Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Sentimientos
Las japonesas somos normales – 日本女性は普通です
.No sabía si estaría bien hacer esta entrada o no, pero después de pensarlo, hablar con varias personas y leer lo que he leído, llegué a la conclusión de que como hace todo el mundo, es mejor decir lo que … Sigue leyendo
Publicado en Japón, Japoneses, Sentimientos
152 comentarios
Escenas de un día en Tokyo – 東京のある日の情景
.El abuelito: ¿Quieres más azúcar? La abuelita: No, está bien El abuelito: ¿Quieres comer algo? La abuelita: No, ahora no El abuelito: Esta tarde vienen (los nietos) a casa La abuelita: (con una sonrisa) Sí, esta tarde vienen (los nietos) … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Japón, Japoneses, Personal, Sentimientos
50 comentarios
Querido Doraemon – 親愛なるドラえもん (shinainaru doraemon)
Erase una vez … … una japonesa que tenía un amigo español que tenía una amiga que vivía en un país de América del Sur. La chica sudamericana era la Presidenta del Fanclub de ese español y la japonesa era la encargada … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Latinoamérica, Manga, Personal, Sentimientos, Soliloquio
57 comentarios
2011 Año del Conejo – 2011年うさぎ年 (nisenjyûichi nen usagidoshi)
. Erase una vez … Un conejo muy arrogante que se burlaba de la lentitud de la tortuga. Un día en que discutían como siempre sobre quién era el más rápido, decidieron hacer una carrera. El conejo empezó a correr … Sigue leyendo
Publicado en Cuentos y leyendas, Cultura, Japón, Reflexiones, Sentimientos, Tradiciones
43 comentarios
nora y el 2010 – 2010年のnora (nisenjyû nen no nora)
Esta es la última entrada del año . Otro año más que pasamos juntos, otro año más que despedimos juntos, todos bajo el mismo cielo. Este año tuve el placer de conocer a muchas personas y muchos blogs interesantes que no … Sigue leyendo
Publicado en Personal, Sentimientos, Sobre este blog
71 comentarios
War is over … if you want it
Quisera armar en este día, un hermoso árbol de Navidad ******************* Y colgar en lugar de regalos los nombres de todos los amigos los que están cerca, los que están lejos, los de siempre y los de ahora ******************************* Los … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Personal, Sentimientos, Sobre este blog
67 comentarios
Camino natural … - 自然の成り行き (shizen no nariyuki)
. «Vamos a contar la historia de los Oshiro, una familia peruana que llegó a Japón hace 20 años con dos hijos pequeños. Los niños crecieron, se educaron aquí y tienen el comportamiento de un joven japonés. Todos se comprometen … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Costumbres, Cultura, Experiencias, Japón, Personal, Sentimientos, Sociedad
71 comentarios
11 de diciembre – 12月11日
Sagitario Flor: Girasol Piedra: Turquesa Los nacidos el 11 de diciembre Flor: Clavel de moro Piedra: Esmeralda . Hoy, 11 de diciembre cumplo x1 años, un poco antes de empezar el año 2011 Un año más que cumplo, un … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Personal, Sentimientos
101 comentarios
Momiji – 椛 – もみじ – 紅葉
.En Japón, a las pequeñas manos de los bebés se les dice Momiji no te (もみじの手)porque se parecen a las hojas del arce japonés. Se parecen, ¿no? 🙂 … . Sobre la entrada anterior … Muchísimas gracias a todos los … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Cosas que me gustan, Japón, Sentimientos, Sobre este blog, Videos
30 comentarios
Las primeras palabras de un bebé japonés – 日本の赤ちゃんの始めての言葉
.Hace unos años, la NTT Communications Corporation hizo una encuesta a familias japonesas con bebés y niños pequeños para saber cuál era la primera palabra o sonido parecido a una palabra que pronunciaban y a qué edad. Según el informe, … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Cosas que me gustan, Curiosidades, Educación, Familia, Japón, Personal, Sentimientos
65 comentarios