Un puente de Taramundi – タラムンディの懸け橋 (taramundi no kakehashi)

Keiko Shimizu

Navajas de Taramundi – タラムンディのナイフ


Taramundi – タラムンディ


Asturias (gracias Víctor) – アストゥリアス

.

Taramundi, según la Wikipedia, es un concejo, una parroquia y una villa de la Comunidad Asturiana del Principado de Asturias, España (no sé cuántos asturianos me estarán leyendo, pero si estoy equivocada en algo, díganmelo por favor).

El pueblo de Taramundi tiene una profunda tradición artesana, sobre todo la cuchillería, fabricación artesanal que se sigue trabajando con las técnicas de los antepasados e incorporando nuevos materiales para hacer navajas y cuchillos.

Las navajas de Taramundi comenzaron a elaborarse hace más o menos 130 años, y es un trabajo artesano que se transmite de padres a hijos. En la actualidad tan solo 22 artesanos se dedican a la fabricación de las navajas.

La japonesa Keiko Shimizu es algo así como la representante de la artesanía de Taramundi en Japón. Las navajas «made in Taramundi» elaboradas por ella en su taller de Japón, llaman la atención de los coleccionistas al no haber encontrado nunca unas navajas tan simples y a la vez perfectas.
Seguir leyendo …

Keiko Shimizu se encuentra en estos momentos en España, porque acaba de participar con sus obras en la Feria de la Ascención de Oviedo desde el 22 al 24 de mayo.

Es un placer presentar otro puente entre España y Japón, gracias al amigo Corsaria 🙂

Fuente: La Nueva España

.

Sobre la entrada anterior:
Muchísimas gracias por los comentarios. Una parte de cada uno de los comentarios están traducidos al japonés, y también tienen mis palabras debajo de cada uno de ellos.
Sobre la Abuelita … hay muchas cosas más que no puedo contar porque no tengo el permiso para hacerlo (no es solo el idioma … ). Ella no es mi alumna, es de otra clase, y hablando con ella le dije si me podía contestar aunque sea algunas preguntas. Al principio me dijo que no, pero cuando le hablé sobre el por qué hice el blog me dijo que sí, pero que no escribiera detalles sobre la familia de la hija. Lamento no poder decir más, pero estoy segura que nuestros buenos deseos y ánimos llegarán a la Abuelita. Muchísmimas gracias por todo.
Hay muchas parejas que se llevan bien por supuesto, pero también están las que no. Hay muchos españoles que cuando les cuento estas cosas, siempre me dicen ¿En España? ¿Estás segura? (segura …).
Bueno, tal vez no lo puedan creer pero no solo en Japón, en España también se cuecen habas 😉

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

.

Shimizu Keikoさん (漢字が分からないのでローマ字でご了承ください)は、スペイン北部の、アストゥリアス州の西端にある小さな村、タラムンディで、地元に伝わっている伝統工芸の一つ、タラムンディの折りたたみナイフの魅力と素晴らしさを日本に伝えるため、有名な工芸作家の元に弟子入りしました。このお話は昨年の五月に、アストゥリアスに住んでいるスペイン人の友達から聞いたものです。その友たちは、Shimizuさんが地元の新聞に載った時の記事を送ってくれましたが、いろいろと忙しくて今まで載せることができませんでした。

記事によりますと、最初はスペイン北部にある世界遺産の「アルタミラの洞窟」を友達と旅行したそうです。そこで、スペインの文化と伝統を理解するにはスペイン語をマスターしなければならないと思い、日本帰国後、スペイン語を習い始めました。その後、スペインのヴァリャドリッド大学へ留学。その間、タラムンディに関するパンフレットと出会い、そして、タラムンディの伝統工芸の運命的な出会いをします。昨年の四月にスペイン滞在を終え、日本で活動を開始しました。日本で「タラムンディ制折りたたみナイフ」を作って大変評判だったそうです。

彼女のブログによりますと、今スペインのアストゥリアス州のお祭りに出店をして(5月22日から24日まで)、一ヶ月後には帰国する予定です。私は写真でしかみた事がないので、いつかShimizuさんの作品と出会いなと思っております。

Shimizu Keikoさんのスペインと日本 ・・・ とてもいい懸け橋だと思いませんか?

いつも下手な日本語を読んでいただいて、ありがとうございます。一つ前の記事のコメントの一部を日本語に訳しましたので、スペイン語をお分かりにならない方はぜひお読みください(忙しくてあんまりいい訳し方ではないのでごめんなさい…汗)。明日は暑い一日になりそうですよ、気よつけましょう。

よい一週間をお過ごしくださいませ。
では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Curiosidades, España, Japón, Japoneses, Puentes, Tradiciones, Videos. Guarda el enlace permanente.

55 respuestas a Un puente de Taramundi – タラムンディの懸け橋 (taramundi no kakehashi)

  1. Diana dijo:

    Hola Nora , es la primera vez que visito tu blog y me ha parecido muy interesante.Yo vivo en Japòn hace 5 meses y poco a poco he ido entendiendo sus costumbres , aunque hay muchas cosas que aun no se.
    Una de las anecdotas que hace dias me sucedió es que fui a comer a un restaurante comida japonesa y no se su nombre.Sabes como se llama el cerdo asado en una especie de parrilla .Estas carnes de cerdo te lo sirven crudo para que tu mismo lo ases en la parrilla.Porfavor Nora te agradecería muchísimo que me respondieras si sabes la respuesta,pues la comida estuvo deliciosa y no sabria con que nombre solicitarla nuevamente.Saludos desde Mie ken

  2. DavidGijon dijo:

    Taramundi es un sitio rural muy bonito, los paisajes son realmente espectaculares y la tradición artesana muy arraigada en esa zona, existen telares tradicionales y unas panaderías que hacen un pan de centeno realmente rico pero ciertamente si algo destaca son los «ferreiros» que hacen las navajas ^_^

    Yo nací apenas a 1 hora en coche de ese lugar y cuando era pequeño lo visitaba bastante, toda una sorpresa encontrarme con esto en tu blog 🙂

  3. Leydhen dijo:

    ¡¡Qué sorpresa!!

    El verano pasado mis amigos estuvieron en Taramundi de vacaciones (nosotros íbamos a ir, pero al final no pudimos porque hospitalizaron a mi suegro). Compraron varias cosillas, entre ellas un buen par de navajas, pero nunca hubiera pensado que una japonesa formase parte del gremio de herreros y cuchilleros de Taramundi ^_______^

    Para que luego digan, si es que el mundo es un pañuelo.

    Un beso.

  4. Pau dijo:

    Este post demuestra lo rica y diversa que es la cultura de un país. Yo siendo español es la primera vez que escucho hablar de este tipo de artesanía.

    Lo que queda claro es que tanto en España como en Japón se aprecia mucho la artesanía en cualquiera de sus formas.

  5. cosarara dijo:

    Ahh Taramundi, pase por allí cuando era muy muy pequeña. Es un bonito lugar,aunque de cuchillos etc Toledo es mi favorita *-*

    Creo que aun tenemos por casa alguna delas navajas de allí…y aun sirven!

    Curioso lo de esta chica, habiendo tan buenos herreros por Japón y se interesa por la de un pueblo que ni la mayoría de españoles conoce (y es una lastima que sea así).

  6. Isabel dijo:

    Hola Nora!!
    Siempre he oído hablar de Taramundi pero no he ido nunca y eso que soy de León y Asturias está a un paso (qué vergüenza!). Muy interesante, como siempre, no tenía ni idea de que huiese un represante japonés de los cuchillos de Taramundi. Con la fama que tienen los cuchillos de Japón, me ha resultado doblemente llamativo…
    Respecto a lo que escribes sobre Abuelita: es cierto, en todas paretes cuecen habas; pero espero que nuestros ánimos y buenos deseos le lleguen y le den fuerzas en todos los aspectos de su vida.
    Un abrazo!!

  7. Coca dijo:

    Hola Nora,

    Cuando lei Taramundi, de inmediato lo asocie con titirimundi (nada que ver!!) pero despues de leer la entrada me parecio interesante. Al parecer los cuchillos se consideran aun artesanales, cierto? En este tiempo que ya todo es hecho por maquinas, es interesante saber que aun hay artesanos que sobreviven a pesar de los adelantos tecnológicos.

    Hoy no estoy de mucho animo…………..malas noticias de Japón.

    Un abrazo

  8. ¡Qué sorpresa!.
    Gracias por poner Taramundi en el mapa.
    ^_^

  9. Primipilus dijo:

    Sorprendente lo de esta señorita (que una mujer aprenda cuchilleria no es muy común)

    Aunque lógico por otro lado ¿Donde puede venir un japones a aprender a trabajar el hierro mejor que en su país? Pues a España el país que ha tenido los mejores herreros del mundo (y por ahí todavía queda alguno)

    Hasta la proxima

  10. liuia dijo:

    Ooooh, qué lástima, ¡acabamos de volver de Oviedo! Y precisamente estuve delante del puesto de las navajas de Taramundi el viernes (había un chico muy serio atendiendo el puesto, claro, que era la hora de comer), ojalá lo hubiera sabido antes :(.

  11. Ig dijo:

    «¿En España? ¿Estás segura? (segura …).
    Bueno, tal vez no lo puedan creer pero no solo en Japón, en España también se cuecen habas»

    Por desgracia las habas se cuecen en todas partes :(.

    Respecto a la abuelita me da mucha pena, se ha topado con lo «mejor» de la España carca-retrógrada, pero los verdaderos perjudicados son los nietos. Pocas cosas enriquecen tanto la cultura de una persona como un idioma.

    De todas formas, la hija vive ahora en España y ya se sabe «hayá donde fueres haz lo que vieres» (actua igual que la gente que te rodea) así que tendrá que practicar lo de ser española para anular a la suegra española.

    Mi sensei me ha comentado en varias ocasiones eso del «modo españa» y el «modo japón» que, por cierto, tiene un hijo que está siendo educado en gallego, español y japonés sin ninguna oposición.

  12. Nicte Kono dijo:

    Muy interesante lo de los cuchillos, primera vez que escucho sobre ellos…
    Espero que la abuelita tome ánimo para seguir aprendiendo.

  13. Lore dijo:

    Que interesante lo de las navajas, no sabia que había un arte con ellas, lo que em vengo a enterar.

    Respecto a Abuelita, me alegro que nuestros ánimos le lleguen y que nunca pierda la esperanza de escuchar a sus nietos decir obacha!! Lo máximo Nora san, no pares de soprendernos.

  14. corsaria dijo:

    Creo que comenté ayer en esta entrada pero debió caer en el saquito del spam. 🙁

    Besos** norita san. 🙂

  15. G dijo:

    Hola, Nora!
    Can you do good Spanish-Japanese or Japanese-Spanish translation? If yes, please contact me. Are you in Tokyo?

  16. Javier dijo:

    A primera impresion se ven bonitos hasta interesantes los cuchillos, imagino que cada uno debe cumplir una funcion especifica aunque yo no llegue a entender. La verdad que cada lugar guarda cosas interesantes, es como si dentro de nuestro mundo existieran muchos mundos por conocer.

    Saludos, aun desde Japon.

  17. m4ri4 dijo:

    Hola!
    ¡Que bonitas navajas!yo tengo de albacete, también conocidas, aunque menos artesanales, supongo.
    La artesanía es sin duda un hermoso puente entre culturas, hay que saber establecer un equilibrio entre tecnología y artesanía, no debemos dejar que se pierda el cuidado, el cariño, la atención que se dedica a un objeto artesanal, todo un proceso de creación desde la nada. Los artesanos nos regalan su tiempo y su amor por lo que hacen. En estos tiempos parece que todo tenga que hacerse a un ritmo vertiginoso, calmemonos y disfrutemos de lo que hacemos.

    Un saludo! uno hecho despacito, con cuidado y cariño ^^

  18. AlySu dijo:

    ¡Increíble!

    No me esperaba leer sobre Taramundi en tu blog, ¡Nora oneesan! tuve que releer el título para creérmelo, ya que yo soy asturiana, concretamente de Oviedo ^___^

    Y como dice DavidGijon, la tradición que conservan en cuanto panaderías y telares es digna de ver y mejor, ¡degustar! En mi casa siempre se compra hogaza para comer, normalmente de Taramundi o de Cangas de Narcea.

    Desgraciadamente este año no acompañó el tiempo para visitar la feria de la Ascensión, pero quién me iba a decir que ahí estaba la representante en Japón de las navajas de Taramundi, y más increíble aún, que vos hablases de ella ¡jajaja! el mundo es un pañuelo…

    ¡Un besote mu grande desde estos lares ;)!

  19. Martha Yolanda dijo:

    Nora:
    Sin duda alguna las artesanías de cualquier parte del mundo son dignas de admirarse, ya que en ellas estan puestas imaginación, diseño, creación, calidad, tiempo y un sin fín de esfuerzos y estas navajas estan hermosas, el acabado y el toque personal de cada una.
    Los videos me encantaron y Taramundi… hermoso lugar… ¡espectacular!, ¡que bellos paisajes!.
    Los japoneses se distinguen también por su herrería en cuchillos.
    Mi hermana me regaló uno cuando fuimos a Kyoto.
    Saludos cordiales.

  20. nora dijo:

    Diana,
    Bienvenida al blog y perdona el retraso en contestar.
    Sobre tu pregunta, ¿carne de cerdo crudo? ¿solo carne de cerdo?
    Creo que es el 豚肉の網焼き (buta niku no amiyaki). Estuve viendo algunas páginas y creo que es una comida de la región de Mie.
    Un saludo y gracias por la visita.

    DavidGijón,
    ¿Sorpresa? Bueno, es que este blog es diferente porque es … un puente 😉
    La próxima vez tengo que visitar el norte. Me gustaría probar ese pan de centeno.
    Un cordial saludo.

    Leydhen,
    El mundo es un pañuelo 🙂
    Besitos**

    Pau,
    Me alegro haber enseñado a un español una parte de la tradición de España :mrgreen:
    Un saludo.

    cosarara,
    ¡Toledo! Tengo varias cosas de esa ciudad 😉
    Saludos.

  21. nora dijo:

    Isabel,
    Yo tampoco lo sabía hasta que un asturiano me envió la noticia. Cada día aprendemos algo nuevo.
    Un abrazo.

    Coca,
    Pienso igual que tú, espero que esos artesanos puedan transmitir esa herencia a muchas generaciones. ¿Se han solucionado los problemas …?
    Besos**

    Asturiana en Japón,
    De nada.
    Saludos.

    Primipilus,
    Sorprendente, de verdad 😉
    Un cordial saludo.

    liuia,
    Oh… qué lástima, espero que la próxima vez.
    Un abrazo.

  22. nora dijo:

    Ig,
    Así es, la hija sabe que «donde fueres haz lo que vieres», pero el problema no es solo el idioma … es algo más … delicado 🙁
    Saludos y gracias por la visita.

    Nicte Kono,
    Espero que sí.
    Un abrazo.

    Lore,
    Muchísimas gracias por tus palabras.
    Besos**

    corsaria san,
    En el saquito de los spam no hay nada… parece que el comentario desapareció.
    Besos** y gracias.

    G,
    No … I can´t …
    Thank you very much for your visit.

  23. nora dijo:

    Javier,
    Así es, cada país, cada ciudad, cada pueblo, cada persona es un mundo diferente, por eso es interesante.
    Un saludo.

    m4ri4,
    ¿Las de Albacete también son famosas? ¿Eres de Albacete?
    Un cordial saludo.

    Alysu,
    jajajaja … has leído bien Alysu, Taramundi 🙂
    ¡¡Quiero comer hogazaaaaa!!
    Besos**

    Martha Yolanda,
    Las artesanías de México también me gustan.
    Un abrazo.

  24. m4ri4 dijo:

    Hola otra vez Nora!
    No soy de albacete pero conozco gente de ahi, yo soy de Valencia, al ladito de la playa…cosas de valencia?las Fallas, pirotecnia, naranjas, paella, sol…

    Un beso.

  25. nora dijo:

    m4ri4,
    Estuve en Valencia por una semana.
    http://unajaponesaenjapon.com/?p=753
    Besos** también para tí 🙂

  26. Lady_Socióloga dijo:

    Hola!

    Te leo desde hace tiempo, pero no sé si alguna vez dejé un comentario…
    Soy gallega (La Coruña), y mi madre es Asturiana. Una vez estuve en Taramundi, y debo decir que es un pueblo muy bonito, que a pesar de ser muy pequeñito, tiene muchísimo turismo. Tiene un riachuelo donde pescar, y un paisaje precioso… Y el problema de que todo está o cuesta arriba o cuesta abajo, y encima es bastante empinado para mi gusto… ¡Vale la pena pasarse por allí! Aunque hay otros lugares de Asturias que me encantan.

    Me ha parecido muy curioso que una japonesa hable de Taramundi ^^

  27. nora dijo:

    Lady_Socióloga,
    A mí me gustan muchísimo los pueblos, sobre todo los de España, y haré lo posible para que los japoneses que leen el blog, sepan que España no es solo Madrid y Barcelona 😉
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un saludo.

  28. Desde Taramundi dijo:

    Keiko Shimizu , no es sólo una gran artesana que ha venido a Taramundi a aprender y a enseñarnos muchas cosas.Keiko es además una entrañable y entusiasta mujer que se ha ganado el cariño de todos los que a lo largo de estos años la hemos ido conociendo.Con sus ojos siempre cargados de curiosidad,y un brillo en la mirada cada vez que descubre algo nuevo, no sólo se lleva lo mejor de Taramundi cada vez que va a Japón..si no que además se trae lo mejor de Japón cada vez que viene a visitarnos.Keiko, ya es «nuestra» keiko,jaja. Y sí, cada uno de los cuchillos y navajas, tienen diferentes formas, según el uso para el que han sido creados, y según también el artesano que los realiza.Están forjados y templados a la usanza tradicional, y son de hoja y argolla en acero carbono.Los mangos pueden ser de diferentes tipos de maderas, aunque la más común es el Boj, y suelen ir decorados con goma-laca y un enrejado tradicional. Un placer leer tu blog,y toda una sorpresa encontrar en él a mi pueblo, y a nuestra querida Keiko ;-).Saludos desde Taramundi.

  29. nora dijo:

    Desde Taramundi,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  30. Pingback: Puente hacia el futuro (2) - 未来への懸け橋 - 2 (mirai e no kakehashi) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  31. Roskotroff dijo:

    Waw, me encanto el video, si hay algo que me de envidia sana de España es todos esos pueblos, catedrales y castillos medievales y renacentistas que tienen, toda esa cultura antigua que todavía se vive en esas tierras.

    Por otro lado me parece genial el trabajo que hace Keiko Shimizu, me parece admirable la dedicación y el amor que le ponen muchos japoneses a las cosas que les gustan y apasionan, he visto ya muchos casos de japoneses inmersos en algún aspecto de alguna cultura extranjera, y en este caso así como en otros muchos me parece genial el hecho de que sea en algo tan particular y no tan popular, se aprecia mucha dedicación e investigación en lo que hacen.

    Saludos

  32. AlySu dijo:

    Jo Nora… La hogaza es demasiado grande como para envasarla al vacío… Si no fuera tan efímero el pan ¡te lo enviaba de cabeza! 🙁

    Pero si quieres algo, tú solo pídemelo que yo con mucho gusto te lo envío ^__^

    ¡Un besoteee oneesan!

  33. nora dijo:

    Roskotroff,
    A mí también me gustó mucho el video, dan ganas de visitar el lugar, ¿no?
    Un saludo y gracias por la visita.

    Alysu,
    jajajajaja … voy a pensar en algunas cositas :mrgreen:
    Besote**

  34. Victor dijo:

    Hola Nora,
    Me encanta tu blog. Me ha sorprendido mucho que hables de Taramundi en él. Yo soy asturiano (de Gijón) y siempre hace ilusión ver que alguien que vive en un lugar tan lejano se «acuerde» de tu tierra. Asturias es un sitio precioso y os recomiendo a todos que si podéis lo visitéis. Si no te molesta dejo algunos links para que el que quiera pueda conocer un poco más la provincia:
    http://es.wikipedia.org/wiki/Asturias
    http://www.flickr.com/search/?q=asturias&w=all&s=int
    http://www.youtube.com/watch?v=ZSbfYPZmRMc&feature=related

  35. nora dijo:

    Víctor,
    Muchísimas gracias por los enlaces. Con tu permiso, puse el video de Asturias en la entrada, para que los lectores puedan verlo.
    Espero poder visitar tu tierra algún día, porque me gustaría conocer a varios amigos asturianos 😉
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  36. navalleiro dijo:

    Hola, acabo de encontrarme con tu blog, y quisiera agradecerte tu interés por la cuchillería y por Taramundi. Conozco a Keiko Shimizu desde hace varios años. Soy cuchillero de Taramundi y Keiko visitó mi taller. Aquí hizo su primera navaja. Es emocionante encontrar personas como ella. Su interés y respeto por nuestra cultura, además de su amistad me conmueven profundamente.

    No he podido leer todo tu blog, espero darme otra vuelta pronto por aquí.

    Muchas gracias de nuevo por tu trabajo.

    Un saludo muy afectuoso,

    Juan

  37. nora dijo:

    nallaveiro,
    Muchísimas gracias por el comentario. Es un honor muy grande tener la visita del maestro de Keiko Shimizu. Para mí también ha sido un placer presentar la cuchillería y el pueblo de Taramundi.
    Un cordial saludo y gracias otra vez por la visita.

  38. navalleira dijo:

    Hola, soy Keiko estoy en Taramundi. Tuve anuncio de este blog, jajaja! Mañana marcho a Japón, pero desde allí seguiré leyendo vuestros comentarios. Me gustan mucho las patatas, las nabizas, el chorizo y un vasito de vino. Estoy enamorada de Taramundi. Si oh!
    Muchas gracias por el blog, hasta pronto.
    Mata aimashou!

    Keiko Shimizu

  39. nora dijo:

    navalleira – Keiko Shimuzu さん、
    ¡Qué sorpresa y qué alegría! Bienvenida al blog.
    Muchísimas gracias por comentar. Espero tengas un buen viaje de vuelta y a ver si tengo la alegría de poder leerte otra vez 🙂
    Shimizuさん、コメントありがとうございます。とてもうれしいです!
    これからのご活躍をお祈りいたします。お気をつけてお帰りくださいませ。
    ありがとうございました。

  40. Chusi dijo:

    Hola Nora!!

    Acabo de descubrir este blog y puedo asegurarte que aqui tendrás una fiel lectora!! Soy asturiana, asi que imaginate mi sorpresa al ver que hablas sobre Taramundi!!
    Si tienes oportunidad no dejes de visitar esta tierrina que es la más guapa!!Yo espero algún día poder visitar la tuya que me apasiona!
    Un besin

  41. nora dijo:

    Chusi,
    Bienvenida al blog. La próxima vez que vaya a España me gustaría visitar el norte, por eso espero acercarme a Taramundi.
    Un saludo y muchísimas gracias por la visita.

  42. corsaria dijo:

    Construyendo puentes entre Japón y Asturias. Enhorabuena norita san. Un placer leerte y también al maestro navalleiro y a Shimizu. Besos** norita san. 🙂

  43. nora dijo:

    corsaria,
    Ese puente entre Asturias y Japón te lo debo a tí 😉
    Gracias por todo, corsaria san, es un placer tenerte entre mis lectores, entre mis amigos.
    Besos**

  44. Nora dijo:

    Hola Nora, no estoy robandote el nick, simplemente que es mi nombre. Y ahí no terminan las coincidencias que nos unen. También soy argentina, también he vuelto a la tierra de mis antepasados (en mi caso, vivo en España), pero, lo que realmente me heló la sangre fue que mis abuelos SON DE TARAMUNDI, que es un pueblo perdido en las montañas.
    Como diría Rick en «Casablanca»… «de todos los bares del mundo, tenías que venir al mío», con esto quiero decir que de todos los pueblos de España y más concretamente de Asturias, tenías que postear algo sobre el pueblo de mi familia.
    Hace mucho que te leo, aunque soy un poco inconstante, dejo de leerte por un tiempo y luego lo retomo, nunca te escribí porque la verdad, me daba un poco de apuro, pero, con esta última coincidencia, no pude dejar de pasar la ocasión.
    Bueno, tocaya, no quiero ponerte un tocho. Un beso fuerte y ojalá te pudiera conocer.
    Un beso afectuoso de
    Nora para Nora

  45. nora dijo:

    Nora,
    Qué susto al ver tu nombre, jajajaja … Así que tus abuelos son de Taramundi. Me gustaría conocer el lugar.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Besos** de nora a Nora 🙂

  46. Pingback: Un Premio y una sorpresa - 褒美と思いがけないこと (houbi to omoigakenai koto) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  47. Pingback: Sobre este blog (2) – このブログについて (2) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  48. PEIN:: dijo:

    Interesante historia comadre y por lo de la entrada anterior en todas partes en todo el mundo es así no hay diferencias es ridículo pensar que en sus lugares no. Hay gente que quiere tapar el sol con un dedo. No cres?

  49. nora dijo:

    PEIN::,
    Así es Pein, hay gente que piensa que puede tapar el sol con un dedo 😉
    Saludos de tu comadre y gracias por comprender.

  50. Legazpi dijo:

    Hola, soy de Legazpi, una ferreteria de Cangas del Narcea con origenes en Taramundi. Os pediria que os hicieseis fans de nuestra pagina de facebook, o que al menios pulsaseis en «me gusta» «like». La actualizamos con informacios de la zona, videos… de hecho hemos puesto este blog en la pagina. Ahora vendemos online cuchillos y navajas Hechas por ferreiros de Taramundi en Taramundi, con gran variedad de navajas y ferreiros. Pasaros a hechar un vistazo a la pagina!!! Un Saludo desde Asturias.

    http://www.facebook.com/pages/Ferreteria-Legazpi-Cangas-del-Narcea-Asturias/105625536172029

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *