Un cantante y un político – 歌手と政治家 (kashu to seijika)

          

Tsuyoshi Kusanagi  —  Kunio Hatoyama

El cantante y actor japonés del grupo SMAP, Tsuyoshi Kusangi, fue detenido en la madrugada del 23 de abril por estar borracho y completamente desnudo en un parque de Tokyo.

Estuvo arrestado por más de 24 horas y ayer por la noche se disculpó en una rueda de prensa.

Leyendo las noticias en español por el internet, me pareció interesante la imagen que tienen casi todos de Kusanagi: serio, inocente y el más pacífico del grupo. Lo de serio creo que sí, inocente no sé pero no creo que sea el más pacífico del quinteto 😉

Pero hoy no pienso hablar del grupo porque no me gusta ni me interesa (con lo mal que cantan … con el perdón de los fanáticos).

Que haya sido arrestado solo por eso me parece exagerado, porque según dicen los medios, estaba borracho (bastante … ), desnudo y cantando no sé qué a las tres de la madrugada. Pero no hizo mal a nadie.

Lo que me puso de mal humor fueron las palabras del ministro de Asuntos del Interior y Comunicaciones Kunio Hatoyama. El cantante Kusanagi es (mejor dicho era … ) la imagen de la campaña de gobierno para promocionar el cambio de la televisión analógica por la digital.

El ministro Hatoyama, criticó la actitud de Kusanagi diciendo que era «un ser humano de lo peor»… pero ¿quién es él para decir eso?
En el blog personal del ministro hay en estos momentos más de 1200 comentarios criticando sus palabras, y debe ser por eso que ayer se disculpó a través de su blog y en una rueda de prensa … pero es tarde.

Es increíble que un ministro diga esas cosas y sobre todo que él las diga, solo porque un chico estuvo borracho y desnudo en un parque, cuando los que están haciendo cosas peores son los políticos.

Se suspendieron todos los anuncios de Kusanagi y no podrá participar en los programas de televisión por un tiempo indeterminado, pero el que en realidad tendría que dejar su «trabajo» es el ministro Hatoyama.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima.

 .

みなさんはもうご存知だと思いますので、詳しいことは今回書かないのでご了承ください。

草彅さんの行動は良くなかったかもしれませんが、逮捕する必要はなかったと思います。本当に逮捕しなければいけない人たちもっとたくさんいるのに、おかしいと思います。私はスマップのファンでもないし、特に好きでもない。ですから弁護をしているつもりはないです。

ただ、草彅剛さんは当分芸能活動自粛となりましたが、どうして”彼は最低の人間”だと発言した大臣は”政治活動”を自粛をしないのか ・・・ 一番”悪い”のはだれでしょうね ・・・
ハトヤマサン ・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en De los medios, Japón, Japoneses, Sociedad. Guarda el enlace permanente.

58 respuestas a Un cantante y un político – 歌手と政治家 (kashu to seijika)

  1. samma dijo:

    Personalmente me agrada mucho el grupo SMAP, ya se que cantan mal, pero aun asi me gustan mucho xD

    Creo que a nivel mundial el hecho de andar desnudo es una falta administrtiva, creo que dependiendo del pais cambia la sansion, que va desde una multa monetaria hasta algunas horas en los separos, o ambas, en este caso como era una figura publica supongo que habia que comentarlo

    Relamente el no hizo daño a nadie, pero si infringio la ley, y lo hizo no por andar borracho o cantando (y con lo feo que canta pues), si no por andar desnudo en un lugar publico, pero no es para llamarlo «un ser humano de lo peor», se me hacen aun peores las declaraciones que alguna vez hizo Kada Kumi (aquello de que entrados los 40 a las mujeres se les pudria el aparato reproductor) y ella estaba sobria

    Al ser una figura publica habria que guardar algo de cordura, principalmente si tienes tantos contratos y eres una imagen «seria y de confianza» que genera que los consumidores te crean, el que le hayan quitado los comerciales se me hace solo una consecuencia de sus actos, y como todo buen hombre hay que afrontarlas, aunque el hecho de que no pueda aparecer en los programas que tiene (el smapxsmap sale cada lunes) se me hace exagerado, ya que la gente y sus fans entiendemos que todos somos humanos, nos gana el stress, nos gana la desesperacion, el exceso de trabajo, etc, y tarde o temprano necesitas sacarlo, el ya pidio una disculpa, y fue mas publica que su desnudo, se le notaba en la cara el arrepentimiento, la verguenza y la preocupacion, el ya enmendo su error.

    Ahora en cuestion de este politico, creo que no existe politico en el mundo que pueda servirse a criticar la calidad moral de absolutamente nadie, Tsuyoshi actuo como un individuo y se disculpo, pero este señor, dio una critica publica, no se lo dijo a sus hijos en casa, lo dijo a nivel nacional, y solo da una sensacion de critica a cualquier joven que cometa un error y da una mala imagen, osea que si yo o un amigo o alguien, nos emborrachamos y salimos a gritar desnudos a un parque, no solo nos arrestaran (cosa que seguro pasaria en cualquier pais, aclaro) si no que tambien seremos repudiados por una nacion entera?, si a Tsuyoshi le quitaron sus comerciales como consecuencia de sus actos, a este señor deberian quitarle su cargo como consecuencia de los suyos.

    >> samma,
    Muchísimas gracias por el comentario. Pienso exactamente igual que tú. Felizmente, a Kusanagi ya lo podemos ver en la tele y el ministro renunció por otro motivo.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  2. Pingback: La victoria del pueblo - 国民の勝利 (kokumin no shouri) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  3. demian dijo:

    ohayo nora.
    que sepas que por «culpa» de tu blog ahora me paro ha plantearme las cosas que me rodean de una forma diferente, cosas a las que antes no prestaba atención por que no me parecían «para tanto», ahora si me lo parecen, pues eso, que sepas que es tu «culpa».
    bueno, a lo que vamos, dejando a un lado mi natural inclinación a ponerme en contra del político, con razón o sin ella, en este caso creo que los dos han pecado de lo mismo, me explico, si eres la imagen de una campaña del gobierno y sales en las noticias por cuestiones de mal comportamiento, en el caso del político yo me habría molestado mucho, y al del político le sobraron las declaraciones, pues es también responsable de dar ejemplo, y seguro que sabe por propia experiencia que todo el mundo mete la pata, que así es la vida.
    un fuerte abrazo

  4. MikOv dijo:

    …Nora… estos acontecimientos me recuerdan un refrán que dice: En boca cerrada no entran moscas

    …creo que Herr Hatoyama quiso salir por la puerta grande y presentarse airoso ante la comunidad, solo que no midió las consecuencias (y el tamaño de las declaraciones); que luego uno tiene que comérselas 😕

    …cuando mucho, quizá alguna multa (si es que -como no conozco la reglamentación- haya quebrantado alguna ley o algo…), que no privado de libertad como delincuente, si no es que tan solo recogerlo de la vía pública, cobijarlo con alguna frazada y llevarlo a casa en una patrulla y listo, a descansar y dejar pasar la resaca…
    ¡Vaya! que bien pudo ser como cualquiera de los demás ciudadanos cuando llegan a beber de la copa de Baco

    …gracias Nora por darnos de ti

    PD, …Nora…político no incrimina a político porque son amigochos, tapándose de mutuo lodos y sucios trapos? 🙁 […al menos, por estos lares, político = no buena reputación]

  5. nora dijo:

    demian,
    jajajaja … :mrgreen:
    Muchas gracias por tu punto de vista.
    Un abrazo.

    MikOv,
    Por estos lares también: todos los políticos son amigochos, y son así porque son polítcos :mrgreen:
    Un abrazo.

  6. PEIN:: dijo:

    Hay mucha gente que por quedar bien se le va la boca comadre no es nada raro con tal de levantarse el cuello pueden hacer y decir mil cosas.
    Aparte si no hizo mal a nadie entonces no hay nada de malo.

  7. nora dijo:

    PEIN::,
    Pienso igual que tú, no hizo nada malo a nadie 😉
    Saludos de tu comadre.

  8. Duy dijo:

    Políticos…….nunca hacen nada, nunca dicen nada acertado.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *