Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Sentimientos
Sin título – 無題 (mudai)
. . . Hay personas que al escribir, las palabras hieren … Hay personas que cuando expresan un desacuerdo, las palabras hieren … Hay personas que cuando están en un mal momento, las palabras hieren … Y hay personas que cuando la … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Personal, Sentimientos
11 comentarios
Portador de la esperanza – 希望の樹 (kibô no ki)
El ginkgo de Kamakura sigue con vida En la entrada de Kamakura, muchos lectores me preguntaron en los comentarios sobre el Ginkgo del santuario Tsurugaoka Hachiman-gû que fue derribado por los fuertes vientos que azotaron la zona. Felizmente sigue con … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, Japón, Sentimientos
30 comentarios
Muchas gracias – ありがとうございました
.Muchísimas gracias por los comentarios en la entrada anterior. Fue una sorpresa leer las opiniones de todos y lo que piensan sobre esa realidad. Sinceramente … no pensaba leer lo que me comentaron porque me imaginaba otra cosa. Fue una sorpresa … Sigue leyendo
Publicado en Personal, Sentimientos, Sobre este blog
1 comentario
「The Cove」, la película – 映画「ザ・コーヴ」
.Esta semana se estrena en Japón (si no llega a pasar nada) el polémico documental The Cove, una denuncia sobre la matanza de delfines en el pueblo pesquero japonés de Taiji, prefectura de Wakayama. The Cove, es un documental sobre … Sigue leyendo
Publicado en Cine, De los medios, Japón, Reflexiones, Sentimientos, Sociedad, Videos
65 comentarios
¡Gracias a los Samurai blue! – サムライブルーありがとう!
.El domingo fui a la peluquería. El peluquero (dueño de la tienda) encargado de hacer milagros para que parezca más guapa de lo que soy :mrgreen:, sabe que estuve en Argentina y España, y el trabajo que estoy haciendo en … Sigue leyendo
Publicado en Curiosidades, España, Japón, Latinoamérica, Personal, Sentimientos, Sociedad
60 comentarios
Tontorrona – おばかさん (obakasan)
. Vamos a ver tontorrona … Si pudiera estar en Tokio, no intentaría ayudarte, intentaría quedar contigo para tomar un café distraerte un rato y robarte una sonrisa… Sólo te quería decir que no puedo animarte… aunque me gustaría. Sé … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Españoles, Personal, Sentimientos
32 comentarios
Okinawa: 23 de junio – 沖縄:六月二十三日
. El 2 de junio, Yukio Hatoyama renunció a su cargo de Primer Ministro de Japón tras estar solo 8 meses y medio en el poder. Uno de los motivos fue por no poder cumplir con su promesa de trasladar … Sigue leyendo
Publicado en 23 de junio, Historia, Japón, Okinawa, Personal, Sentimientos
51 comentarios
Puente hacia el futuro 3 – 未来への懸け橋 3 (mirai e no kakehashi)
. Cuando empecé la aventura de escribir el blog, lo comencé pensando hacerlo solo tres años. Una de las razones fue porque quise que tuviera un rumbo fijo a pesar de ser una aventura. Otra de las razones fue porque habiendo tantos blogs en español … Sigue leyendo
Publicado en Personal, Puentes, Sentimientos, Sobre este blog
149 comentarios
Cuentos japoneses: 「Hanasaka jiisan」 – 「はなさかじいさん」
. Hace mucho, mucho tiempo … En un pequeño pueblo de Japón, vivía una pareja de abuelitos sin hijos y muy pobres. Un día, el abuelito vió a su vecino maltratar a su perrito porque había estropeado el campo. El abuelito … Sigue leyendo
Publicado en Argentina, Cuentos y leyendas, Japón, Literatura, Personal, Sentimientos
85 comentarios
Only one – オンリーワン
La única flor del mundo (世界に一つだけの花) – Smap 花やの店先に並んだ (hanaya no misesaki ni naranda) いろんな花を見ていた (ironna hana wo mite ita) 人それぞれ好みはあるけど (hito sorezore konomi wa arukedo) どれもみんなきれいだね (doremo minna kireidane) この中誰が一番だなんて (kono nakade darega ichiban danante) 争う事もしないで (arasou kotomo shinaide) … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, J-Pop, Japón, Música, Sentimientos, Videos
45 comentarios