Sobre este blog/ブログについて

sakura flor de cerezo japon unajaponesaenjapon.com
.
Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derecho para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieren saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.

Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.

Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

Para comprender mejor este blog, lean también Idealizar un país.

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

 このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・心から感謝いたします!

こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

. . .

725 respuestas a Sobre este blog/ブログについて

  1. likpro dijo:

    Disculpa Nora quisiera saber si no te molesta que ponga un pequeñito baner en mi blog para que puedan visitar el tuyo por que en realidad me ha gustado mucho y es un buen cambio para conocer la cultura japonesa que es impresionante estoy un poquito mas familiarizado por el anime jajaja aunque no sea el que tu prefieres pero ha sido una buena forma de tener un acercamiento ahora estoy buscando nuevas maneras de conocer Japon con mis recursos asi que sera un placer ser un lector mas tuyo

    Gracias 😀

  2. nora dijo:

    likpro,
    Gracias por la visita. Sobre el banner, no es ninguna molestia, al contrario, es un honor. Gracias 🙂
    Espero podamos acercarnos un poco más conociendo nuestras culturas.
    Saludos.

  3. Así me gusta, que te hagas de muchos ciber-amigos nora, tienes muchas visitas, y ni me imagino que reconfortante debe ser eso. Aprovecho de comentarte que estoy leyendo sobre Reiki para conocerlo más de cerca y mira, que ahí tienes un buen tema para un post. Me gustaria saber si sabes algo sobre Reiki y si tienes alguna anécdota o información sobre el este. También quiero que sepas que en mi escuela de aikido van a hacer un retiro de dos días con dos monjes Zen, no puedo esperar a que llegue ese día y poder conocer gente que viva la meditación zen en carne propia.
    Saludos
    気を付けて

  4. alessandro12 dijo:

    Hola Nora, me gustaría saber cómo se puede contactar contigo… La cosa es que he creado un blog (Después de visitar tanto me ha dado la «picá»)

    Si no quieres hacer público tus e-mails aquí están los mios xD:

    Mi e-mail es : ale.designs@gmail.com
    Y mi messenger : webmaster@ale-designs.net

    😀 Gracias!

  5. nora dijo:

    aikidokachileno,
    ¿Qué tal tanto tiempo?
    Sí, como tú dices, tengo muchas visitas, y es agradable, pero eso también significa responsabilidad.
    No conozco nada sobre el Reiki, pero creo que significa algo como «energía», ¿no? Si puedo averiguarlo te contesto en tu blog. Y suerte en esos días de retiro Zen.
    Saludos.

    alessandro12,
    Felicidades por el blog! Gracias por la invitación, pero en estos momentos no puedo escribirte. De todos modos tengo apuntada la dirección, por eso, paciencia. Y me gustaría que sepas que soy muuuuucho más mayor que tú 🙂 (según tus datos del meme que me dejaste)
    Saludos y voy a visitar tu blog.

  6. alessandro12 dijo:

    Soy «Alessandro», solo que no pude registrar con ese nombre. 🙁 Bueno, sino tienes tiempo no pasa nada 🙁 pero es una pena, Adios!

  7. BaEEz dijo:

    Hola Nora!!

    Te escribo por aqui por que no sabo tu correo.

    Lo que sucede es que le estoy diseñando su pagina web a un empresaque y lo requieren en varios idiomas entre ellos el Japones, simplemente aqui en México no encuentro quien pueda y el que encontre me cobra unas cantidades exorbitantes que se salen del presupuesto ajustado.

    Son alrededor de unas 1000 palabras pero creo que son menos te mostraria la url pero no debo pegar la dirección de la pagina aqui.

    Si me haces este gran favor te visitare el doble y comentare el doble (ja como si no tuvieras bastantes comentarios ahurita) porfavor escribeme a yo(ARROBA)baeez.com y te enviaria todo el texto para que me envies el costo por la traducción.

    No pasa nada, si no estas interesada.

    Muchas gracias !!

  8. Angelica dijo:

    Nora felicidades por este lindo blog!! sigue asi!
    Y no agas caso a los que te dice Chinita, aqui en panama tambien pasa eso con los propios chinos y ni a ellos les gustan que les digan asi, prefieren que los llamen por sus nombres, recuerda que las personas sabias saben comprender.
    ^+^Besos
    Ange

  9. nora dijo:

    BaEEz,
    Gracias por la visita.
    Lamento tener que decirte que no puedo aceptar ese trabajo, y no es porque no esté interesada, sino por el trabajo que tengo (y no es por el blog). Por eso, perdóname.
    Y sobre las visitas, no es obligación visitar y comentar, me gustaría que lo hagas cuando quieras o cuando puedas 🙂
    Gracias por acordarte de mí y suerte!

    Angélica,
    Bienvenida al blog.
    Si no me equivoco eres la primera en visitarme desde Panamá.
    Gracias por la visita y hasta cuando quieras.

  10. BaEEz dijo:

    Ya no te voy a visitar ahora jeje…ta bien no pasa nah 😀

  11. likpro dijo:

    Hola Nora como estas espero que bien, bueno pues soy yo de nuevo para informarte que ya puse el enlace que te dije con un pequeño diseño tipo baner para que ser haga el enlace a tu pagina espero que te guste y se aceptan cualquier comentario y critica al respecto bueno saludos de nuevo y espero que te agrade y me encantaria conocer mas de la cultura japonesa

  12. nora dijo:

    likpro,
    Muchísimas gracias por el banner, ¿lo has hecho tú? Está muy bien.
    Espero que sea una buena ocasión para conocer un poco más las dos culturas.
    Saludos y gracias.

  13. likpro dijo:

    No hya por que darlas ha sido un placer y aparte un amigo me estuvo ayudando y como no me quedaba asi como lo queria termino corrigiendolo el solo asi que gracias a D4nt3s por el apoyo para el baner de Nora y pues si gustas nora te paso la imagen en tamaño normal por que esa imagen la ajuste para que se vea en el cuadrito 😉 bueno pues cuidate mucho y nos vemos luego por aqui

  14. nora dijo:

    likpro,
    Bueno, entonces gracias también a tu amigo D4nt3s.
    Y cuando necesite la imagen en el tamaño normal, te aviso.
    Saludos a tu amigo, y gracias.

  15. Pingback: UN PETALO DE ROSA PARA REFLEXIONAR EN ESTE TIEMPO DE EXCLUSIONES. « Vicent Vercher Garrigós

  16. gabo dijo:

    hola que tal, saben estoy muy interesado en el idioma japones y quiciera que me dijeran paginas de internet que realmente enseñen el idioma y bueno muchas gracias por su atencion y felicidades per esta buena pagina x) ありがとう。

  17. nora dijo:

    gabo,
    Gracias por la visita.
    Una página del internet que me enseñaron unos españoles es la siguiente:
    http://wakan.manga.cz/?page=about&lang=en
    Espero que te sea útil.
    Saludos.

  18. tapasluis2221 dijo:

    hola

    quisiera saber si conoces de periodicos y revistas.

    gracias

    diariopordiario.blogspot.com

  19. nora dijo:

    tapasluis2221,
    Gracias por la visita.
    Sí, conozco los periódicos y las revistas que se venden en Japón.
    Saludos.

  20. TeamBynario dijo:

    De entrada me encanto el mensaje de tu blog:
    «Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón»

    Les envio un saludo GIGANTE y les deseamos toda la buena onda!!!
    desde Argentina

    TeamBynario.

  21. nora dijo:

    TeamBynario,
    Bienvenido al blog.
    Gracias por los deseos, y espero que podamos construir el puente. Para hacerlo, necesitamos también de tu ayuda 🙂
    Saludos y gracias por la visita.

  22. Ayuki dijo:

    konbanwa Nora-san!!

    He aparecido en tu blog y me alegro mucho de aberlo descubierto, me ha encantado! ya lo tengo agregado a «favoritos» ^^
    Muchisimas gracias por hacer este blog y por todo lo que cuentas sobre Japon, yo estoy obsesionada con Japon, espero ir de vacaciones el proximo año alli, y por pedir, quisiera quedarme alli a vivir pero ains… el futuro es incierto… pero soñar es gratis! n_n

    Espero que te vaya todo bien alli, yo te seguire por aqui, ne? ^^

    Hontouni arigatou gozaimasu por tu blog!

    Besitos desde el norte de España (Pais Vasco)!!

    Ja ne!!

  23. nora dijo:

    Ayuki,
    «Ongi etorri»!
    De nada, gracias a tí por visitarme. Espero que algún día tus sueños se cumplan.
    Saludos y «Eskerrik asko»! 🙂

  24. J. Steinert dijo:

    Gracias por publicar mi réplica a Ángel, temía que fuera un poco agresiva, pero ese es el problema de España, que has de tener mucho cuidado cuando hablas de política, fútbol o religión, je, je, y ultimamente el tema está muy caliente, pero como he considerado que no había pecado de intolerante ni «generalista» he defendido mi comentario a «capa y espada».
    He estado leyendo tu blog y me gusta mucho, es muy instructivo conocer todas esas cosas sobre Japón y más interesante aún, si cabe, hacerlo a través de una Japonesa.
    Siento como he irrumpido en tu blog, generando polémica, pero oye, así somos los españoles. Un saludo!!

  25. nora dijo:

    J.Steinert,
    En primer lugar, gracias por la visita.
    Acabo de levantarme y me encuentro con tu comentario en la caja de moderación, por los enlaces que pusiste (creo que los enlaces no funcionan, están bien puestos?)
    Y como tú dices, es un poco agresivo, pero espero que mi amigo Ángel lo comprenda.
    Y tienes razón sobre lo de tener cuidado con los temas de política, religión y otros temas especiales (como son las ballenas), por eso no los pongo en el blog, porque el puente que pienso construir, lo veo destruido antes de ser construido 😉 Para hablar de estos temas es necesario ponernos en una mesa redonda, mirándonos cara a cara, para así poder respetarnos mutuamente. A través del internet, eso es imposible. Hay que pensar siempre que las palabras que teclamos, son leídas por personas de carne y hueso, por eso, si las polémicas son educadas, siempre serán bienvenidas.
    Gracias por interesarte en este pequeño espacio, y espero tus visitas, cuando quieras.
    Un cordial saludo de una japonesa en japón.

  26. J. Steinert dijo:

    Hola! Siento lo de los enlaces, solo utilizo wordpress de vez en cuando, y muchas cosas todavía se me escapan. Estoy totalmente de acuerdo contigo, no dudes que me pasaré por este espacio que acabo de descubrir un saludo y ya nos veremos.

  27. darkstrim dijo:

    Bueno aqui ahora es por la tarde, y alli seran las 4 o 5 de la madrugada asi que supongo que si lees esto sera por la mañana…

    おはようございます!

    No se aún mucho de japones, asi que el resto lo tengo que escribir en castellano xD. ¿Podría vincularte a mi blog?

    ありがとう

  28. nora dijo:

    darkstrim,
    Gracias por la visita.
    Puedes escribir en japonés o en castellano, como quieras:)
    Sobre el enlace, sí y gracias.
    こちらこそ ありがとう ございました。

  29. mata82 dijo:

    Hola Nora!

    Disculpá que desaparecí así de la nada… pero no estoy preparado para escribir todas las cosas que pienso en un blog personal, así que con un click lo borré. :S

    Volví con más fuerzas con http://www.uchina.com.ar/ y no creo poder borrarlo esta vez, ya que no depende solamente de mí, sino que están mi hermano Daniel y mi cuñada Tali.

    Espero que esté todo bien del otro lado del planeta y te mando mis saludos afectuosos.

    Las cosas tienen que mejorar!! Gambate!! (grito y me grito)

  30. nora dijo:

    mata82,
    Bienvenido al blog. Me alegro que todo vaya bien y suerte en tu nuevo camino.
    Saludos y seguimos gambateando! 🙂

  31. elhacha dijo:

    Hola

    Curioso y original blog. Pensaba pedirte una ayuda para ver si de algun modo me puedes echar una mano. Quería registrar la URL de mi blog personal en los mejores buscadores de Japón, pero no tengo ni idea del procedimiento, y tampoco entiendo las webs porque estan en ‘japo’. Te agradecería que me dijeras como puedo darme de alta en esos buscadores si es que lo sabes. Un beso y gracias

  32. nora dijo:

    elhacha,
    Bienvenido al blog!
    Si tengo que ser sincera, yo no entiendo mucho sobre el internet (aunque esté escribiendo un blog), por eso no sé si podré ayudarte y cómo. He visto tu web y escribes en japonés, por eso supongo que sabrás el idioma.
    Si no es mucha molestia, dime qué es lo que no entiendes de las webs que están en «japo».
    Un cordial saludo.

  33. Amsel dijo:

    Quería hacerte una pregunta, si no es mucha molestia. Estaba viendo una serie anime, y dos chicos jóvenes están empezando a salir (chico y chica) y la chica le presenta a su hermana. Y le pregunta a él porqué no la llama por su nombre. ¿Es eso raro acaso? ¿La gente en japón se trata por el apellido, tiene algo de especial decir el nombre? Y ya que estoy, las relaciones de pareja, empezar, estar con la chica de novia, ¿Es ficción toda la timidad que se trasmite en estas series anime, o en realidad los japoneses son muy reservados y no muestran lo que sienten en público, o incluso en privado? Gracias por leer mis dudas y disculpa las molestias ocasionadas.

    PD. Sigo tu blog diariamente. ^_^

  34. nora dijo:

    Amsel,
    Ante todo no tienes por qué disculparte porque no es ninguna molestia. Para eso está el blog, y como dije en la entrada, pienso contestar todo lo que pueda.
    Yo nunca he visto un anime, por eso no puedo imaginar «la situación» por la que el chico no la llamaba por el nombre.
    En Japón, los jóvenes se llaman por sus nombres o apodos, pero al principio, cuando se encuentran por primera vez, se llaman por el apellido.
    Si los japoneses son reservados o no en sus relaciones como pareja…no es común sentir lo que sienten en público como lo hacen los españoles o extranejeros en general (aunque hay países que son más reservados que Japón), y en privado…no soy «testigo» de lo que hacen las parejas en privado, por eso no te puedo decir nada 😛
    Por mi parte, me eduqué en Argentina pero con familia japonesa, por eso, estoy acostumbrada a las dos cosas.
    Tal vez te parezca raro la actitud de los japoneses sobre las relaciones, pero Japón no es España, es un país con sus propias costumbres y cultura, y en estas cosas, no hay leyes que digan qué es lo normal y lo anormal. Esto es lo que pienso.
    Siempre decimos ¿por qué ellos no hacen lo mismo que nosotros? pero nunca decimos ¿por qué nosotros no hacemos lo mismo que ellos? ¿Entiendes la diferencia? Cuando hago esta pregunta a los japoneses todos me entienden, pero si lo hago a los extranjeros, son muy pocos los que me entienden 😉
    Si necesitas algo más, pregunta lo que quieras.
    Creo que es mejor hacer una entrada sobre el tema, ¿no te parece?
    Saludos.

  35. Diego dijo:

    me encantaría hablar con vos! no sé cómo comunicarme si no es por acá.
    te dejo un beso, chau.

  36. nora dijo:

    Diego,
    Bienvenido al blog!
    Hablar conmigo podés hacerlo aquí, todo lo que quieras 🙂
    ¿Qué es lo que querés saber?
    Saludos y gracias por la visita.

  37. Amsel dijo:

    Gracias por contestarme! Sí me planteo los dos puntos de vista. Me planteo porqué nosotros somos así, y porqué ellos son así, no me parece ni mejor ni peor, todo lo contrario. Me encanta que haya costumbres y sociedades diferentes, me interesa muchísimo el tema, y es uno de mis asuntos favoritos. Porque no hay nada más emocionante que las personas, y más si tienen otro estilo de vida.

    Nunca he podido tratar con gente de japón, y sé bastante poco, por eso quizá me llama tanto la atención, por saber qué es lo que pasa en las calles de ese país, y mientras no pueda caminar por ahí, intento hacerme una idea con la opinión de los demás.

    Estaría muy interesante una entrada sobre las relaciones personales de las personas ahí, y más desde tu punto de vista, que has vivido en Argentina, y puedes comparar.

  38. nora dijo:

    Amsel,
    Me gusta mucho la forma de pensar que tienes, porque yo también pienso mucho en estas cosas. Sería bueno hablar sobre el tema mientras tomamos un café, porque hay muchas cosas emocionantes para hablar, ¿no te parece? 🙂
    Sobre la entrada, lo voy a pensar, aunque no sé si podré transmitir bien mis pensamientos, sin que nadie se ofenda, porque es un tema muy delicado.
    Si quieres saber alguna cosa más sobre la vida diaria de los japoneses que no puedes leer en otros blogs, dímelo con confianza, para eso estoy. Lo que sé te lo voy a contestar.
    Un cordial saludo, y gracias.

  39. Saludos Nora desde Sonora México, fijate nomás lo que eres capaz de encontrar en internet cuando no lo buscas.
    Apens llevo dos posts leídos y me esta gustando mucho tu blog. Bienvenida a este hobby.

    Saludos

  40. Doña Nora, le hemos otorgado el premio al blog solidario.

    Gracias por compartir.

    http://freedombanker.wordpress.com/2007/09/07/premio-al-blog-solidario/

    Un beso grande

    Gustavo

  41. nora dijo:

    Ricardo Arturo Fierro,
    Bienvenido al blog.
    Espero puedas disfrutar de este humilde espacio.
    Saludos Y gracias por la visita.

  42. nora dijo:

    Gustavo Sapienza,
    Muchísimas gracias por el premio. Es un honor.
    Gracias por la visita y acordarte de mí 🙂
    Saludos

  43. mariomarin dijo:

    Hola he estado visitando tu Blog y la verdad me a parecido interesante algunas publicaciones, quiero invitarte a visitar mi Blog, va sobre mis fotografías, espero lo visites y dejes tus comentarios o lo que tu quieras.

    http://www.mariomarin.wordpress.com

    http://www.sello.wordpress.com

  44. nora dijo:

    mariomarin,
    Bienvenido al blog!
    Me voy a pasar por tu blog.
    Saludos y gracias por la visita.

  45. Maru dijo:

    Noraさん
    こんにちは。今日、初めてあなたのブログを見て衝撃を受けています。
    とってもすてきなブログですね♡
    よかったら直接メールを交換したいのですが、メールしていただけますでしょうか。
    よろしくお願いします。

  46. nora dijo:

    Maruさん、
    コメントありがとうございます。
    衝撃・・・ですか?そうですか・・・(笑)
    わかりました。そしたら、メールボックスをご確認ください。
    では、また

  47. ANUBIS dijo:

    HOLA NORA

    UN PLACER CONOCERTE, ME ENCANTARIA APRENDER MAS SOBRE TU PAIS, DE HECHO NO SE SI SERIA FACTIBLE ME PUDIERAS ENVIAR LA FUENTE PARA PODER LEER EL JAPONES :=) LO QUE SUCEDE QUE LA HE BUSCADO Y NO LA ENCUENTRO. TE AGRADECERIA MIL

    UNA PREGUNTA/DUDA, HAY UN RITUAL EL CUAL SE «COMPRA UNA ESPOSA» PARA UNA PERSONA QUE HA FALLECIO Y HA SIDO SOLTERA, PARA QUE PASE AL OTRO PLANO CON COMPAÑIA, PERO NO HE PODIDO ENCONTRAR MAS , ES UN ANTIGUO RITUAL, ESPERO ME PUEDAS AYUDAR

    UN GRAN ABRAZO

  48. nora dijo:

    ANUBIS,
    Sobre tu pregunta, ¿necesitas el enlace para hacer las traducciones o para aprender el japonés?
    Y sobre la otra pregunta, ¿puedes decirme quién te lo dijo, o en dónde lo leíste?
    Hay cosas que se dicen por ahí que no las puedo creer…
    Saludos y gracias por la visita.

  49. ANUBIS dijo:

    BUENAS TARDES NORA

    LA NECESITO PARA AMBOS YA QUE EN MI COMPUTADOR NO TENGO INSTALADO NINGUN PROGRAMA PARA APRENDER JAPONES Y MUCHO MENOS TRADUCIRLO, YA QUE CUANDO HABRO PAGINAS CON ESTE IDIOMA, ME APARECEN PUROS CUADRITOS, JEJEJE, =)

    EN CUANTO A LA SEGUNDA PREGUNTA UN AMIGO, ME COMENTO QUE LO VIO EN UN DOCUMENTAL QUE PASARON EN LA TELEVISION, DE HECHO A EL TAMBIEN LE IMPACTO ESTE DETALLE, PERO ES MUY PROBABLE EN DETERMINADO MOMENTO SE ACOTUMBRARA. NO ESTOY MUY SEGURA DE ELLO.

    UN ABRAZO

  50. Alan dijo:

    Mmmhhhhhh

    Interesante blog

    Se conoce algo nuevo, todos los dias

    ^^

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *