Setsubun: ehoumaki – 節分:恵方巻き

.
El 3 de febrero es el día del Setsubun (節分), día en que antiguamente marcaba el cambio de una estación (según el calendario chino), era el último día del año, fin del invierno y el comienzo de la primavera (Risshun-立春, el 4 de febrero).

.
Una de las costumbres de este día, es comer un sushi llamado Ehoumaki (恵方巻き), que significa sushi de la buena suerte. Es un rollo de sushi con siete ingredientes de diversos colores (aunque no es necesario que sea así) que representan a los Siete Dioses de la Suerte. Los ingredientes originales son: pepino, zanahoria, pescado blanco, tortilla de huevos a la japonesa, setas, kanpyou (algo así como calabaza seca), y sakura denbu (algodón de cerdo)

Esta costumbre es má bien moderna, creada por los productores de algas nori de la región de Kansai para promover sus ventas de nori. Según dicen, hay que comerlo en silencio (para que no se aleje la suerte) y sin cortarlo (porque no es bueno «cortar» la suerte), y mirando hacia la dirección de la suerte del año. La dirección afortunada del 2010 es Oeste-Suroeste. No me pregunten dónde está eso porque no lo sé … Supongo que habrá que comerlo con una brújula en la mano :mrgreen:

.
También se festeja con un ritual especial llamado Mamemaki (豆まき), que significa «dispersar porotos», en este caso, granos de soja, para alejar los males del año arrojando las semillas al Demonio (鬼-oni), diciendo Oni wa soto (demonios afuera) y Fuku wa uchi (suerte y felicidad dentro). En algunas regiones en lugar de granos de soja se arrojan granos de maní. La leyenda del demonio la pueden leer aquí.

.
Esta ceremonia no solo se hace dentro de la casa sino también en los templos, escuelas y jardines de infantes. En los templos se invitan a conocidos artistas de televisión que se encargan de lanzar bolsitas y sobres con granos de soja y caramelos (foto de arriba).  Es costumbre también comer un grano de soja por cada año de vida, aunque en la actualidad, creo que los mayores solo comerán algunas porque hay muchas cosas más para comer 😉

En los templos solo se dice Fuku wa uchi (la suerte dentro) porque son lugares donde los demonios no están presentes.

.
También es costumbre poner cabezas secas de sardinas con ramas de acebo en la entrada de las casas para alejar los males (hay regiones que no tienen esta costumbre).

Tal vez no tengan nada que ver, pero una vez un español me explicó que en Murcia (España) hay una festividad llamada el Entierro de la Sardina, y según la Wikipedia, se hace durante las Fiestas de Primavera y cuyo acto central es un gran desfile de carrozas que culminan con la quema de la sardina el sábado siguiente a la Semana Santa (según la Wikipedia).

España y Japón, Primavera y sardinas … curioso, ¿no?

Actualizado:
… sobre lo del entierro de la sardina te puedo contar que en mi ciudad en Canarias esta tradición se celebra al término de los carnavales ( se celebran en estas fechas del año antes de la cuaresma o semana santa ) en si los carnavales viene a representar unas fechas en las que estaba permitido los excesos el desenfreno y vicios antes de la llegada de la cuaresma , pues bien el entierro de la sardina simboliza el cierre de dichas fiestas y el propósito de enterrar los vicios y los pecados cometidos durante las fiestas para comenzar de cero coincidiendo con el inicio de la cuaresma , en mi ciudad ( y supongo que también algunas españolas ) se hace un pequeño desfile en la que la sardina en cuestión es una figura gigantesca hecha de cartón y es llevada durante el camino con gente disfrazadas de viudas ( mayormente los hombres que parodian con lloros la despedida de dichas fiestas) hasta la playa donde posteriormente es lanzada al mar y se le prende fuego y se lanzan fuegos artificiales y de esa manera se despide a Don Carnal y se le da la bienvenida a Doña Cuaresma. (comentario de ToNy81)

.

A ver si esta año el niño que vive al lado de mi casa sigue diciendo ¡Papá … afuera! ¡Mamá … adentro! 🙂

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima.

.

 今日は節分の「恵方巻き」を説明いたしました。

日本人の皆さんはご存じだと思いますので、今回省略させていただきます。今年の「恵方巻き」の方向は西南西だそうです。

目の前が立春ですが、今日はとても寒い一日でした。気温の変化には気をつけましょう。お体をご自愛くださいませ。

今日もお付き合いくださいまして、ありがとうございました。
良い一週間でありますように。
では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Comida y bebida, Costumbres, Japón, Sociedad. Guarda el enlace permanente.

49 respuestas a Setsubun: ehoumaki – 節分:恵方巻き

  1. Jose dice:

    Lo del Entierro de la Sardina no solo se hace en Murcia, se que en mas regiones también se hace aunque nunca me he preocupado mucho en averiguar a que es debido. Yo soy de la C. Valenciana y siempre lo he relacionado con el Carnaval y no con la Semana Santa, aunque puede que sean cosas diferentes.

    Saludos y feliz año nuevo chino 😛

  2. Sirius dice:

    Este año me apunto al «Oni wa soto, Fuku wa uchi», que ya tengo el equipamiento completo para festejar el Mamemaki 😛

    Y empezamos el invierno! A ver si termina pronto este condenado frío 😉

    Por cierto Nora, ¿cómo es que cada año la suerte gira de lugar? En qué se basan para decidirlo? o.O

    Saludos y abrazos!

  3. susonauta dice:

    ¿Lo del entierro de la sardina no es el final del carnaval en todos los sitios?. Desde luego en España en cada sitio hacen lo que les da gana.

  4. M.Azahar dice:

    Hola Nora.
    Qué gracioso el niño vecino tuyo (pobre padre XD)

    En España el entierro de la sardina creo que se hace en casi todas las comunidades. En la mía también. También lo relaciono más con el Carnaval que con la Semana Santa, pero casualidad es que coincide a los dos días o así de que termine la fiesta de disfraces.

    Muchas gracias por todos los datos que aportas, que a veces lees algo y si no dicen nada terminas creyendo que atañe a todo Japón… y no es así.
    Aún así tiene pinta de estar muy rico.

  5. Ig dice:

    Como siempre nos regalas un pedacito de cultura japonesa de lo más interesante.

    Por otro lado, lo que comenta @Jose es correcto, tal y como se puede comprobar en la correspondiente entrada de la wikipedia:

    http://es.wikipedia.org/wiki/Entierro_de_la_sardina

    En Galicia, región del noroeste de España, tanto los Carnavales (entroido en gallego) como el Entierro de la Sardina (Enterro da Sardiña) se celebran por todo lo alto.

  6. Nuria dice:

    Me uno a los comentarios que dicen lo del entierro de la sardina. Éste, al menos en Cataluña, se hace el Miércoles de Ceniza, que es el último día de Carnaval, a partir del cual empieza la Cuaresma. Tengo muchos recuerdos de niña, de ir hasta la montaña a enterrar una sardina (la tarde del miércoles no solíamos tener clase).
    El año pasado, hablando muy por encima del Setsubun, comenté de la coincidencia que en España, el día 2 de Febrero (ún día antes del Setsubun) es el día de la Candelera, día en que la tradición dice que debemos retirar el Nacimiento (para los que lo han conservado hasta ese día) y que la misma tradición dice que a partir de ese día las temperaturas empezarán a ser un poco más altas, dejando lo más frío del invierno atrás.
    Besos**

  7. ToNy81 dice:

    Hola Nora , muchas gracias por esta interesante entrada pues es otra tradición que desconocía sobre Japón y la cual me llama la atención las diversas formas de celebrarlo sobre todo la del mamemaki es la que mas me atrae por la historia que hay detrás de dicha tradición , lo que no entiendo es una cosa los granos de soja se que se arrojan para ahuyentar al diablo, y que se celebra tanto en templos como en los hogares ¿ Pero se arrojan a una mascara de demonio , a alguien que se disfraza con dicha mascara o bien por diversas partes de las casas ? ( siento mucho mi torpeza pero es que me llama mucho la verdad esa tradición ) . Bueno Nora sobre lo del entierro de la sardina te puedo contar que en mi ciudad en Canarias esta tradición se celebra al término de los carnavales ( se celebran en estas fechas del año antes de la cuaresma o semana santa ) en si los carnavales viene a representar unas fechas en las que estaba permitido los excesos el desenfreno y vicios antes de la llegada de la cuaresma , pues bien el entierro de la sardina simboliza el cierre de dichas fiestas y el propósito de enterrar los vicios y los pecados cometidos durante las fiestas para comenzar de cero coincidiendo con el inicio de la cuaresma , en mi ciudad ( y supongo que también algunas españolas ) se hace un pequeño desfile en la que la sardina en cuestión es una figura gigantesca hecha de cartón y es llevada durante el camino con gente disfrazadas de viudas ( mayormente los hombres que parodian con lloros la despedida de dichas fiestas jajaja ) hasta la playa donde posteriormente es lanzada al mar y se le prende fuego y se lanzan fuegos artificiales y de esa manera se despide a Don Carnal y se le da la bienvenida a Doña Cuaresma 🙂 espero no haberte cansado con toda esta historia jajaja aun así decirte que sobre los orígenes del carnaval hay muchas historias y de diferentes procedencias ya que algunos historiadores creen que es una celebración que se remonta a siglos pasados y civilizaciones tan antiguas como griegos , romanos ,egipcios, etc y cada una de ellas con su forma y maneras de celebrarlas . Perdona por este gran tocho y desearte Nora una buena semana a ti también un fueeeeeeeeeeeeeerte abrazo 🙂

  8. Margo dice:

    Hola Nora.

    ToNy81 lo ha aclarado muy bien, así es también en mi comunidad.
    Alguien debería corregir los datos erróneos de la Wikipedia.

    Un saludo.
    Margo.

  9. Nacho dice:

    Me resulta curioso la cantidad de comidas que van asociadas a las festividades en Japón… Aquí en España hay algo parecido, con los huesos de santo, los buñuelos de viento o las torrijas, que solo se comen en determinadas fechas, pero creo que en Japón es bastante más intenso

  10. Gifurama dice:

    Nora, vuelvo a comentar después de mucho, este tipo de post es de mi agrado, mas que en los que pones en evidencia a algun hispano, pero como dices en tus post pasados «no todos se portan bien fuera de casa», ya dejando eso a un lado, mi hija ya entrara al jardin y ya empieza a jugar con todo esto, así que espero que aprenda´todas las tradiciones que si mama le pueda enseñar, ya que japón tiene muchas y muy lindas, sigue asi con este tipo de post, amenos y entretenidos

  11. PEIN:: dice:

    Buenos dias comadre chan jajajajaja pobre papa a de ser muy enojon =P, hoy fue festivo en todo Mexico por el dia de la constitucion Mexicana, y hoy tambien es festivo es 1 de febrero dia del trabajo, bueno el gobierno mueve los dias festivos a los lunes o viernes para asi descansar mas dias (sabado y domingo) a mi en lo personal no me parece bien porque pues los dias que se hicieron los logros y cosas importantes no se estan celebrando o minimo no lo recuerdan se supone que hoy no trabajamos ni nadie va a la escuela y el viernes nadie tampoco deberia de trabajar pero pues como siempre se olvidan de las cosas importantes, claro que hay cosas que si las festejan no todas pero pues cada cosa tiene su historia y el porque ¿no cres? un saludote comadre =) ya me levanto y lo primero que veo es tu blog.

  12. txema dice:

    pues si se antoja unos rollos, a ver si animo a algunos amigos para prepararlos, aca en Mexico el 2 de febrero se celebra el dia de la Candelaria, como dice Nuria ese dia se levantan los nacimientos de la casa, ademas se celebra con tamales (un platillo mexicano, y bueno algunos hermanos centroamericanos tambien los hacen) los tamales los llevan normalmente las personas que sacan el mono en la rosca de reyes (creo que esa parte de la tradicion te la platique el año pasado jeje)

    en fin, un abrazo y que estes con bien

  13. neki dice:

    uuuu que hambre !!

  14. AlySu dice:

    ¡Hola Nora!

    Ya han aclarado todo con los comentarios antes :D, aquí en Asturias también se hace el entierro de la sardina con desfiles, hasta hay obras de teatro para niños con ella días antes de que sea el entierro, y eso que ahora no es temporada… no sé porqué coincidirá con Japón también jajaja, curioso… No sé en otras regiones de España, pero aquí el acebo está protegido y no lo podemos cortar (o si te pillan multa al canto) :D. Jajajaja Nora, soy fan de tu vecino xD (¿Sabías que el único río que atraviesa mi ciudad, Oviedo, es el río Nora? además tiene un puente romano, tengo que tirarle una foto y te la paso :D)

    ¡Un besazo oneesan!

  15. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas noches!!!!

    Tengo una duda, ¿tanta influencia tiene el calendario chino en Japón?. Es muy grato conocer todas estas costumbres, lo que aprende uno aquí. Me ha sorprendido que la suerte cada año venga por un lado, más que una brújula habrá que usar un GPS. Pero me ha sorprendido mucho más lo de la sardina. Como ya se ha comentado anteriormente muy bien, por lo menos en Asturias, el entierro de la sardina es el final del carnaval (antroxu) dando paso a la cuaresma. Es decir del «desenfreno» y «libertinaje» se pasa a la «austeridad» y «recogimiento». En Avilés, el entierro de la sardina es un acto muy importante del carnaval (antroxu). Lo gestiona «la Cofradía del Santo Entierro de la Sardina», apreciándose el tono burlesco hacia ciertas instituciones. Se hace un entierro oficial, con cortejo fúnebre y todo. Se lee el testamento de la sardina, bastante sarcástico, que no suele dejar títere con cabeza. Es un entierro curioso, el dolor se mitiga con vino y sidra, jejeje. Al final después de llorar a la sardina, se quema. Me sorprende que en Murcia se haga después de Semana Santa.
    Por cierto la «leyenda del demonio» muy interesante, sobre todo por la diablilla que sale , ;o).
    Me gustaría poder tener una charla con el hijo de tus vecinos, a ciertas edades suele estar uno un poco «desorientado», jajajaja.

    Gracias por leerme y a Nora por ser toda una gourmet. A ver cuando probamos algo.

    Buenas noches y dulces sueños!!!!

  16. Hola Nora ^_^

    Jajajaja que gracioso el niño xD al padre le hace gracia? xD
    No se como me las apaño pero cada vez que entro en tu blog despues de mucho tiempo sin conectarme me encuentro que uno de los post es una disculpa a los ofendidos xD

    Cuando estuve en Japón, en esos dos meses conoci a mucha gente de europa, america y australia. Siempre que tenia oportunidad salia con la gente que conocia en el albergue, unas cuantas veces coincidi con españoles. Y acostumbrado ya a la falta de respeto «generalmente localizada» (osease, que generalmente se localiza en gente que esta para cortos periodos de tiempo en un pais en el que no piensan establecerse) a los españoles lo que les pedia era un poco de educacion, respeto y que no aprovechasen la diferencia de idioma para burlarse de la gente (a mi no me gustaria que me lo hiciesen) y por suerte para mi fueron considerados y se comportaron (por lo menos mientras estaba con ellos), tambien hay que decir que unos cuantos de ellos estaban estudiando japones y otros estaban tan fascinados por la cultura y el pais que ni se les pasaria por la cabeza. Por parte de esos #$%&% por que se que las culturas son diferentes… pero tu a una española le dices «oye, que lo que el ingles ese te ha dicho era para reirse de ti» y muy probablemente ella valla hasta donde este el y le pegue una patada en los mismisimos… pero bueno. que pena que no le echases una foto a la cara de imbeciles que se les tuvo que quedar xD

    Por cierto, teniendo Murcia a 30 minutos de mi ciudad… y nunca he ido al entierro de la sardina… cosas de la vida, sera que no me gusta ver borrachos por todas partes xD

    Un abrazo muy fuerte. ^_^

  17. Alejandro dice:

    y ni en estos dias para que te traiga buena suerte te comoe sun sushi de esos?? a mi si me gustan algunos tipos de sushi, no todos XD por lo general aca en estos lugares los mas caros son los que tiene mejor sabor, pero dudo mucho que sean como son aya, creo que aca son piratas(chafas, copias mal hechas o algo asi XD)

    Saludos!!!!

  18. jisampedro dice:

    Muy interesante estas tradiciones. Mmm y con lo que me gusta el sushi, me encantaría comer uno de esos, que mejor forma de dar la bienvenida al año 🙂

    Un saludo!

  19. Alonso dice:

    Que delicioso se ve el sushi ^_^
    Las tradiciones de Japón casi siempre giran alrededor de la soja y el sushi, ¿no?

    Gracias Nora;

  20. JoCkEy dice:

    Es curioso eso de inventarse tradiciones para fortalecer un negocio xD, supongo que la mitad de tradiciones tienen su origen en alguna vertiente comercial.

    Curioso lo de la sardina, no tenía ni idea.

    Saludos!

  21. Leydhen dice:

    Los productores de algas nori fueron tan espabilados como lso agricultores que establecieron la tradición de comer 12 uvas «de la suerte» coincidiendo con las doce campanadas que dan la bienvenida al Año Nuevo XDDDDDDDD

    Que lo pases bien, Nora. Y a ver si tu vecinito deja de intentar espantar a su papá :p

  22. […] Sobre este blog — このブログについて « Setsubun: ehoumaki – 節分:恵方巻き […]

  23. 759 dice:

    A ver…
    Las casas japonesas suelen tener las ventanas principales en el lado sur;
    Así que nos sentamos en la habitación mirando hacia el sur,
    y entonces hacia la derecha sería el oeste.
    De ahí, entre el sur y el oeste sería el suroeste,
    y entre el suroeste y el oeste, es el oeste suroeste.

    Ya sabés cómo ubicar el oestesuroeste, más o menos..

  24. Isabel dice:

    Hola Nora!!
    Ufff Llego tarde, como el conejo blanco e alicia en el país de las Maravillas ^^
    Ya veso que muchos compatriotas te han comentado lo del entierro de la sardina. Yo creo que se hace en casi todas las ciudades de España y en muchos pueblos con más o menos éxito o repercusión justo después de Carnavales; pero he estado leyendo una página web sobre Murcia y pone que allí se celebra el sábado después del Domingo de Resurrección… En mi ignorancia, pienso que en Murcia son muy originales por celebrarlo ese día… (me supongo que la página web de turismo de Murcia no está equivocada…)
    Me acuerdo de esta entrada el año pasado… Lo primero que he pensado ha sido: ¿Ya ha pasado un año? Madre mía, que no me he dado cuenta…
    Y tu vecino… Qué simpático XDDD Los niños tan sinceros en su inocencia, que a veces asusta ^^
    Besitos!!

  25. yonacon dice:

    ¿cómo es la tortilla a la japonesa??

  26. tita Hellen dice:

    Wola Nora!

    Es verdad, aqui el entierro de la sardina se hace el ultimo dia de carnavales y el alcalde de Madrid suele dar una charla de turno para dar termino a las fiestas.

    Luego son 40 dias sin comer carne los viernes (la mayoria de la gente no lo suele hacer, pero en mi casa somos muy de costumbres) y se comen cosas típicas de cuaresma, como el potaje de cuaresma (una sopa con espinacas, garbanzos, huevo, bakalao y verduras), flanes de postre, y en el pueblo de mi madre peyuelas, que son unas bolas de miga de pan frito.

    Esas bolas de pan se hacen cogiendo la miga de un pan tipo hogaza, se junta con huevo batido hasta que el pan absorba el huevo y si las quieres hacer saladas, añades un diente de ajo muy picadito y perejil al huevo, luego lo fries en aceite de oliva y se lo añades al potaje.

    Se pueden hacer dulces, sin el ajo, ni el perejil, solo el pan y el huevo y se añaden a una leche como la del arroz con leche, es decir, con cascara de naranja, azucar y canela en rama. Parece una tontería, pero esta muy rico.

    Un besote y felices fiestas!

  27. Coca dice:

    Hola Nora, me gusta esta entrada y recuerdo la historia del niño que vive al lado de tu casa, muy simpatica!!!

    Yo quiero echar para fuera a un vecino de oficina que es el mismo demonio, haré el ritual a ver si funciona, ja, ja.

    Un abrazo

  28. Martha Yolanda dice:

    Nora:
    Feliz inicio de semana:
    Primero; no sabía de la tradición de la sardina, me parece que han de disfrutar bastante ese tipo de festividad.
    Con respecto al comentario de PEIN, el día 1ro. de Febrero no es precisamente el día del trabajo sino el día 1ro. de Mayo, y como el día 05 de Febrero, en México se celebra el día de la constitución y ese día cae en día viernes, es por eso que el día (lunes 1ro.) se vuelve día inhábil, porque se recorren los días inhábiles caidos entre semana para los días lunes y según esto es para evitar que se hagan «puentes» largos y evitar de alguna manera las ausencias tanto en los lugares de trabajo como en las escuelas.
    Y el día 02 de Febrero se celebra el día de la candelaria, cuando levantan los nacimientos y 15 días después empieza la cuaresma con el miércoles de ceniza (según la religión católica).
    El sushi, se ve antojable, y con respecto al niño, tu vecino, creo que se refiere a que su papá afuera porque tiene que ir a trabajar y su mamá adentro porque se queda en casa a cuidarlo…
    Como ayer (1ro. de febrero fecha de México) fué inhábil… te deseo que tengas un buen inicio de semana, aunque allá sea huuuy… casi jueves.
    Un fuerte abrazo.

  29. Algunlugar dice:

    Hola Norita! Todas las mañanas, cuando me levanto, lo primero que hago es encender la tele para ver las noticias y el pronostico del tiempo. Hoy, en un segmento, estuvieron pasando la celebracion del setsubun no hi y menos mal que ya habia leido tu entrada sino iba a estar en la luna por no entender que es lo que estaban haciendo. En una parte, el conductor junto con los panelistas empezaron a comer su ehoumaki, mirando hacia el Oeste-Suroeste (?). En este punto, luego de leer mas de 5 veces la explicacion de 759 sobre como orientarse he terminado mas desorientado que un conejito en una feria. Asi que preferiria recurrir a la tecnologia como recomienda Miguel-Maiku y usar un GPS.
    Sobre el mamemaki, tengo un compañero japones que es el oni en persona, si le lanzo pepas de durazno, haran el efecto que deseo? jajaja.
    Muy interesante lo del entierro de la sardina. Interesante porque no importa de donde seamos, todos deseamos lo mismo: alejar el mal y atraer la felicidad.
    Norita, un abracito de osito para ti.

  30. LadyMyuki dice:

    Hola Nora!. Qué trabajosa costumbre =) Nosotros no comemos nada especial para el cambio de las estaciones (no celebramos tantas cosas) pero sí para Navidad y Año Nuevo, y todos los años es igual: pollo relleno (queso, jamon, pimiento, aceitunas) sandwiches (cuadrados, mas o menos), ensalada de frrutas, mani, budines, pan dulce…
    Gracias otra vez por la informacion!

  31. nora dice:

    José,
    Perdona mi ignorancia. Lo único que leí fue el Entierro de la Sardina en Murcia y pensé que en todas las provincias era igual. He actualizado la entrada.
    Un cordial saludo.

    Sirius,
    Sobre la dirección de la suerte, en otra entrada porque es muy largo y complicado.
    Un abrazo.

    susonauta,
    Perdón también a tí por no saber muy bien sobre esta costumbre. Actualicé la entrada con el comentario que me dejaron.
    Un cordial saludo.

    M.Azahar,
    De nada, es eso lo que más me preocupa, lo que ponen otras personas sin saber exactamente el verdadero significado, y es por eso que al final es todo Japón como tú dices. Gracias por fijarte en esas cosas que tal vez muchos no se dan cuenta.
    Actualicé la entrada con el comentario de un lector sobre el Entierro de la Sardina. Siento no haberme informado bien.
    Un abrazo.

    Ig,
    Muchas gracias por el enlace. Pensé que lo que se hacía en Murcia era igual en toda España como me habían explicado. Actualicé la entrada, y perdón por no haberme informado bien.
    Un cordial saludo.

  32. nora dice:

    Nuria,
    Muchísimas gracias por la explicación, actualicé la entrada con el comentario que me dejaron.
    Besos**

    ToNy81,
    Muchísimas gracias Tony por tu explicación. Actualicé la entrada con tu comentario y perdona no haberte pedido permiso.
    Un fueeeeeeeeerte abrazo y gracias siempre.

    Margo,
    Actualicé la entrada con el comentario de Tony y perdón por no haberme informado bien.
    Un saludo.

    Nacho,
    Yo creo que en España y en todos los países hay comidas de todo tipo en las festividades, ¿no?

    Gifurama,
    Enhorabuena por tu hijita que entrará en el Jardín de Infantes, seguro que te contará muchas cosas sobre las tradiciones japonesas.
    Me alegro que te gusten entradas como ésta, pero no podré escribir solo sobre estas cosas, perdóname. Sé muy bien que te sentirás mal, pero yo también me siento mal … algunas veces …
    Un saludo y gracias por la visita.

  33. nora dice:

    PEIN::,
    Parece que el primero de febrero no es el Día del Trabajo en México, Martha Yolanda te lo explica en su comentario más abajo.
    Un saludo de la comadre chan 🙂

    Txema,
    Así que en México también se celebra el Día de la Candelaria.
    Un abrazo y me alegro verte por aquí 😉

    neki,
    jajajajaja …
    Un abrazo.

    AlySu,
    Actualicé la entrada con la explicación de ToNy .
    Yo también soy fan de mi vecinito 🙂
    Besos**

    Miguel-Maiku,
    Pues sí, es mucha la influencia de China en Japón.
    Muchísimas gracias por explicarme lo de la Sardina. Hay una página de la Wikipedia que explica solo sobre el Entierro de la Sardina en Murcia, y fue eso lo que me explicaron, por eso lo puse. Pero actualicé la entrada y perdón por mi ignorancia.
    El vecinito desorientado es para comérselo 🙂
    Un cordial saludo.

  34. nora dice:

    Víctor Manuel,
    jajajaja … Tienes razón, siempre llegas cuando hay polémica, debe ser porque quiero «obligarte» a comentar :mrgreen:
    A ver si actualizas Víctor, que tengo ganas de leerte 😉
    Un abrazote.

    Alejandro,
    Ese sushi se puede comer cuando uno quiera, porque lo venden todos los días.
    Un cordial saludo.

    jisampedro,
    Espero que tengas oportunidad de probarlo.
    Un cordial saludo.

    Alonso,
    Hmmm … no sé, pero tal vez estén relacionadas, aunque no creo que la mayoria.
    Un saludo y gracias a tí por leerme.

    JoCkEy,
    jajajaja … supongo que sí, la mitad debe ser negocio.
    Un cordial saludo.

  35. nora dice:

    Leydhen,
    jajajaja … yo creo que sí, que en todas partes hay algo parecido, ¿no?
    Besos**

    759,
    jajajaja …muy buena la explicación … pero no lo hice 🙂
    Un saludo y gracias por comentar.

    Isabel,
    Siiiii, ya ha pasado un año Isabel. Sobre el Entierro de la Sardina de Murcia, pues sí, hay una Wikipedia que solo habla de Murcia y es eso lo que me explicaron.
    Besos** guapa.

    yonacon,
    Una tortilla japonesa es con huevos, sal (o azúcar, según la región), salsa de soja y caldo japonés, es decir, sin papas 😉
    Un cordial saludo.

    tita Hellen,
    Qué interesante lo que cuentas, me dieron ganas de hacer unos bolos de migas de pan frito 🙂
    Besos**

  36. nora dice:

    Coca,
    jajajaja …¿tu vecino de oficina? jajaja … ¡Suerte!
    Besos**

    Martha Yolanda,
    Gracias por la explicación sobre el comentario de PEIN::
    Y sí, el niño supongo que quiso decir eso, el papá afuera porque trabaja afuera jajajaja
    Un fuerte abrazo.

    Algunlugar,
    jajajaja … sí, se necesita un GPS o una brújula jajaja
    Yo también pienso que es como tú dices, todos deseamos lo mismo, ¿no?
    Un abracito de osito para tí.

    Lady Miyuki,
    Ohhh … los budines y el pan dulce … quiero comeeeeerrr 🙂
    Un abrazo.

  37. PEIN:: dice:

    Nora si me di cuenta que me habia equivocado me estaba
    cambiando y mi hermano menor me estaba ayudando a escribirlo cuando lo lei en el trabajo me di cuenta que si lo habia puesto(lo del dia del trabajo) hasta discutio con mi mama y mi madre le dijo que si estaba tonto jajajaja lo iva a reparar pero por falta de tiempo no habia podido correjir el error. Y efectivamente como dijo Martha Yolanda es el 1 de Mayo, una disculpa por el error creeme que no lo vuelve a hacer jajajajaja ya le corte los dedos =P un saludo a Martha Yolanda y Nora ;).

  38. yonacon dice:

    Hola Nora,

    En la wikipedia también puedes ver cómo se celebra el carnaval en Albacete, ciudad en la que vivo desde hace unos años, es interesante «el día de la mona» o «jueves lardero» http://es.wikipedia.org/wiki/Albacete
    En mi blog he puesto una foto de un par de monas y un hornazo por si quieres verla.

    Un saludo!

  39. Martha Yolanda dice:

    Nora:
    Con tu permiso, para PEIN… Gracias por los saludos, y no creo que haya necesidad de (cortarle) los dedos a tu hermo menor…jeje
    Como seres humanos tenemos errores, y aceptarlos es mejor 😉
    Saludos para tí también.

  40. nora dice:

    PEIN::,
    jajajajaja … pobre tu hermano jajajajaja,
    Un saludo.

    yonacon,
    Gracias por invitarme al blog pero … ¿dónde está el blog? 🙂
    Yo estuve una semana en Albacete 😉
    Un cordial saludo.

    Martha Yolanda,
    Puedes contestar a quien quieras y todo lo que quieras 🙂
    Un abrazo.

  41. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas noches!!!!

    Perdón, pero no he podido resistir a comentar. Para describirte nunca usaría la palabra «ignorancia», ni se me pasaría por la cabeza. Todo lo contrario. Más que perdonar, te tendré que agradecer todo lo que aprendo.

    Gracias por leerme, y a Nora por su incalculable paciencia.

    Muy buenas noches!!!!

  42. nora dice:

    Miguel-Maiku,
    Gracias … gracias 😳
    Un cordial saludo.

  43. […] tradiciones de diferentes países, sobre todo cuando se utilizan las mismas cosas como por ejemplo la sardina, aunque la época sea […]

  44. MikOv dice:

    Nora… creo que tendras que inaugurarme… que no he probado sushi alguna vez… y darme cursos intensivos, para no quebrantar la etiqueta en su degustacion.
    …a mi maestra le prometo ser buen padawan.

    abrazos,

    MikOv

    PD, humm… a ver… como estuvo lo del niño sacando al papa y metiendo a la mama a casa? 🙂 [papa malo, mama buena?]

  45. nora dice:

    MikOv,
    De acuerdo, cursos intensivos de cómo comer sushi :mrgreen:
    Sobre lo del niño, lo decía porque el padre salía de la casa para ir a trabajar y la madre cuidaba de él. No creo que entendiera la palabra «oni» (diablo) 😉
    Un abrazo.

  46. […] * Setsubun (節分) * Mamemaki (豆まき) – con una foto de nora * Setsubun: Ehoumaki (恵方巻き) […]

  47. […] acerca de esta tradición, los invito a leer sobre el significado del Setsubun(節分), el origen del sushi Ehô-maki(恵方巻き) y lo que se hace en el […]

  48. […] de las costumbres de este día, es comer una comida llamada ehou-maki (恵方巻き), que es arroz enrrollado con alga nori relleno de huevo, pescado, pepino, setas y otros […]

  49. […] de las cosas que se hacen en este día, es comer el Eho-maki (恵方巻き), que significa “comer en dirección de la suerte”. El Eho-maki es una […]

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *