Sobre este blog/ブログについて

sakura flor de cerezo japon unajaponesaenjapon.com
.
Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derecho para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieren saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.

Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.

Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

Para comprender mejor este blog, lean también Idealizar un país.

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

 このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・心から感謝いたします!

こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

. . .

725 respuestas a Sobre este blog/ブログについて

  1. nora dijo:

    Perujin,
    Perdóname por haberlo entendido mal. Me quedé preocupada porque pensé que a los latinos no les dejaban visitar a los familiares como a los japoneses. Pasa lo mismo con los japoneses, los que están trabajando, no pueden ir todos los días al hospital, pero claro, la diferencia está en que otras personas de la familia puden ir al hospital. Por eso, lo siento, de verdad.
    Sobre el enlace, es un honor Perujin, pero perdona que por el momento no pueda hacer lo mismo con tu blog, porque no pongo enlaces.
    Y el click para que salga la última entrada, no sé pero me da no sé qué hacerlo… creo que el nombre con el enlace es suficiente. Gracias por preocuparte.
    Un saludo Perujin, con todo mi respeto.

    kike yokoyama,
    Muchísimas gracias por el comentario. Perdone que no le pueda ayudar porque no conozco nada sobre esos insectos, y en dónde podría encontrar apoyo. Pero pienso que es bastante difícil hacer negocio en Japón.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  2. kanguro19 dijo:

    Genial, te felicito por este blogg, es la primera vez que entro y prometo leerlo con mayor detenimiento. Desde Argentina te saludo y quedamos en contacto?
    un saludo cordial
    Kanguro19

  3. nora dijo:

    kanguro19,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por el comentario, y hasta cuando quieras.
    Un saludo.

  4. Markos dijo:

    Hola!!! muy bueno el Blog!!! Soy Markos desde Argentina, 24 años… y ahora volviendo al estudio del japones… Con ganas de algun dia irme para alla… Queria saber si no usas Twitter… Porque estaria muy bueno ver a cada momento lo que esta pasando por aquellos lados!!! jaja

    un saludo!!!

  5. nora dijo:

    Markos,
    Bienvenido al blog.
    Perdona pero a mi no me interesa el Twitter 😉
    Saludos y gracias por la visita.

  6. fenix7 dijo:

    HOLA,ME LLAMO CECY,SOY DE CHILE,NACIDA EN VALPARAISO,A MI TAMBIEN ME GUSTA ESCRIBIR…NO SOY DE AMIGOS NI AMIGAS…TENGO UN ESTIGMA…SOY DEMASIADO MELANCOLICA Y ESO AUYENTA A LA GENTE…PERO EN REALIDAD SOLO PARA ESCRIBIR,PUES ASI ME DESAHOGO DE MUCHAS PENURIAS….SE QUE A MUCHAS PERSONAS NO LES INTERESA PARA NADA ESTO,PERO LO QUE EN REALIDAD QUIERO DECIRTE ES QUE TE ENCUENTRO UNA PESRSONA MUY DULCE Y CARISMATICA,TE FELICITO POR LOS PISAJES HERMOSOS QUE PONES ACA,LO QUE CREO QUE NUNCA CONOCERE,SIN EMBARGO ME ESTAN ENSEÑANDO RECIEN A HACER MI BLOG…NO TIENE NADA AUN SOLO PENSAMIENTOS Y PORQUE LOS ESCRIBO….LUEGO PONDRE FOTITOS Y COSAS MIAS Y DE MI LINDO PAIS,EL QUE TIENE UNOS PAISAJES HERMOSOS….BUENO ESO NUEVAMENTE TE FELICITO,Y AUNQUE NO HABLES DE ANIME TE DIGO QUE JAPON SE HA HECHO MUY FAMOSO EN PARTE POR EL ANIME…LA CURIOSIDAD A LLEVADO A INCURCIONAR SOBRE ESTA CULTURA,HERMOSA POR LO DEMAS…FELICIDADES Y SIGUE ASI,DESDE CHILE «FENIX7»

  7. nora dijo:

    fenix7,
    Bienvenida al blog.
    Gracias por la visita y tus palabras.
    Un saludo.

  8. xbash dijo:

    Hola, pasaba por acá para saludarte.
    Me doy cuenta que eres recurrentemente bien visitada, ya tienes 187.000 visitas. ¡¡que bien!!.

    Saludos desde Chile.
    xbash

  9. nora dijo:

    xbash,
    Bienvenido al blog.
    Espero que tú también me visites de vez en cuando.
    Un saludo y gracias por el comentario.

  10. Angelica dijo:

    Hola
    Tu blog me dejo encanta… como cuentas las cosas
    me hacen volar la imaginacion de como se puede vivir en
    Japon.
    Espero seguir tus comentarios .quiero aprender de la
    vida de una japonesa en japon.

    Angie

  11. nora dijo:

    Angelica,
    Bienvenida al blog.
    Yo no soy todo Japón, por eso no pienses que lo que escribo es todo. Hay muchas cosas malas también en Japón, como en todos los países del mundo 😉
    Gracias por comentar y hasta cuando quieras.

  12. Monse dijo:

    hola, me encanta la cultura japonesa (en especial el anime) me encantaria platicar contigo, te dejo mi e-mail, ciao

  13. rotulistadeamor dijo:

    NORA
    FELICIDADES… es una buena idea…tu blog me gusto…y me gusto mas encontrarte…te visitare seguido 😉

  14. Amir dijo:

    hola he estado leyendo tu blog y me ha gustado mucho, sobre todo la parte de la canción de Bump Chicken «Hana» mencanta esa canción, está sonando mucho ahora en Japón.
    Me presento, mi nombre es Amir y soy profesor de español en el intituto cervantes y de Aikido también. Te escribo por una parte para felicitarte por tu página y para que le eches un vistazo a nuestra nueva web/ tienda online: http://www.export-manga.com

    Estamos intentando dar a conocer la empresa así que estoy haciendo publicidad masiva en foros, blogs, etc

    Export-manga es una tienda que pretende no solo exportar productos relacionados con el mundo del anime o manga sino también convertirse en un puente cultural y medio de encuentro y difusión para todos aquellos que les interese la cultura nipona y quieran saber algo más de lo «habitual». Queremos ayudar a la gente a que conozca japon, las artes marciales, viajes etc aunque evidentemente sin una base comercial no podemos prosperar…(de momento no somos okane mochi…)

    En fin si puedes ponte en contacto conmigo porque nos gustaría hacerte una entrevista (si tu lo crees conveniente) nos parece muy interesante tu punto de vista y perspectiva. Nada más,

    Un abrazo, «Hana wa sakura gi, hito wa bushi»

    Amir Reza Najjari García
    General Manager

    Export-manga
    2-27-201 Tomihisacho, Shinjuku-ku, Tokyo 162-0067, Japan
    Mobile: +81 80-3448-3040
    E-mail: amir.garcia@export-manga.com
    Url: http://www.export-manga.com

    アミール レーザ ナッジャリ ガルシア
    ゼネラルマネージャー

    エクスポート•マンガ
    〒162-0067東京都新宿区富久町2-27-201
    携帯 080-3448-3040
    E-mail: amir.garcia@export-manga.com
    Url: http://www.export-manga.com

  15. AmadeusAmador dijo:

    Buenas Noches . No quisiera robar tu precioso tiempo con mi modesto comentario , solo saludarte de corazon y agradecerte por este bello blog que nos regalas .

    Es la primera vez que entro en un blog y hoy lo hice por casualidad . Empece buscando noticias de hispanohablantes radicados en Japon y me encontre leyendo los comentarios que hay aqui . No pude parar de leer . Es increible pero he leido tus comentarios y respuestas que con tanto carino, comprension y buen criterio escribes , que … no puedo evitarlo pero tengo que decirlo : he quedado prendado de ti . Disculpa mi atrevimiento pero es mi torpe pero sincero homenaje hacia ti.

    Torpemente tuyo: AmadeusAmador

  16. nora dijo:

    Monse,
    Gracias por la visita. Si quieres preguntar algo puedes hacerlo en los comentarios.
    Un saludo.

    rotulistadeamor,
    Gracias por la visita y el comentario.
    Saludos.

    Amir,
    Gracias por el comentario. Espero que puedan tener mucho éxito con la tienda.
    Un saludo y gracias por la visita.

    AmadeusAmador,
    Muchísimas gracias por tus palabras… no sé qué decir…
    Espero que sigas visitando el blog de vez en cuando.
    Un cordial saludo y gracias otra vez.

  17. fenix7 dijo:

    Hola Nora,como estas’me alegro mucho el que me saludaras en tu blog y que leyeras las palabras que te dedico,de verdad eres una persona con mucho conocimiento general y capaz de enfrentar cualquier situacion»*»,tu sabes nunca falta el desubicado,lo mejor es omitir,y como tu dices te haces famosa cuando otros comienzan a criticarte….te felicito una vez mas y ojala alguna vez me escribas,no se si aparece mi correo cuando te llegan los mensajes…creo y veo que son bastantes,de verdad te has hecho muy famosa,»Felicidades»,ve siempre lo bueno en todo,te vuelvo a decir que te encuentro muy dulce y muy carismatica…no cambies,se siempre tu misma y defiende siempre tus principios,eso se agradece y se respeta.Mi niña,te cuento que encontre muchos blogs con mi nombre fenix7,pero ninguno tiene ese nombre por las razones que yo las tengo,te cuento que es porque yo tuve una enfermedad gravisima,cancer gastrico muy maligno,y como el ave fenix,resurgi de las cenizas…literalmente,hoy me encuentro sin estomago y con varias enfermedades cronicas,pero con mucha FE,y ganas de seguir adelante,bueno,eso nada mas,ahhh y el siete es por la cantidad de letras que tiene mi nombre y nada mas que por eso…hasta otro dia y que Dios te bendiga y te cuide,chaoooo,como decimos en Chile.Cecy.

  18. nora dijo:

    fenix7,
    Gracias otra vez por tu comentario.
    Lamento mucho tu enfermedad, pero veo que tienes mucha FE, y te deseo de todo corazón que sigas adelante. Estoy segura que podrás encontrar ese camino.
    Sobre lo que dicen de mí, creo que es algo exagerado, no soy tan buena ni carismática, soy una mujer normal pero que le gusta mucho hablar con la gente sobre las diferencias culturales. Mis principios los voy a seguir defendiendo, porque yo amo a mi país como todos aman el suyo.
    Muchísimas gracias por la visita, y que Dios te bendiga a tí también porque te lo mereces.
    Un cordial saludo y cuídate.

  19. Molotover dijo:

    Hola, ¿cómo andás?
    Antes que nada, te quería felicitar por tu blog, aunque supongo que ya debés de estar bastante acostumbrada.
    Lo que más me sorprendió cuando lo vi por primera vez (leyendo comentarios tuyos creo en otro blog) es esa «tranquilidad» que transmiten tus entradas, llenas de información fresca y que no se suele encontrar en los otros blogs sobre extranjeros viviendo en Japón (o por lo menos no en los de habla española que vi hasta ahora) sumado a que vos tenes una mezcla muy exótica de culturas y costumbres como son la japonesa y la argentina, la oriental y la occidental.
    Como vos te diste a conocer un poco me parece justo cumplir mi parte: no me llamo Molotover evidentemente (=P) pero si soy de Ushuaia (la ciudad mas austral del mundo), proximo estudiante de sociologia y un «fan» de la cultura japonesa.
    Realmente tuve la suerte de visitar muchas ciudad y países pero hasta ahora nunca pude llegar tan lejos como para cumplir el sueño de ir a Japón. Bueno, ya me vas a ver comentando en algunas entradas, espero que andes bien y muchos saludos.

    PD: (Pregunta indiscreta) ¿Por qué tu español no está tan argentinizado -por decirlo de alguna forma- si viviste tantos años acá? No te obligo a responderlo pero que sepas que va con onda, ninguna intención de ofensa.

  20. nora dijo:

    Molotover,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por tus palabras. No sé si realmente transmiten tranquilidad o no, pero si lo sentiste me alegro muchísimo, de verdad.
    «¿Por qué tu español no es tan argentinizado?»… Una de las razones es porque este blog no es solo para los argentinos, y la razón más importante, es porque si escribo en «argentino», los japoneses que están estudiando el español no lo van a entender muy bien 😉
    Espero que esta casa siga siendo «tranquila» para vos.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  21. kanguro19 dijo:

    quisiera saber que opinas de un post que subi, en realidad quisiera que me contaras, vos, un poco mas sobre el bonsai, si es que puedes, claro.
    un saludo cordial
    kanguro19
    te dejo el link de el post. http://kanguro19.wordpress.com/2008/04/16/mi-bonsai-%e7%9b%86%e6%a0%bd/

  22. kanguro19,
    Te he dejado un comentario en tu entrada 😉
    Espero que la próxima vez puedas disfrutar del bonsai.
    Saludos y gracias por la visita.

  23. えみりん dijo:

    Hola!
    Gracias por tu visita a mi blog. He estudiado español hace dos o tres años, y puedo escribir y leer si me tomo mi tiempo con diccionario, pero no puedo entender mucho cuando trato de escuchar español.

    スペイン語で書くと時間がかかるので、日本語にさせてもらいます。NoraさんのBlogは、参考になります。日本人の私がこんなことを言っていてはいけないのですが。

    また、遊びに来ますね。

  24. Dondvp dijo:

    Vaya, llevo 2 dias paseando arriba y abajo de este blog leyendo y leyendo, me ha gustado mucho, no me verás escribir mucho pero siempre estaré leyendo…sigue así 😀

    Dondvp

  25. nora dijo:

    えみりんさん、
    Gracias por la visita. Espero puedas disfrutar del blog.
    コメントありがとうございました。また遊びにいらしてくださいね。
    では、また・・・

    Dondvp,
    Bienvenido al blog.
    Espero leer de vez en cuando tus comentarios.
    Un saludo y gracias por la visita.

  26. nora dijo:

    juan david,
    Gracias por la visita.
    Saludos.

  27. Stelton dijo:

    Es muy de agradecer este tipo de iniciativas, que permitan desmitificar un pais, sus costumbres y su gente, ofreciendo una visión amena y real de cómo son las cosas, dejando de lado todos los tópicos y rumores.

    Muchas gracias por la construcción de este puente. Estaremos gustosos de cruzarlo y maravillarnos con lo que hay al otro lado.

    (Y dispulpas por las tildes, pero es que me cuesta horrores escribir sin ellas, espero que no hagan mucho estrago y se pueda leer igualmente)

    Un saludo.

  28. nora dijo:

    Stelton,
    Gracias por pasarte otra vez por aquí. Tendré que darle un beso enorme a tu socia 🙂
    Espero que poco a poco, a través de este puente, podamos aprender y comprender las diferencias que a veces nos separan.
    Un saludo y gracias por la visita.

  29. Nene san to Pocho san dijo:

    Hola Nora:

    ¿Qué tal? Nos ha gustado mucho lo que hemos leído de tu blog, aunque no lo hemos leído todo.
    Somos un matrimonio de española y japonés. Estamos pensando en ir a Tokio a vivir. Sabes cómo está el tema del trabajo en Tokio, por ejemplo para trabajar dando clases de español? Hay demanda? De algún modo nos sentimos como tú, entre dos países totalmente distintos.
    Muchas gracias por tu blog.
    Un saludo cordial.

  30. nora dijo:

    Nene san to Pocho san,
    Bienvenidos al blog.
    Sobre el trabajo en Tokyo, creo que no es muy fácil conseguirlo. Si puedo ayudarles en algo, me lo dicen.
    Un saludo y gracias por la visita.

  31. fenix7 dijo:

    Nora,hola mi niña soy yo nuevamente,hace mucho tiempo no visitaba tu hermoso blog,se que eres muy humilde y no te gusta que te alaguen,pero no hay de otra,eres un plato,en el buen sentido de la palabra y te felicito nuevamente…han pasado muchas cosas que tengo que solucionar,tu sabes ya te conte un poco de misalud,sin animo de compacion ni nada,solo de explicarte el motivo por el cuañ me siento como un Fenix y lo del 7,te cuento algo mas de mi,tengo dos hijas…que no te agrade el tema son fanaticas del anime…la menor ama la culura japonesa,tiene 17 años…y su sueño es algun dia conocer Japon,si hasta esta aprendiendo el idioma…sabe bastante de Japon sin que en el liceo le hayan enseñado al respecto,en verdad me deja con la boca abierta..a mi me gustan los paisajes de tu hermoso pais…me encabtaron las fotos que estan por alli,son bellisimas…y no te miento tembien me gusta unpoco el anime…es que en casa solo escucho hablar en japones y veo a i hija traduciendo capitulos de series…ella organiza ciclos en una biblioteca aca en Talcahuano,Chile,junto a dos amigos de ella,le ha servido mucho para reafirmar su personalidad ya qu era muy insegura…siempre esta buscando episodios nuevos,que entreguen enseñanza y la haga crecer como persona sin dejar el lado humoristico de lado,yo la observo y veo que cada dia le apasiona mas el tema,hasta estuvo tomando unas clases de Kendo,lo que le sirvio para ser mas sensata y no tan apresurada en o que hace y al vez tener mas tolerancia y pensar mas las cosas antes de actuar…te cuento que sus series favoritas son Samurai X y full Metal,entre otras,sueña con tener figuritas de los personajes y mangas…a mi me gusta en especial un anime que se llama Rosen Maiden,me encanta «Shinku»y tambien aunque antiguas Sailor Moon,no se si te suenan conocidas o has escuchado hablar de estas series….muchas veces uno se siente un poco identificada con los personajes(yo con Shinku)y ella con Kenchi,bueno mi niña no te aburro mas…pero te digo que ella me ha contado la historia de este personaje y es realmente muy hermosa…..ojala dice ella pudiera estar en Japon y poder conocer en vivo tanta historia y paisajes y ademas conseguir las figuritas para coleccionarlas….eso te cuento de aca,de mi Chile lindo…que a veces es muy incomprendido,pero que es vecino de Argentina,no se si tu lo llegaste a conocer o has escuchado algo de aca,si es asi ojala que hayan sido cosas lindas…ya hasta otro dia y ojala visites mi correo y me cuentes mas largamente sobre lo que te converso…como tu quieras decirme,fenix7 o simplemente Cecy,chaooo,un abrazo grande y que estes muy bien.

  32. nora dijo:

    fenix7,
    Muchas gracias por tu comentario. Lamento no saber nada sobre el anime y los mangas, pero me alegro que se interesen por esta parte del Japón, aunque no es todo.
    No tuve la oportunidad de visitar Chile, pero me contaron cosas lindas.
    Saludos, y cuando quieras, comenta en una última entrada.

  33. Datmos dijo:

    Wenas, bueno como sabras ya te e escrito otros comentarios jeje, pero en este caso queria preguntarte algo.

    Por lo que parece, en el post que dices: Esto en japon no pasa. parece que vives en Barcelona, es eso cierto? vives en el centro ? o algun pueblo de alrededor ? yo tambien vivo alli 🙂

    Cuidate

    Saludos!!

  34. nora dijo:

    Datmos,
    Creo que hay una equivocación. No estoy en Barcelona, estoy viviendo en Japón 😉
    Saludos.

  35. Spideyivan dijo:

    Muy bueno este blog, sobre todo por que me permitió observar y reflexionar temas que no se hablan tan casualmente.
    Felicidades y sigue así.

    P.S. Nunca olvides el lugar donde creciste.

    Un abrazo y un saludo desde México.

  36. nora dijo:

    Spideyivan,
    Muchísimas gracias por tu visita y el comentario.
    Nunca voy a olvidar el lugar donde crecí 🙂
    Un cordial saludo.

  37. naruto dijo:

    Soy un amante de la cultura japonesa con la intención de estudiar por allá. Me interesa alguna beca. El próximo año terminaré la carrera de ingeniería eléctrica. Hace dos años visié Tokyo, es la mejor ciudad que puede existir…
    Está bueno tu blog. Estoy en contacto. El año anterior unicié mi blog, el cual no le he hecho nada. Me has motivado para tenerlo actualizado y dedicarle tiempo. Cuando lo tenga al punto y La dirección te la envió. SAs.

  38. nora dijo:

    naruto,
    Bienvenido al blog.
    No creo que Tokyo sea la mejor ciudad que puede existir, pero si te ha gustado, me alegro. Sigue adelante con tu blog.
    Un saludo y gracias por la visita.

  39. Gracias Nora por aportarnos tu visión de Japón. Yo estuve en Japón hace ya bastantes años trabajando de ingeniero y se me hizo muy duro. Ahora estoy en España y me he metido en la aventura de crear mi empresa y lanzarla a internet. Por mi experiencia de aquellos años recuerdo que los japoneses tenían una singular ceremonia respecto a las tarjetas de visita. La aplicación que he desarrollado trata sobre tarjetas de visita y te pediría, por favor, que me dieras tu opinión sobre cómo percibe un japonés la estética y el funcionamiento de mi programa. También estoy buscando a una persona que me pueda ayudar a promocionar mi aplicación en Japón. ¿Me puedes ayudar? Te lo agradeceré inmensamente.
    Un afectuoso saludo,
    Jose Maria

  40. Murii dijo:

    Hola!! yo quiero saber en que pais te criaste o(^-^)o gracias y cuidate !!

  41. nora dijo:

    José María Buenaposada,
    Perdón por el retraso en contestar.
    Sobre encontrar a una persona que te pueda ayudar en la promoción, lamento tener que decirte que no conozco a nadie para presentarte.
    Y sobre el funcionamiento de tu programa, perdona pero no entiendo muy bien ese funcionamiento. Si me puedes explicar un poquito más, te lo agradecería.
    Lamento no poder ayudarte mucho.
    Un saludo y gracias por la visita.

    Murii,
    Perdona el retraso en contestar.
    Me crié en la República Argentina.
    Un saludo y gracias por la visita.

  42. goh dijo:

    hola yo soy un chabal japones que hablo igual como tu espanol y un poco de japones ,yo naci en espana y vivo desde entonces aqui en espana bueno en la capital madrid
    y yo digo que este blog es muy bueno para mi por que me cuentan cosas de japon en espanol y aparte que esta traducida en japones asi aprendo mas vocabularios de japon
    bueno te dejo que tengo que ir a cenarme tengo mucha hambre jeje
    sigue asi en este blog
    y mucha suerte bye
    ノラさんこれからも頑張ってくださいスペインから応援してます。
    ps僕のスペイン語下手ですみませんw

  43. nora dijo:

    goh,
    Bienvenido al blog. Espero puedas disfrutar de esta casa.
    Me alegro tener un lector español-japonés.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un saludo.
    gohさん、遊びにいらしていただいてありがとうございます。貴方のスペイン語は下手じゃないですよ(笑)・・・だってスペイン人でしょう。私のほうこそ、日本語が下手ですので、あんまり参考にしないでください(笑)
    コメントありがとうございました。では、また・・・

  44. travelingwilbury dijo:

    Hola Nora!!!
    Encontre tu blog por casualidad buscando informacion sobre Mafalda en japones. Primero que nada, dejame decirte que tu blog esta EXCELENTE. Para mi sobre todo me resulta particularmente interesante ya que soy argentina, viviendo en Londres y ademas estoy estudiando japones.
    Te mando un abrazo fuerte!
    Si por alguna de esas cosas tenes un poquito de tiempo para ver mi blog la direccion es:

    http://travelingwilbury.wordpress.com/

    Suerte y segui con el blog!!
    Gabriela

  45. Yasser dijo:

    Hola Nora, me gustaria contactarte pot correo para preguntarte algo, en mi blog está mi direccion por si me quieres dar una respuesta, pot

  46. Yasser dijo:

    me escribes por ahi
    saludos

  47. nora dijo:

    Yasser,
    Si quieres saber algo puedes preguntarlo en la última entrada o en la entrada Preguntas a nora, y te la contesto en una NorapediA.
    http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/11/preguntas-a-nora-una-japonesa-en-japon-nora%e3%81%b8%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f%ef%bc%88%e3%83%8e%e3%83%a9%e3%81%b8%e3%81%ae%e3%81%97%e3%81%a4%e3%82%82%e3%82%93-nora-e-no-shitsumon%ef%bc%89/
    Un saludo y gracias por la visita.

    travelingwilbury,
    Gracias por la visita y el comentario. Uno de estos días me paso por tu blog.
    Un cordial saludo.

  48. AlbaMar dijo:

    ¡Hola!
    La verdad no sé porque te comento ya que no tengo nada interesante que decirte, supongo que ya te habrán dicho lo increíble que es tu blog, pero quería que supieses que he encontrado la dirección mientras buscaba una página donde poder comprar cosas de Japón (no la he encontrado, así que si supieses alguna me serias de gran ayuda) y me encanta todo lo que escribes; es muy muy interesante, distinto a los demás blogs, la verdad que admiro lo que haces, creo que me haré asidua a este blog porque realmente me gusta tu trabajo. ¡Muchos besos!

    AlbaMar.

  49. AlbaMar dijo:

    Perdona por molestarte de nuevo…pero te quería hacer una consulta, en esta página http://ishop.tbs.co.jp/ec/tbs/product/top.jsp ¿hay algún apartado donde pueda poner la página en inglés? y si no, ¿Sabrías si hacen entregas en Europa? Muchas gracias.

    AlbaMar.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *