Sobre este blog/ブログについて

sakura flor de cerezo japon unajaponesaenjapon.com
.
Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derecho para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieren saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.

Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.

Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

Para comprender mejor este blog, lean también Idealizar un país.

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

 このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・心から感謝いたします!

こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

. . .

725 respuestas a Sobre este blog/ブログについて

  1. nora dijo:

    Andeliella,
    Bienvenida al blog y muchísimas gracias por tus palabras.
    Espero que te encuentres a gusto en esta casa.
    Un cordial saludo.

  2. lunoccio dijo:

    Esta mañana, a las 7:30 am, hora Venezuela, conocí tu blog. Es muy hermoso. Qué curiosidad, tengo meses queriendo aprender japonés, sé que soy muy cabeza dura para los idiomas, pero ya tengo el silabario hiragana para aprenderlo, no importa que tarde un largo rato, y una de las cosas que me gusta de tu blog es que escribes en los dos idomas!!!!

    Saludos,

  3. nora dijo:

    lunoccio,
    Espero que te encuentres a gusto en esta casa.
    Un cordial saludo y gracias por el comentario.

  4. Eli dijo:

    Hola Nora, he encontrado por casualidad tu blog (ya ni me acuerdo que andaba buscando), y aunque solo he leído unas pocas entradas debo decirte que me encanta, pienso leerlo desde el principio y espero también poder intercambiar un par de palabras contigo.
    Una nueva lectora desde México.

  5. Pía dijo:

    Hola Nora! Encontré tu blog por casualidad, y me ha parecido genial. Me gusta que publiques en los dos idiomas, eso lo hace muy atrayente.

    Soy de Chile y me encantaría conocer Japón. Siempre he pensado que tienen una cultura muy interesante. Supongo que las cosas diferentes a las que estamos acostumbrados siempre llaman la atención, ¿no lo crees?

    Es tanta mi curiosidad, que estoy aprendiendo japonés desde hace un año por mi cuenta. Ya he aprendido los silabarios Hiragana y Katakana, aunque este último aún me cuesta un poco aún 😛

    Espero sigas publicando y felicitaciones por tu blog!
    Saludos desde Chile.

  6. nora dijo:

    Eli,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por tus palabras. Espero que te sientas a gusta en esta casa.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

    Pía,
    Bienvenida al blog. Me alegra la forma de pensar que tienes, que las cosas diferentes a las que estamos acostumbradas siempre llaman la atención. Yo también pienso igual que tú.
    Espero que puedas sentirte como en tu casa.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  7. Luis dijo:

    hola noraa!!porfavor ponte en contacto conmigo, trabajo en un medio de comunicacion de España!!me gustaria entrevistarte por lo del terremotoo!es urgentee!

  8. vanessa dijo:

    konichiwa si necesitas cuaquier cosa solo dilo y si puedo te lo mando,

  9. JAIRO dijo:

    Espero que todos esten bien en tu pais, segun las noticias la alerta se mentiene, ya estamos enviando ayuda desde una aerolinea mexicana que abrio un centro de acopio y donativos a la asociacion mexico japonesa, estaran bien veras, y recuerda ver a un medico siempre que sea posible por lo de la radiacion o las enfermedades respiratorias por el frio que habra segun reportes climaticos, un gran abrazo desde mexico, no te conozco ne persona pero considerame amigo, escribes muy bien, bendiciones. estamos al pendiente.

  10. mary dijo:

    Encontre tu blog hace unos dias es muy interesante ya que puedo encontrar muchas cosas relacionadas a tu pais y otros, distintas a otros blogs que encontre .
    Espero de corazon que las cosas mejoren pronto en tu pais.Ya que me encuentro aqui aprovechare para seguir leendo un poco mas. Muchas bendiciones nora. Hasta pronto.

  11. olga dijo:

    Hola Nora,

    Descubrí este blog mientras buscaba noticias de Japón, tengo amigos allí y en mi afán por saber cómo iba el país he visitado innumerables páginas. Una de esas páginas fue la tuya, la encontré por azar (¿¿existe el azar???)

    Primero expresarte mi dolor por lo ocurrido, para mi Japón es mi segundo hogar. Amo tu país. No encuentro palabras para expresar cómo me siento y lo triste que estoy. Mis amigos están bien pero una de ellas vive en Tokyo y desde el 13 de marzo no sé nada de ella. Estoy preocupada.

    Quiero leer toda lo que has escrito desde el principio, me espera una larga tarea pero me apetece muchísimo hacerlo. De momento decirte que leí lo que pensabas sobre que algunas personas se refieran a los japoneses como “japo”. Yo lo hago, y nunca se me había ocurrido pensar que pudiera molestar. Yo acorto el nombre con cariño, me gusta como suena, para mi es cariñoso. Sabiendo lo que piensas intentaré no usarlo en tu blog, pero si se me escapa, por favor, perdona y no lo mal interpretes.Lo de chinita si lo entiendo, a mi no me gusta, creo que es despectivo.

    He hecho dos grullas, me gustaría mandártelas, no están muy bien. Me ha costado aprender pero las he hecho con mucho cariño. En la oficina he enseñado a compañeros a hacerlas y tengo unas cuantas para mandar. Espero que pongas un mail para podertelas enviar.

    Te mando un abrazo y toda mi solidaridad.

    Olga

    P.D.- Te escribo desde Madrid.

  12. Jorge dijo:

    Hola Nora! Como estás? Di por casualidad con tu blog y me pareció muy bueno, todo lo que escribes realmente es muy atractivo, me insita a leer más y más…..jajaja. 😀

    Soy de México y me llamo Jorge, me gustaria saber más de ti y de tú país y si es posible agregarte facebook! ^_^

    No quiero sonar repetitivo y se que están pasando un momento muy difícil en Japón, solo quiero externarte mi solidaridad contigo y tu país….No por nada la relación entre nuestros países lleva poquito más de 400 años de amistad (Y los que faltan) y creemos firmemente que saldrán adelante.

    Me gustan mucho leer tu blog, no dejes de escribir y espero permanecer en contacto ok?.

    Cuidate mucho, te mando un caluroso abrazo desde la ciudad de México! 😉

  13. Dailos dijo:

    Hola nora he leído algunas de tus entrada y de verdad que son impresionantes, aunque soy joven aun no esperaba encontrar con alguien extranjero que domina tan bien la palabra y con unos pensamientos tan bonitos, espero que sigas con el blog mi comentario solo es uno mas quizás no le des mucha importancia pero somo muchos.
    Japón para mi es mi vida todavía estoy terminado el instituto pero mi sueño desde los doce años es vivir en japón y estoy aprendiendo japones y todo.
    Deseo que estés bien aunque no te conozca mucho ^^

  14. Etimada Nora,
    Acabo de descubrir su blog y a pesar que las circunstancias no son las ideales para entablar nuevas relaciones ya que pienso que en estos momentos Japón todo entero está luchando por reunirse con los suyos y asimilar lo sucedido, quiero hacerle llegar mi expresión de gratitud al encontrar a través de sus páginas vuestro gentil, amable y desinteresado espíritu ! Me ha dado una enorme alegría leer sobre vuestra cultura en un tono tan ameno y cariñoso.
    Deseo que vuestra vida cotidiana se pueda normalizar de la mejor forma posible. Ojalá que la ayuda que están necesitando llegue realmente. Deseo por encima de todo, que el mundo no se coloque en una tonta posición de juzgar qué estuvo bien o mal, y quién es o no responsable !!
    Somos todos responsables, todos tenemos afectos y familias que amar y cuidar, todos debemos aprender a entender que la naturaleza está por encima de todo y todos.
    Desde un rinconcito de Uruguay, queremos hacerle llegar nuestro más hondo sentimiento y buenas ondas positivas para darles alivio.
    Cuando su estado de animo se lo permita y la situación sea propicia, haga saber a la blogosfera, qué necesidades no cubiertas por los servicios de emergencia surjan. Supongo que desde estas latitudes será posible organizarse para que a través de Cruz Roja u otras organizaciones se les pueda acercar lo necesario. La diáspora japonesa en Uruguay y Argentina, debe tener canales directos abiertos que permiten un acceso más rápido.
    Con todo respeto, saluda a Ud. y su gente, muy atentamente,
    Jean-Pierre Caubios y Marie Masquelin

  15. nora dijo:

    Luis, vanessa, JAIRO, mary, olga, Jorge, Dailos, Maria Masquelin,

    Muchísimas pero muchísimas gracias por comentar, y perdonen el retraso en contestar.
    Una reverencia y un abrazo a todos.

  16. José Luis dijo:

    Encontré tu blog por coincidencia y parece que ya lo estoy amando. Gracias por hablar de mi país y su cultura.

  17. Almendra dijo:

    Hola..!!!! owo…!!! encontre tu blog mientras trataba de hacer una tarea.. y me encanto…! >_<
    espero poder tu amiga (aunq eso suena extraño)…! de verdad!
    En serio tienes un blog muy lindo, ummm me gustaria que podamos hablar alguna vez,
    mi msn es: … @hotmail.com
    espeor poder hablar contigo alguna vez..! Adios..!!!!

  18. nora dijo:

    José Luis,
    Muchas gracias a ti por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Almendra,
    Muchas gracias por el comentario. Con tu permiso, borré tu correo porque no me gusta que queden publicados. Yo no chateo con nadie porque no tengo tiempo, lo siento; si deseas saber algo sobre Japón, lo puedes preguntar en los comentarios.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  19. kary sandor dijo:

    hola nora recientemente encontre tu blog y no sabes cuanto me ha gustado es muy padre encontrar a una japonesa comu tu que ha vivido en esta otra parte del mundo, es muy dificil aprender el idioma pero sabes las ganas que tengo de continuar haciendolo, tengo una pregunta cuando sales de fiesta ¿que musica hay para bailar? aqui en méxico pues existe gran cantidad de musica salsa merengue pop rock etc. que musica bailan o no bailan y solo la escuchan, haaaaa esa es mi pregunta, felicidades por tu blog es muy bueno te felicito. un saludo desde méxico hasta japon

  20. nora dijo:

    kary sandor,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por el comentario.
    Sobre la música para bailar, existe la misma cantidad de música que en tu país 😉
    Un cordial saludo.

  21. Nicole dijo:

    hola nora…
    bueno agradesco tu trabajo en este blog..
    es muy interezante, hay muchas cosas que jamas hubiera descubierto sin tu informacion.. muchas gracias..
    como pregunta general..¿ que elemento utilizas para sacar las fotos de tu blog? ( celular)..
    me ayudaria mucho tu respues muchisimas gracias..

    psd: soy oficialmente fan te tu blog xD …

  22. nora dijo:

    Nicole,
    Las fotos de los primeros tres años las saqué con el celular, y las demás con una cámara digital que me regalaron.
    Muchas gracias por ser oficialmente fan de este blog 🙂
    Un cordial saludo y gracias por la visita,.

  23. Nicole dijo:

    ^^ muchas gracias por la respuesta nora…
    estoy decidida en pintar alguna de tus fotografias
    asique apenas tenga lista mi pintura te mandare una foto de ella.. amodo de agradecimiento por tu
    gran trabao en el blog..
    un cordial saludo…

  24. nora dijo:

    Nicole,
    Muchas gracias, esperaré tus dibujos con mucha ilusión 🙂
    Un cordial saludo.

  25. MONIC dijo:

    hola . que gusto que escribas para que nos puedas ayudar, en mi caso quieor hacerle una fiesta pequeña a mi hija, y no encuentro los materiales para hacer , por eso te preguntaba donde puedo conseguir, corrospun tizas pastel.., aqui donde vivo no hay y en el internet es dificil por el idioma, graciasss por todo y disculpa la molestia

  26. nora dijo:

    MONIC,
    No sé lo que es corrospun, por eso siento mucho no poder ayudarte. Las tizas las puedes conseguir en alguna papelería y el pastel en una confitería.
    Un cordial saludo.

  27. Yo estoy intentando hacer un blog sobre México pero creo que a pocas personas les interesa 🙁 y eso que es muy interesante y tiene lugares preciosos!!!!!
    Snif
    Espero en un año tener tanta suerte como tu 😀
    Es increible como escribes me bolvi adicta a tu blog!!!
    Soy nora adicta XP

  28. nora dijo:

    Unachicaenmexico,
    Hay que tener paciencia, los lectores llegarán. Mucha suerte en tu nueva aventura 🙂
    Un cordial saludo.

  29. Sara dijo:

    Hola Nora, te felicito por toda la información que compartes en tu blog, de hecho la he compartido en Kon’nichiwa, Amigos de Japón (Eventos/Enlaces relacionados) ( http://konnichiwa-amigos-de-japon.socialgo.com/ ) una nueva red social cultural que he creado hace poco con la idea de intercambio cultural entre España y la cultura japonesa.

  30. nora dijo:

    Sara,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por el enlace. Mucha suerte con la red social cultural que has creado 😉
    Un cordial saludo y gracias por el comentario.

  31. Tetsukawa Kyoi dijo:

    me parece genuina tu idea…n.n
    japón puede llegar a ser todo un reto para quien no ha sido criado ayá, por ejemplo, los colombianos que van y se casan con japonesas,o japoneses, no se aguantan la «frialdad» y la ambiguedad 🙂
    es una experiencia que me gustaria vivir :3

  32. nora dijo:

    Tetsukawa Kyoi,
    No conozco a todos los colombianos casados con japoneses y japonesas, por eso no puedo decir si todos aguantan la frialdad y la ambigüedad, como tampoco puedo decir lo que piensan esos japoneses/as casados/as con los colombianos 😉
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  33. Matias Cordini dijo:

    hola que tal, soy un fiel pero mudo seguidor de este blog, sinceramente me parece magnifico la tarea de intercambio que se realiza mediante el mismo y creo que ya es hora de comentar, soy de garin,escobar,buenos aires,argentina y practico muchas actividades y hobbysmos relacionados con la cultura japonesa y general , entre ellos la filatelia ,para esto e reunido a varios amigos dispersos por el mundo(nicaragua,alemania,italia,mexico,entre otros) he llegado a intercambiar al igual que ustedes objetos de distinta indole ( sustancias alimenticias, chucherias, antiguedades) y estoy realmente interesado en algunas cosas que pasan por este blog, los intercambios los realizo por correo postal, y he notado que aun no le hasd dado el lugar que merece la filatelia y la numismatica a este foro, por esa razon me ofresco ante todos a realizar intercambios de la indole que se le ocurran ya que me parece este un lugar propicio para hacerlo, en este momento estoy muy interesado en aprender el idioma japones lo cual tambien me a interesado en seguir este foro, asi que quien quiera ponerse en contacto conmigo puede hacerlo por medio de este mail (mati.jc@hotmail.com) desde ya muchas gracias.

  34. nora dijo:

    Matias Cordini,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Espero que puedas comunicarte con lectores para un buen intercambio de culturas.
    Un cordial saludo.

  35. Bueno y aquí les dejo mi blogg,entren y comenten.

  36. Amada dijo:

    Hola ^.^ tu blog es muy interesante
    apenas ayer lo econtre y me he dibertido ucho leyendo sobre tus relatos
    me gustamucho lalectura y por eso una de las cosas que me ha interesado de japon son las novelas para celulares 🙂
    me gustaria que me hablaras hacerca de como son
    como se publican y si una persona de america tiene alguna oportunidad de leerlas o publicar una ^.^
    gracias y que estes bien 🙂

  37. nora dijo:

    Amada,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por el comentario.
    No conozco muy bien el tema de las novelas para celulares, pero trataré de informarme y si puedo, escribiré una entrada, pero tendrás que esperar un poquito.
    Un cordial saludo.

  38. pablo dijo:

    Hola Nora, mi nombre es Pablo ientile y he descubierto tu blog por un tweet! te cuento, soy argentino tambien y vivi en Madrid, ahora estoy en Berlin. a partir del 15 de sept voy a hacer un proyecto se llama illustration around the world, y voy a viajar por Asia 5 meses conociendo artistas de alli. Si quieres echale un ojo y lo mejor podemos quedar en tokyo para que hablemos de arte. te dejo mi mail tambien, … @gmail.com, muchas gracias,
    saludo,
    pablo

  39. nora dijo:

    pablo,
    Muchas gracias por la visita y el comentario. Mucha suerte en tu viaje por Asia y siento mucho no poder ayudarte.
    Con tu permiso, he borrado tu correo porque no me gusta que quede en el comentario.
    Un cordial saludo.

  40. Buenos dias nora, me gustaria hablar contigo sobre si es rentable ir a estudiar a japon, en la universidad o no se como le llamen alli, obviamente ire con una beca, pero simplemente quiero saber tu que opinas de eso? O si es mucho mejor estudiar ingles e ir a U.S.A? Yo en lo personal prefiero ir a Japón, sabes por que? Por que para mi lo más parecido a una Utopía es Japón 🙂

    Por favor si puedes contacta conmigo en el e-mail

  41. nora dijo:

    Johan Sebastian,
    Yo te aconsejo estudiar inglés y después un poquito de japonés si quieres venir a estudiar a una universidad japonesa. Ir a estudiar a los Estados Unidos de América, también me parece una buena idea 😉
    Muchas gracias por la visita y el comentario. No suelo comunicarme con los lectores por falta de tiempo, pero si quieres preguntar algo lo puedes hacer en los comentarios. Haré lo posible para contestarte.
    Un cordial saludo.

  42. Johan dijo:

    Ya veo, aun así muchas gracias, y por cierto Excelente blog, excelente trabajo que llevas aquí 🙂

  43. nika dijo:

    holaa!!!!! acabo de encontrar tu blog y….menos mal!! me quiero tatuar la flor de sakura,como una ramita con algunas flores,pero me da miedo k no me hagan exactamente el sakura y k solo se asemeje……me encanta su significado y significaria mucho para mi llevarla tatuada…como puedo saber si es lo k kiero??? graciassss me encanta tu blog!!!

  44. nora dijo:

    Johan,
    Muchísimas gracias por comrpender 😉
    Un cordial saludo.

    nika,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por tus palabras.
    Espero que además del sakura, puedas encontrar otras cosas también interesantes en el blog 🙂
    Un cordial saludo y gracias por el comentario.

  45. Manchux dijo:

    Hola, mi nombre es Diego, soy mexicano,

    acabo de conocer tu blog hoy y en verdad me pareció una maravilla, me sorprende lo bien que hablas/escribes el español 😀

    seguiré leyéndote porque wow eres muy interesante
    y bueno tratare de crearme un blog que hable de la gente y el lugar donde vivo (un poblado pequeño) y mostrarlo a todos

    lo mas parecido aun blog es manchux.tumblr.com pero casi nada que se merezca leer XP y también tengo fotografías del lugar donde vivo panoramio.com/user/manchux
    si gustas pasar me hará muy feliz

    suerte y sigue así.

  46. nora dijo:

    Manchux,
    Muchas gracias por la visita y el comentario. Cuando pueda me pasaré por tu blog.
    Un cordial saludo y mucha suerte.

  47. Laura dijo:

    Hola Nora!
    Quiero decirte que tu blog me ha interesado mucho,
    Quisiera saber como puedo ponerme en contacto contigo.
    Muchas gracias

  48. nora dijo:

    Laura,
    Si quieres saber algo sobre Japón, pregúntamelo en algún comentario. Lo siento mucho pero no suelo comunicarme con los lectores.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  49. Me parece que tu site, merece una reseña en el mío, por ello lo he incluido.
    Saludos cordiales

  50. nora dijo:

    ellectordeblogs,
    Muchísimas gracias 😉
    Un cordial saludo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *