Mañana 3 de marzo es el Hina Matsuri (ひな祭り) en Japón,
el Festival de las muñecas o el Día de las niñas.
Los interesados pueden leer:
Por qué no es feriado el Día de las niñas
El significado de las muñecas Shiokumi
.
A todas las niñas y a todas las que se sienten niñas
Feliz Hina Matsuri
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Marzo en Japón – 日本の三月
Ceremonia de graduación de una escuela primaria japonesa
(日本の小学校の卒業式)
Ceremonia de despedida a los profesores
(離任式)
Muñecas Hina diferentes – 変わり雛
.
Muchísimas gracias por leerme.
Que tengan una buena semana.
Hasta la próxima 🙂
明日は「ひな祭り」ですね。
そして来週は「ホワイト・デー」 ・・・
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・
. . .
Ahora veo cuando se celebra en el Jardín Japonés de Buenos Aires, a ver si esta vez puedo ir
Si no me equivoco en uno de los cuentos de «SUEÑOS» de Kurosawa sale algo de esta celebración
Gracias Nora por tantas cosas bellas que compartís
Besos
Feliz Hina Matsuri a todas las niñas y chicas que en su corazón se sienten como niñas, en especial para la » pequeñita » de la foto superior derecha en este blog, por ser una persona dulce y tener un pedacito de corazón como el de una niña 😉 🙂 . Gracias siempre.
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo y una buena semana para ti también, Nora 🙂 .
[Hola Nora-san:]
Ja, ja, ja… yo creo a esta hora (14:19 hrs.) ya me quiero ir a mi casa, tengo la vista cansada o ambas, porque leí «y a todos los que se sienten niñas. Feliz Hina Matsuri»
Un poco «simplón» mi comentario, pero me sacó del tedio.
Saludos cordiales.
Hola Nora
Feliz Hina Matsuri a todas, niñas y mayores, al fin y al cabo somos todos niños y niñas que hemos ido creciendo, así que no extraño sentirse niña o niño y tener ganas de jugar de vez en cuando. 🙂
Muy interesante este folclore de las muñecas. Gracias por compartir.
Un fuerte abrazo y buena semana.
Felicidades 🙂
Feliz Hina Matsuri Nora!
Hola, buenas noches!!!!
Un año más tengo la suerte y el placer de poder desear salud y felicidad a todas las niñas japonesas, y a las que se sientan niñas, para que ellas también puedan hacer lo mismo con su hijas y continuar la tradición y las costumbres de sus antepasados. Que las muñecas cumplan su cometido. Algunas son tesoros inreemplazables.
Salud y felicidad y feliz Hina Matsuri.
Gracias por leerme, y a Nora por no dejar nunca de sentirse un poco niña.
Un abrazín!!!!
Hola Nora, hisashiburi dess.
Leyendo esta entrada, fui a leer «Por qué no es feriado el Día de las niñas» donde mencionas que «el lector Rafael me dejó la siguiente pregunta…» en la entrada de «Shobu-yu». Al revisar los comentarios, recien me di cuenta que fui yo el que te hizo esa pregunta hace unos anhos atras.
Muchas gracias por tu respuesta, y mil disculpas por no seguir tu blog ultimamente.
Eres una de los pocos bloggers que tiene muchos anhos, felicitaciones por tu constancia y calidad de informacion.
Ana,
De nada, muchas gracias a vos por pasarte y comentar.
Espero que lo hayas pasado bien en el Jardín Japonés.
Besos**
ToNy81,
La «pequeñita» de la foto superior derecha del blog te dice GRACIAS.
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂
Desde México,
JAJAJAJAJAJA … Qué susto, pensé que lo había puesto mal …
Un cordial saludo.
Jaiem,
Es lindo poder sentir de vez en cuando a ese niño y niña que tenemos dentro.
Un fuerte abrazo.
Sura,
Muchas gracias.
Un cordial saludo.
Pau,
Muchas gracias.
Un abrazo a los cuatro.
Miguel-Maiku,
Muchas gracias Miguel, muchas gracias por estar otro año más por aquí.
Un fuerte abrazín.
Rafael,
De nada, no te disculpes, me alegro de que hayas leído mi respuesta, muchas gracias, y muchas gracias también por tus palabras.
Un cordial saludo.
Feliz Hina Matsuri a todas.
Feliz Hina Matsuri Norita 😀
* Más vale tarde que nunca 😀
Sara Seg.,
Espero que tú también lo hayas pasado bien.
Un cordial saludo.