Es mejor que nos casemos – 結婚しよう… (kekkon shiyou)

tarjeta de navidad anecdota espana unajaponesaenjapon.com
.

Cuando estuve en España, trabajé unas semanas en una empresa japonesa muy conocida. Eramos tres japonesas y fue un trabajo muy interesante con kimono, en una pequeña exposición en Valencia.

Todos los días comíamos en el restaurante que había en el último piso del edificio, contemplando la maravillosa ciudad.

En ese restaurante trabajaba un camarero, muy muy guapo (de joven me gustaban los guapos 😛  ) que era más joven que yo. Siempre que le preguntaba algo se ponía colorado como un tomate. Era tan guapo y tan bueno, que quise sacarme una foto con él. Mis dos compañeras, que eran mayores que yo, me decían que no lo molestara, pero la mitad de mi carácter no japonés, me decía que no podía volver a Madrid sin una foto con él. Y se lo dije. Se puso colorado y sonriendo con la cabeza baja me dijo  «sí, con mucho gusto». Me dieron ganas de abrazarlo…pero no lo hice. Me puse a su lado mientras mi compañera nos tomaba la foto, entre las risas y todas las cosas que nos decían los que estaban en el restaurante.

kimono valencia anecdota unajaponesaenjapon.com
.
Todavía conservo esa foto, de un joven sonriendo tímidamente, y una japonesa sonriendo de alegría al lado de ese guapísimo muchacho español…

En el mismo edificio también había una cafetería donde tomábamos un café en las horas de descanso que teníamos.

Un día, tomando un café sola, sentada con el kimono, me puse a hablar como siempre con el camarero que se encontraba al otro lado del mostrador. Y de repente me dijo:

Nora, es mejor que nos casemos…

— ¿Sí? ¿Por qué?

— Porque podríamos hacer un buen negocio.

–¿¿¿???

— Mira, con ese kimono, podríamos hacer un buen negocio. Nos casamos, nos vamos a Francia, compramos vinos y los metemos dentro de ese kimono. Y después volvemos a España y los vendemos. Creo que podríamos ser unos buenos contrabandistas 🙂

— Pero entonces no es necesario que nos casemos.

— No… es  mejor que nos casemos…

Yo me puse a reír, y como tuve que volver al trabajo, no pudimos seguir con «nuestro plan». Así pasaron los días en los que hablábamos de «nuestro casamiento» y el «negocio». Y llegó el último día. Nos despedimos con una sonrisa y un gran abrazo.

Una persona muy inteligente, simpática, educada, con un estupendo sentido del humor… y casada.

Fue una conversación inocente, que animaron mis sentimientos, porque unos meses antes había recibido una tarjeta de mi novio, diciendo que se casaba con otra :mrgreen: y a la que respondí deseándole felicidad con su nueva pareja.

En la vida pasan muchas cosas, algunas buenas y otra malas, y cada día es una experiencia, pero nunca me hubiera imaginado recibir una tarjeta de despedida en el día de Navidad.

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima entrada.

.

スペイン留学中、ある有名な日本の企業でアルバイトをしたことがあります。本当は学生ビザでしたので、働くことが出来なかったのですが、でも、その会社はこころよく理解してくださったので、下宿代がかなり助かりました(笑)

その仕事は、オレンジで有名なバレンシア市で、着物を着て日本の商品を紹介するお仕事でした。

とても近代的なビルの最上階にすてきなレストランがあって、そこで毎日昼食を素晴らしいバレンシアの町を眺めながらいただくことができました。 そこでバイトをしていた私より若い(高校生?)イケメンがいて、私が何か質問をすると(いじわるおねえさん・・・笑)いつも真っ赤になるカワイイ青年でした。 あんまりハンサムでしたので、どうしても一緒に写真を撮りたいと思いました。同じバイト仲間の二人の日本人のおねえさんたちは、”やめなさい”と叱られましたが、私の日本人じゃないもう一人のワタシ(笑)が、写真なしではマドリードへは帰れない・・・と思ってましたので、彼にお願いしました(エライ!!)。そしたら、彼は恥ずかしそうに・・・”は・はい・・・よろこんで”と言ってくれました。私はあんまり嬉しくて、イケメンを抱きしめようと思いましたが・・・でもしませんでした(笑)。

いまでもその写真を持ってます。恥ずかしそうに笑っている素的なスペイン人の男の子と嬉しそうに笑っているずうずうしい日本娘(当時・・・笑)。

同じ建物に喫茶店もありました。そこで休憩時間にコーヒーをよく飲みに行ったりしました。

ある日、着物のまま一人でコーヒーを飲みに行ったら、いつものようにカウンターの向こう側で働いていた(これもまた)イケメンとお話をしてました。そこで、彼が突然:

ーノラさん、結婚しようよ。

ーえっ!どうして?

ー二人でいい仕事ができるから・・・

ー????

ー君のその着物でいい仕事ができると思うよ。結婚して、フランスへ行って、ワインを買ってそして君の着物の中に隠す。で、スペインにもどったらそれを売る。僕たちとてもいい密輸業者になれると思うけどなぁ・・・

ーでも・・・結婚する必要なんてないんじゃないかしら?

ーいや、結婚した方がいいよ。

私は笑いながら仕事へ戻りました。それから一週間私たちは、その”結婚”と”仕事”のお話をしました。最後の日、抱きしめあって、微笑みながら別れました・・・

教養があって、礼儀正しく、感じのいいそして素晴らしいユーモアのセンスの持ち主でした・・・そして・・・結婚してました(笑)

その無邪気な会話のおかげで、とても精神的に強くなることができました。なぜならば、数日前、日本にいたボーイフレンドからほかの人と結婚すると別れのカードを受け取ったからです。

生きていると、良いことと悪いことが起きます。そして一日一日が一つの経験になります。だけど、クリスマスの日に別れのカードを受け取ることになるとは、それまで思ったことのない出来事でした・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en España, Experiencias, Personal, Valencia. Guarda el enlace permanente.

118 respuestas a Es mejor que nos casemos – 結婚しよう… (kekkon shiyou)

  1. nora dice:

    Marife,
    Cuando una/o se enamora, la pareja es guapa/o, aunque todos los demás digan lo contrario 😛
    Ahora, como no soy tan joven, me gustan más las personas originales y diferentes. Y soy feliz, gracias 🙂
    Un saludo.

    Tali-chan,
    Era una persona como vos pensás, por eso pude seguir la conversación 😉
    Un abrazo.

    esaiz,
    Todas esas cosas pasan a ser buenos recuerdos… ahora
    Saludos.

    Maria,
    No es que me gusten solo los chicos españoles, me gustan las personas originales de cualquier nacionalidad. Y a mí no me gusta hablar mal de la gente (que de alguna forma se portó mal conmigo), porque muchas veces la culpa no es solo de esa persona, es así como pienso 🙂
    Saludos.

    Randy,
    Sí, tal como tú piensas, me lo explicó en esa tarjeta y lo entendí, y por eso le contesté deseándole que sea feliz.
    Y no soy rencorosa, porque viviendo con rencor no se arreglan las cosas, por eso prefiero vivir con una sonrisa. Y después de todo, no era el único chico del planeta 😛
    Un cordial saludo.

  2. nora dice:

    moro ms,
    jajaja…es que estaba casado, ¿no lo leiste?
    Lo del contrabando fue una buena conversación.
    Sobre tu pasaporte, qué bueno lo que cuentas, esas son cosas que pasan en Japón pero que nadie «se atreve a contar» 😛
    Un saludo.

    Perujin,
    ¿Si hubiera sido soltero? hmmmm…tal vez, estaría escribiendo el blog desde Valencia 😛
    Saludos.

    corsaria,
    Me gustaría mostrarte la foto. Y…sí, guapa, creo que sí, porque era joven 😛
    Un abrazo.

    咲く路,
    ¿Querés ver la foto? Te vas a asustar, jajaja…
    El puente de la Norazonia se está poniendo interesante 🙂
    * 僕はその写真をみたいです。
    * (私は日本語が苦手です)
    Un abrazo.

    Loki (de Argentina)
    jajaja… obviamente…vamos a tener que casarnos, jajaja…
    Tendremos que hablar sobre «el negocio» entonces 😛
    Saludos.

  3. nora dice:

    759,
    Bueno, yo soy (ahora) una de las pocas mujeres que solo sacan fotos de paisajes. Y sobre los chicos guapos, cada uno tiene sus gustos. A mí me gustan los «guapos de sentimientos» 😛
    Cuando empieces el blog, avisame. Lamento no poder ayudarte, porque a pesar de tener un blog, no entiendo nada.
    Un saludo.

    Leydhen,
    jajaja… el montón de esos que asutan, jajaja…
    Eres adorable, Leydhen, de verdad.
    Me ha gustado tu conversación con Mhyst, muy buena 🙂
    Besos.

    Ian,
    jajaja… perdona que me ría, pero… no me digas que es una experiencia tuya…
    Saludos.

    Malkavnos,
    Parece que todos tenemos una historia parecida. Pero me alegro que ahora seas feliz, porque yo también lo soy 🙂
    Saludos.

    triki,
    jajaja… cuando te necesite, te aviso, por eso, prepárate para cualquier cosa 😛
    Aviso para el habitante de la Norazonia.

  4. nora dice:

    Ichigo,
    Me has emocionado con tu comentario… Te deseo todo lo mejor, Ichigo, espero que tus sentimientos se transmitan, y ella lo pueda entender.
    Paciencia y suerte!

    Sirius,
    Bueno, cuando recibí la tarjeta me puse a llorar, pero ahora es cosa del pasado, por eso es mejor tomarlo a risa 🙂
    Un saludo.

    Coca,
    ¡Feliz cumpleaños!
    Lamento no poder publicar la foto. Es un recuerdo de ese chico y mío.
    Saludos.

    rakzo27,
    jajaja…¿un regalo? Qué bueno que eres!
    Un abrazo de la «tía nora» 😛

    Neres,
    Ahora me gustan los chicos originales, que me hacen reir, no tienen por qué ser guapos.
    Un saludo.

  5. nora dice:

    otakupsx,
    Porque era casado pudimos conversar de esa manera.
    Un saludo.

    BaEEz,
    Lo único que tengo de santa es la paciencia 😛
    Saludos.

    Nuria,
    Es verdad, Nuria. Se cerró una puerta, pero se abrieron muchas más, muy interesantes.
    Un abrazo.

    jiff,
    jajaja… sí, eso del «conflicto» me pasa casi todos los días, y lo estoy disfrutando 😉

    Primipilus,
    jajaja…De verdad que me hubiera gustado experimentar ese «contrabando» aunque sea una sola vez.
    Y sobre la carta, eso es lo que pensé en ese momento, fue muy triste, pero después de varios días, pensé que tal vez él no era mi «príncipe azul» 😛
    Un saludo.

    mhyst,
    Sí, era un furisode, y la «chica» no piensa publicar la foto, jajaja…
    Y sobre los chicos guapos, eso fue cuando era joven, ahora me gustan los que no son «feos» de sentimientos.

    * 時間ではないので > 時間がないので
    * あまり面白いではないかもしれない > あまり面白くないかもしれません
    (tienes razón, errores tontos)

  6. nora dice:

    Rubensu,
    De nada. Y sobre Amatsu Norito, perdona pero no lo entiendo, es algún nombre? ¿Puedes explicarme con más detalles o escribirlo en japonés?
    Saludos.

    NicteKono,
    jajaja… creo que los comentarios están mejor que la entrada.
    Me alegro que hayas encontrado un guapo con gran corazón 🙂
    Un saludo.

    luz,
    La foto con el kimono es super linda porque era joven 🙂
    Nos vemos, luz.

    _ALMA_
    jajaja… parece que de verdad la Norazonia está en guerra, jajaja
    Voy a pensar eso del «contrabando»…
    Un saludo.

    oscar,
    Claro que me afectó, porque soy un ser humano 😛
    Pero tenía que seguir adelante, y no era el único chico del mundo.
    Saludos.

  7. nora dice:

    Gotaro,
    jajaja…tienes razón, en la cárcel no voy a poder escribir el blog, jajaja… Bueno, entonces, el contrabando tendrá que ser para más adelante 😉
    Y gracias por los deseos, y si encontré o no a mi alma gemela… lo dejo para que lo pienses 😛
    Saludos.

    Igrok
    Bienvenido al blog.
    Ese chico me dejó un recuerdo inolvidable, y soy feliz de poder sentir a veces con mi carácter «no japonoide» 🙂
    Saludos y gracias por la visita.

    isshou,
    Sí, entrañables recuerdos…
    Un saludo.

    loki (de España)
    El camarero de Valencia estaba casado… lamentablemente.
    Saludos.

    Andrómeda,
    Gracias. No es que siempre actúe de esa forma, pero lo que hice, lo hice de todo corazón.
    Muy linda la frase de Teresa de Calculta.
    Un abrazo.

  8. nora dice:

    Latchan,
    jajaja… lo del contrabando era una broma 🙂
    Debajo del kimono no se puede ocultar nada, pero en las mangas o el «obi», supongo que es posible si no es muy pesado. Y hermosa con el kimono porque era joven.
    Saludos.

    La Filistea,
    jajaja… porque era joven 😛
    Un saludo y gracias por la visita.

  9. Primipilus dice:

    mhyst, jajaja muy bueno… pero como dice el refrán:
    «Piensa el ladrón que todos son de su condición» 😀

  10. イアン dice:

    Nora, claro que fué una experiencia mía.
    Pero como dicen los chinos, «perdí un árbol, pero aun tengo el bosque».

    Para todas las chicas: ahora resulta que ninguna le importa que el chico sea feo … habría que ver si’s cierto. No me lo creo del todo.

    mhyst, que significa eso de «que se te ve el plumero» ?

    Saludos

  11. Leydhen dice:

    Ian… por la misma regla de tres, se podría decir también que ahora resulta que a ningún chico le importa que su pareja sea fea, no? Seamos serios, en la primera impresión el físico cuenta más o menos, pero luego se habla, se rie (o no), se comparten intereses… Y llegados a ese punto, lo que menos te importa es la fachada del edificio, porque te has enamorado de una persona no de su físico.

  12. mhyst dice:

    Primipilus,
    No niegues que era fácil darle ese sentido a tus palabras. Jajajajaja. Y lo del refrán… más casto que yo no hay nadie en este mundo. Ni el casto José del antiguo testamento. Ahí queda eso. Pero me gusta reirme cuando se me presenta la ocasión. Sin perderle el respeto a nadie, por supuesto.

    Ian,
    «se te ve el plumero» es una expresión. Cuando se le dice eso a una persona, quiere decirse que esa persona, sin querer, ha expresado de alguna forma sus intenciones más ocultas.

    Para mi esta entrada ha sido muy divertida también. Jejeje.

  13. Ays! ¡¡¡Qué ilusión no sabía que habías estado en mi ciudad!!! ¿A qué son guapos los valencianos? 😀

  14. Alysu dice:

    Vaaaaya Nora… tienes material suficiente para hacer un culebrón :S jejeje, nada, lo que no te pase a tí… anécdota woman total 😉

    ¿Cuál será la siguiente ^-^?

    Esperándo pues… ¡Besos Nora!

  15. イアン dice:

    mhyst,

    Hice mal la pregunta. Entendí lo que significaba, pero ¿sabes el porque de esa expresión ?

  16. Primipilus dice:

    mhyst,
    Por supuesto que la frase puede ser mal interpretada en ese sentido, al repasar antes de enviar mi comentario me di cuenta que podría ser mal interpretada esa parte, pero el cabroncete que hay en mi se dijo:
    «Veamos si alguien se da cuanta y comenta algo al respecto».

    Muchas veces la «maldad» no esta en quien escribe sino en los ojos de quien lo lee.

  17. mhyst dice:

    Ian,
    Supongo que te refieres al origen de esa expresión. Pues no tenía ni idea, pero he googleado un poco y mira lo que he encontrado:

    http://www.1de3.com/portal/modules.php?name=News&file=article&sid=553

    Espero que te sirva de algo.

  18. mhyst dice:

    Primipilus, pensaba liarte con mi retórica barata. Pero al final, he llegado a la conclusión de que lo mejor es que corramos un tupido velo. Digamos que fue un incidente desafortunado y no hablemos más de ello.

    Un saludo de malo malísimo.

  19. Manuel-GLGL dice:

    Al menos sos joven de alma =D

    Por cierto, me daba la impresion de que eras una joven mujer (eso significa… hasta treinta años, mas o menos)

    Perdiste un novio! Pero todo el mundo te propone casamiento!
    Hay que sacar turno para casarse con vos? O es por sorteo?

    jajajaja
    Que sigas bien

  20. イアン dice:

    Mhyst,

    Gracias por buscar el origen de la frase. Interesante.

  21. Marife dice:

    Buenas! Estoy conforme con lo que dices que cuando te enamoras de una persona siempres es guapa para tí, pero yo me refería a cuando ves a una persona guapa, piensas «oh que guap@», pero nada más. 😀
    En mi opinión, para mí es importante que puedas compartir algo más que el amor, como tu dices alguien original, alguien con el que poder hablar de algo, compartir una afición, que te aporte algo como persona…
    Y sobre la anécdota del chico de valencia, creo que te sentiste atraída no solo por su aspecto físico sino por cómo era esa persona (simpático, ocurrente, entrenido…).

    Un saludo muy grande
    Marife~~

  22. corsaria dice:

    Estaba leyendo los comentarios y me vino a la cabeza que hay muchos sentimientos por ahí recogidos en forma de texto. El puente con forma de blog funciona a modo de catalizador. Una especie de «contrabando de sentimientos». Al final Nora se nos hizo contrabandista. 🙂

    Sigues siendo guapa Nora. 😉

    Un abrazo.

  23. Roskotroff dice:

    Ho ho, esta historia del contrabando con casamiento obligatorio me causó mucha gracia, muy picaron el camarero ese, jaja

    Lo del hombre de hielo y su tarjeta de espinas no lo entiendo, tuvo muy poco tacto y muy poco corazón al hacer eso.

    Hablando de otro tema, veo que todo el tiempo aclaras que el Kimono te quedaba muy bien porque eras joven pero yo siempre he pensado que las mujeres no tan jóvenes también pueden ser muy guapas, aunque la belleza ya no este tanto en las curvas, sino mas bien en los ojos, la mirada, la sonrisa, los movimientos, el carácter y muchas cosas mas que pueden llegar a ser muy seductoras, y hacer que una mujer se vea muy bella sea o no joven. Digamos que lo que quiero decir es que podrías haber sido joven y muy fea, y que puede que hoy seas no tan joven pero muy bella.

    Por otro lado es cierto que los ojos se van primero tras las curvas de las personas guapas (me incluyo), y el cerebro y el corazón van después, muchas veces mucho después, pero no es raro que al llegar estos últimos resbalen en dichas curvas y terminen de cara en el lodo. (huy, creo que estoy delirando demasiado, jeje)

    Ah, Coca, feliz cumpleaños, y aunque parezca increíble hoy (mas bien ayer, 29/11) también es mi cumpleaños (bueh, fue), 30 pirulos en mi caso. Que casualidad!!!!!

  24. Ichigo dice:

    ノラさん, あなたの単語をどうもありがとうございます。 我慢は僕の美徳の1つである。Siempre pienso que no es bueno «apurar» las cosas, y dejarlas que sigan su curso y si se tienen que dar, será a su debido tiempo.
    じゃ、また!

  25. nora dice:

    イアン、
    Perdona que me haya reído, pero me alegro que tengas el bosque 😉
    Y sobre los chicos «feos», a mí no me importa que los hombres sean feos. Además, eso de pensar que una persona es fea o no, es cuestión de gustos, porque con mis amigas, cuando dicen «mira que guapo», a mi no me parece guapo. Debo ser un poco rara 😛
    Y pienso igual que Leydhen 😉
    Saludos!
    PD: ¿por qué escribes el nombre en japonés?

    abro_parentesis,
    Bueno, conocí tan solo dos valencianos, jajaja
    Pero me parece guapo también el gordito madrileño con barba 😛
    Un beso.

    Alysu,
    jajaja…Gracias por el comentario.
    Un abrazo.

    Manuel-GLGL,
    jajaja…una mujer es joven nada más que hasta los treinta?
    Sí, perdí un novio, pero como dije antes, no era el único hombre del planeta 😉
    Un saludo.

    Marife,
    Tienes razón, «oh, qué guapo»… y nada más 🙂
    Y el camarero de Valencia, era como tú dices, una persona que conversando, pude sentir mucha paz y tranquilidad, a pesar de estar hablando sobre «nuestro casamiento» 🙂
    Saludos.

    corsaria,
    «¿Contrabando de sentimientos?», jajaja… pero… es que yo no hice nada… 😛
    Un abrazo.

    Roskotroff,
    ¡Feliz cumpleaños!
    Me gustó mucho tu comentario, y me gustan las personas que piensan como tú. Es … agradable 🙂
    Saludos.

  26. nora dice:

    Ichigo,
    De nada. Y si me permites:
    * あなたの単語 > あなたの言葉
    Un saludo y suerte!

  27. nora dice:

    Primipilus y Mhyst,
    Me gustó mucho la conversación 🙂
    Saludos a los dos.

  28. Manuel dice:

    Qué buena historia. Me gustan este tipo de historias, mínimas, pero reveladoras. Sip, cada día es una experiencia. Lo realmente sin gracia sería que nada pasara. Saludos!

  29. Ichigo dice:

    Gracias por la corrección, estaba en dudas si era tango o kotoba @.@ Siempre son bienvenidas las correcciones ^^

  30. Primipilus dice:

    mhyst, yo también tengo algunas nociones de retórica barata aderezadas además con un poco de demagogia, pero concuerdo contigo, corramos un tupido velo esto iba camino de poder convertirse en un claro escenario de «destrucción mutua asegurada» :D, así que «peor es meneallo».

    Por si acaso, saludos desde mi bunker atómico.

  31. nora dice:

    Manuel,
    Cada día es una experiencia, pero me gustan las buenas 🙂
    Un saludo.

    Ichigo,
    De nada 🙂
    Saludos.

  32. Nina-chan. dice:

    ¿Cuando era joven?. ¡Anda Nora!. Seguro que eres una chiquilla. ^_^ Siento lo de tu ex-novio, U_U, seguro que no te merecía el hombre. (Eres demasiado buena). Me alegra que ya estés bien y te lo tomes con sentido del humor. ^.^
    Kisses. ^o^

  33. Kokoro dice:

    Nora, qué hermosa historia! bueno, para vos no lo debe haber sido, lo de la tarjeta de tu ex pero es muy tierno… «mejor que nos casemos», podrías con esa escribir una novela! Un beso.

  34. nora dice:

    Nina-chan,
    jajaja… sí, cuando era joven…de edad, porque soy joven de sentimientos 🙂
    Tú sí que eres una buena chiquilla, Nina-chan.
    Un abrazo y gracias por estar por aquí.

    Kokoro,
    ¿Una novela? Bueno, cuando la escriba, te la mando firmada 😛
    Saludos y gracias por la visita.

  35. hashassin dice:

    Me parece una historia muy bonita y tu una chica muy salada xd :mrgreen:

    ¿Nos casamos y hacemos contrabando de muñecas lolailas (las tipicas españolas vestidas de sevillanas) y de toros de Osborne para llevar a Japon?jaja

    Me parece que afrontaste muy bien la situacion anteror con tu ex-novio,lo mejor es siempre ir con una sonrisa en la boca pues eso simpre alegra un poco al corazon.

    Dew!

  36. hashassin dice:

    Para Mhyst y Sergio (Sakuro):

    Ya veo que os conoceis???mjor…asi mas facil va a ser la idea revolucionaria nuestra.jaja

    Por cierto,yo tambien soy de los que asustan de noche…y de dia.jaja

    Mhyst,gracias por corregirme en el post anterior.

  37. nora dice:

    hashassin,
    jajaja…¿Casarnos y hacer contrabando de muñecas? Bueno, si tu quieres, pero también me invitaron para hacer un negocio de sushis en Argentina 😛
    Y…¿qué es eso de «idea revolucionaria» de los tres????
    Un saludo.

  38. Loki(AR) dice:

    hashassin… pongase en la cola.

  39. Primipilus dice:

    Nora, sinceramente deberías de ir pensando en convertirte a alguna religión que permita la poligamia a las mujeres, con tantas propuestas de negocio esto se podria convertir en una autentica mina de oro 😀 .

  40. hashassin dice:

    Nora:

    Jajaja,me encanta tu buen humor ante la vida,ojala fuera yo asi. 😛

    La «idea revolucionaria» es un pequeño secreto que compartiremos con todos ustedes dentro de un tiempo,jaja… :mrgreen:

    Loki,Pirilimpus:

    Nos la compartimos a dias,yo un dia la quiero para las muñecas,otro para el jamon y otro debe ser para el sushi en argentina….xd jajajajaja

  41. nora dice:

    hashassin,
    Parece que hay que ponerse en la cola 😛

    Primipilus,
    Voy a consultar a San Google para ver cuál es la religión que permita la poligamia a las mujeres, jajaja…

    Para Loki(AR), hashassin, Primipilus
    ***Gracias***

  42. Kana dice:

    Mi comentario no es muy original pero 超面白かった! :mrgreen:

  43. Juan dice:

    Linda historia… salvo la parte de tu novio… hay que tener el espíritu bien limpio para ser capaz de perdonar y desear el bien así de rápido.

    Aparte son lindos los kimono. En una exposición de productos japoneses en Santiago había un stand que promocionaba sushi congelado y sake, lástima que no vendían, sólo era promocional. Volviendo al tema, había un par de «modelos» en kimono y se veían bien lindas, pero el tipo que las acompañaba (probablemente el ejecutivo a cargo) echaba a perder el efecto, andaba con una pinta de nerd, camisa y corbata y encima una bata que veo mucho en los restaurantes… encima no hablaban NADA de español y poco inglés… ahí hay campo para Nora-san.

  44. nora dice:

    Juan,
    La próxima vez me avisas, y me voy para allí 😛
    Saludos y gracias por la visita.

  45. m4ri4 dice:

    Las cosas malas también nos enseñan, y nos enseñan sobretodo a apreciar las buenas, una vida con sólo cosas buenas sería….monótona. ¿Cómo sabremos que algo es bueno si nunca hemos vivido algo malo?Hay vidas que permanecen en línea recta, sin pena ni gloria…no son desgraciados, nunca se hunden, no les afecta demasiado…pero siempre he dicho que prefiero una vida con altibajos, una montaña rusa, para poder llegar a lo mas alto, has de hundirte, al menos un poco, y aprender a salir de ello, tanto la alegría como la tristeza, son parte de la misma moneda, y son parte de estar vivo.

    Tu historia con ese joven, me ha encantado…y cómo unas simples miradas inocentes, unas sonrisas, unas conversaciones, guardan tantas cosas detrás que son capaces de dejar tanta huella como cualquier historia de amor.

    Espero que te gustase Valencia!^^
    un beso.

  46. nora dice:

    m4ri4,
    «¿Cómo sabremos que algo es bueno si nunca hemos vivido algo malo?»
    Yo también pienso igual 🙂
    Me gustó mucho Valencia y me gustaría visitarla otra vez.
    Besos**

  47. PEIN:: dice:

    Que interesante historia y un poco triste tambien comadre n_n asi que ese era tu kimono que guapa te veias y que tal si si te hubieras casado claro sin el negocio jajajajaja dime que tal si estaba bien ? que tal si no era broma?.

  48. nora dice:

    PEIN::,
    Hmmm … nunca lo pensé 🙂
    Saludos de tu comadre.

  49. Ximo dice:

    donde estemos los valencianos….si vienes, hazlo en fallas, lo pasarás bien!!

  50. nora dice:

    Ximo,
    La próxima visita será en las Fallas 🙂
    Un cordial saludo y gracias por el comentario.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *