palabras en japonés, porque tenía … Sigue leyendo
Publicado en España, Personal, Recuerdos
66 comentarios
Regalo de los Reyes Magos – 東方の三博士からの贈り物 (touhou no sanhakase karano okurimono)
.En Japón no existe la tradición de los Reyes Magos, pero parece que este año, Melchor, Gaspar y Baltasar dejaron a Aran yNeki, un regalo para mí… el carbón dulce de la foto 🙂 .El carbón dulce es una golosina … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Argentina, España, Fotos, Latinoamérica, Personal, Recuerdos, Tradiciones
75 comentarios
Centenario de la Inmigración Okinawense en Argentina – アルゼンチンの沖縄県人移民百年祭
El 29 de agosto, los descendientes okinawenses en Argentina, celebraron los 100 años de historia de la inmigración okinawense con un desfile en la Avenida de Mayo de Buenos Aires. . Fotos: gentileza de Kana «Llegaron escapando de la pobreza y … Sigue leyendo
nora también es argentina – ノラもアルゼンチン人です(nora mo aruzenchinjin desu)
.— nora, ¿por qué siempre tenés que ser vos si no sos argentina? — ¿Yo qué? — Abanderada* — Y qué se yo… preguntáselo a la maestra. Esto es lo que un día me preguntó mi compañera C…. cuando estaba en la escuela primaria. … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Experiencias, Personal, Recuerdos
81 comentarios
Guantes – 手袋 (tebukuro)
.Estos guantes de cuero son un regalo de un amigo español. Fue el primer regalo que recibí cuando estuve en España. Como yo siempre tenía las manos heladas durante el invierno, mi amigo me los compró. Son un poco grandes para … Sigue leyendo
Publicado en España, Personal, Recuerdos
63 comentarios
Todos tus rostros – 君のすべての表情(kimi no subete no hyoujyou)
.«Conozco de tí todos tus rostros. Ahora puedo decirlo. Con esta voz que cae como lluvia de primavera sobre tu cabeza levemente inclinada, sobre tu temblorosa sonrisa y las lágrimas que titilan como estrellas en la punta de tus pestañas. … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Personal, Recuerdos
68 comentarios