El 11 de noviembre fue el Día del origami o papiroflexia en Japón.
Y ese mismo día 11 fue también el Día del Armisticio de Compiègne, tratado que puso fin a la Primera Guerra Mundial, firmado en el año 1918.
Se eligió esa fecha Día del origami en el año 1980 para conmemorar y transmitir la papiroflexia como símbolo de paz y amistad entre los seres humanos.
Las grullas de hoy son de lectores del blog que colaboraron en un proyecto hace ya muchos años.
Espero y deseo que ese sentimiento de paz y amistad que pusieron en un simple papel se siga transmitiendo, aunque sean años difíciles …
Día del origami en Japón – 折り紙の日
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂
11月11日は「おりがみの日」でした。
数字の1が4つ並ぶ11月11日、数字の»1″を正方形の一辺と見立て、1が4つで正方形のおりがみの4辺を表すことから、1980年、この日を「おりがみの日」に制定しました。
この日は世界平和記念日(1918年第一次世界大戦休戦条約が調印された日)にもあたり、おりがみの平和を願う心と相通じるものがあることも制定した理由のひとつだそうです。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・
. . .