Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: De los medios
Señales de tránsito modificadas – 道路標識にいたずら
Las señales de tráfico o tránsito son – según la Wikipedia – los signos usados en la vía pública para impartir información necesaria a los usuarios que transitan por un camino o carretera, en especial los conductores de vehículos y … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, De los medios, Humor, Japón, Reflexiones
22 comentarios
Selfi, autofoto – セルフィー、自分撮り
2013年に、オクスフォード英語辞典が選んだ「今年の英語」は「selfie – セルフィー」でした。日本語に訳すと「自分撮り・自撮り」です。今はFacebook, Twitter, InstagramなどのSNSを通じて、「セルフィー・自撮り」が世界中でブームになっています。 日本では昨年12月に「今年の漢字」が選ばれ、2014年度は「税」でした。 そしてスペインでは2013年より、「今年のスペイン語」が選ばれ、2014年12月30日に発表された言葉は「セルフィー」でした (英語ではselfie, スペイン語ではselfi)。時代の風潮と密着していたスペイン語として選ばれたそうです。 スペインでは「セルフィー」、日本では「税」・・・面白いですね。 いつも読んでいただいて、ありがとうございます。 良い一週間でありますように、 ご自愛くださいませ。 ではでは ・・・ . En diciembre del año pasado les comentaba que en Japón se elige todos los años (desde 1995) mediante una elección nacional, un kanji que representa … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, De los medios, España
10 comentarios
2015 Año de la Oveja – 2015年未年 (nisenjyûgonen hitsujidoshi)
. Después de 12 años, volvemos a tener en Japón a la oveja (未 – ひつじ – hitsuji) como signo zodiacal. Dicen que los nacidos bajo este signo son creativos, modestos, sinceros con algo de timidez. También dicen que son … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Cultura, Curiosidades, De los medios, Japón
23 comentarios
Kanji del año 2014 – 今年の漢字 2014 (kotoshi no kanji)
En Japón se elige todos los años un kanji (漢字) que representa una de las facetas de la sociedad japonesa y del mundo, es decir, una sola letra que expresa los problemas del año. Esta costumbre comenzó en el año 1995 … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Curiosidades, De los medios, Japón, Reflexiones, Sociedad
14 comentarios
Semáforo Astroboy – 鉄腕アトム信号機 (tetsuwan atomu shingôki)
. Ayer 11 de noviembre, pusieron un semáforo de Astroboy (鉄腕アトム – tetsuwan atomu), manga y anime creado por Osamu Tezuka. El semáforo está en la prefectura de Kanagawa pero no dicen el lugar exacto para que los interesados lo … Sigue leyendo
Publicado en Anime, De los medios, Japón, Manga
21 comentarios
«Seminario» de cómo ligar en Tokyo – ナンパ師セミナー
. 日本人女性必見 高額ナンパセミナーでいかに白人男性がもてるかを力説しているビデオです。 「ピカチュウ」や「ポケモン」などと言いながら、女性の顔を自分の股間に当てまくって、武勇伝を披露するアメリカ人のブランク氏。白人であることを利用すれば、東京の女性、ないしアジア人女性はやり放題であると説明しています。 アメリカを中心として活動をしているそうですが、高額セミナーで世界中を回っている。この”おばか”なピック・アーティスト(ナンパ師)を日本に再入国させないため、署名活動を開始してます(こちらです)。そしてフェイスブックとツイッターで共有すれば多くの人へと繋がります。 ただ、このビデオをみて真似をする人たちが現れるかも知れませんので、お気をつけください。 自分の意にそわないことに対して、「NO!」と言えるようにしたいです。 いつも読んでいただいて、ありがとうごいます。 お金を払ってナンパセミナーを人聞きに行く人って ・・・ 良い一週間でありますように、 ご自愛くださいませ。 ではまた ・・・ . Ayer, una de mis amigas japonesas me pasó este video para que lo publique y así muchas japonesas puedan verlo (aunque las japonesas que leen este blog … Sigue leyendo
Publicado en De los medios, Japoneses, Videos
41 comentarios
Campaña 「Ahora no podemos parar」 – 「もう止まらない」キャンペーン
Amanece en Madrid. Una marea de gente se mueve de un lado a otro y cada uno sigue su camino. Hay un testigo inmóvil en todo lo que sucede alrededor, es la imagen a gran tamaño de Iridé, un niño … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, De los medios, España, Reflexiones
9 comentarios
Ir de compras con los niños – 子供と買い物に行くこと
. Lo que hacen los niños (algunos) cuando van de compras con mamá y papá 🙂 ……….. Entrada original de Una japonesa en Japón Muchísimas gracias por leerme. Que tengan una buena semana. Hasta la próxima 😉 . 子供と買い物に行くとこうなるという画像。よくないものもありますが、ほとんどが微笑ましい。最後の写真が一番可愛い(笑)。 画像:ロケットニュース24よりお借りしました。 … Sigue leyendo
Publicado en De los medios, Fotos, Humor
26 comentarios
Las tareas domésticas y el futuro esposo japonés – 家事と未来の夫
. … según las japonesas En una página de internet (no me acuerdo si fue el año pasado o hace dos años), hicieron una encuesta a japonesas solteras preguntando: ¿Qué tarea doméstica quieres que haga (o te ayude) tu (futuro) … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, De los medios, Familia, Japón, Japoneses, Sociedad
34 comentarios
En todos los países hay gente mala y gente buena – 国を問わず、悪い人もいれば、良い人もいる
. El 19 de septiembre salieron a la venta el iPhone 6 y el iPhone 6 Plus. Los fanáticos del teléfono inteligente de Apple, estuvieron esperando (como es la costumbre) varios días sentados delante de las tiendas, pero no eran … Sigue leyendo
Publicado en De los medios, Japón, Reflexiones, Sociedad
21 comentarios