Hace unas semanas fui a un centro comercial de Naha (Okinawa) y después de mucho ver y caminar, fui al baño. No había nadie. Entré, cerré la puerta y cuando me senté 😳 … sorpresa … me di cuenta que no estaba sola 🙂
¿Cuánto tiempo habrá estado allí esperando? Pobrecito …
Lo llevé a la mesa de Información del centro y volví a casa. Espero que ya haya vuelto a las manos de la dueña.
Es la segunda vez que encuentro un Smartphone en el baño.
Entrada original de Una japonesa en Japón.
.
Muchísimas gracias por leerme.
Que tengan una buena semana.
Hasta la próxima 🙂
.
那覇市内のある大きなショッピング・センター
誰もいないお手洗で
スマホが一人で持ち主を待っていた。
どのぐらい待っていたのでしょう。
インフォメーションまで持って行きました。
持ち主に会えたのだろうか。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・
. . .
Cuando veo cosas así me asaltan muchos pensamientos. En españa no duraría el smartphone ni cinco minutos. Me pregunto porqué por regla general en algunos países se hacen unas cosas que en otros no se hacen.
O quizás sólo es una sensación.
Saludos.
Hola desde México, un saludo con afecto y agradecimiento porque al leer los comentarios que encuentro en tu blog, recupero la confianza…pienso que no todo está perdido, pues, existen en el mundo personas honradas y respetuosas…esos ejemplos son los que hay que seguir para vivir mejor.
Una abrazo y que tengas una linda semana.
Noraさん
¿Qué entrada del blog podría ser más normal que esta? Y sin embargo… 羨ましいなあ
(Darien, ¡Cuidado con lo que dices que te crucificará la Santa Inquisición! ¡Ja, ja, ja!)
Hola Nora. Pues has hecho lo correcto, esperemos que su dueña ya lo haya encontrado y no se vuelva a despistar para otra ocasión, suerte ha tenido de por lo menos en tu caso lo dejases en la zona de información del centro por que pensando con un poco de malicia tal vez otra persona no hubiese hecho lo mismo. En todo caso has hecho lo que estaba en tu mano y ha sido un gesto honrado 🙂 . Un fueeeeeeeeeeeerte abrazo, Nora 🙂 .
Al leer el título creía que había baños compartidos en Japón, con dos o tres W.C. :))) No, no es lo mío compartir aromas, jajajaja!
Que no se preocupe Darien, no tienen los inquisisdores fuego para tantas hogueras, jajaja!
Muy buena entrada, compañera. El día a día es así, normal.
Un beso y tu cafelito.
Ah no me preocupa la inquisición, pero a veces me siento raro porque soy incapaz de hacer muchas cosas que aquí parecen normales.
Quizás por eso mi novia me dice que tengo algo de japonés xD
Hola Nora-san:
Juro que pintaba para película de terror japonés… «… cuando me senté… sorpresa … me di cuenta que no estaba sola»
Y además en un baño… ¡qué horrible!
Temí lo peor por un instante. Que bueno que todo quedó en algo mundano.
Saludos cordiales
¡Hola!
Yo sería incapaz de mangarlo, no digo que no fuera a pensar «qué fácil y cómodo sería ser un poco cab… y llevármelo», pero creo que si lo hiciera estaría toda mi vida sin usarlo porque no me sentiría bien con ese móvil… y además, en el fondo, satisface saber que lo que haces es lo correcto y que haces el mundo algo mejor.
Muy bien Nora, has superado la prueba 🙂
he leido en muchos blogs de gente que vive allá en el sol naciente. Y algo que la mayoría dice es que en ése aspecto, la educación japonesa no les permiten tomar lo que no es suyo, y que algo perdido lo entregan a las autoridades.
Pero curiosamente, por una experiencia propia, a mi me «Cartearon» (robaron la cartera) mientras compraba en ésas tiendas de 24hrs, cerca de la estación Shinagawa. Ésto fue hace unos 10 años.
Y la otra parte de blogeros que viven allá, no afirman sean rateros, pero sí afirman que no son tan onrrados como nos hacen ver a los que no vivimos allá y nos dan ganas de ir. Sobre todo, no tan honrados con uno que no es 100% japonés.
¿será que tiene que ver la región? que posiblemente en pequeños lugares sí sean honrados, y que en grandes ciudades haya de todo tipo de gente o valores?
gracias por compartir «anécdotas», que aunque algunas cortas y personales, son vitales para conocer el japón de hoy para cuando volvamos a ir.
woow… super 😀
Duda que me asalta… ¿que es eso que dice «SARAYA… seat cleaner»… ? un dispensador para limpiar antes de usar el baño???
saludos
😀
Uummmm
Nora -san:
gracias y un saludo de mi familia, gracias a ti por hacer que quiera saber mas de Japón. Lugar que me hace soñar. Y respecto de el Smartphone, bueno yo si me lo olvidara me encantaría me lo devuelvan, arigato gazaimasu por todos tus articulos y mas.
mata raishu Nora
Que historias suceden, solo espero que no haya grabado tu cucu 🙂
Hace unos meses estaba en una pequeña cafetería del pueblo donde vivo tomando churros con chocolate. Un lugar muy «popular», nada refinado, digamos, pero que ponen los mejores churros de la zona. Entró una turista asiática (no sé si japonesa o coreana, porque no habló) y después de señalar en la carta lo que quería entró al aseo. Iba sola y dejó en la mesa el smartphone, el bolso y la maleta. Cuando volvió, las señoras de la mesa de al lado le dijeron en perfecto andaluz «chiquilla, pero cómo se te ocurre, eso en tu país no pasa nada pero aquí no lo hagas que te lo van a quitá tó», y claro, la pobre no se enteraba de nada. El camarero se lo explicó medio en español medio inglés, y creo que más o menos ella entendió la situación.
Me acordé de eso que nos cuentas de los turistas que en Japón dejan las cosas en la mesa y se van para comprobar que Japón es «el país más seguro del mundo». En España hay carteristas atentos al turista despistado, pero afortunadamente en aquella cafetería no había ninguno. Todos los que estábamos pendientes de las cosas de aquella chica era para que nadie intentara apropiarse de lo que no era suyo. Siempre digo que hay más gente honrada que ladrones, pero los segundos hacen más ruido.
Hola, buenas tardes!!!!
Ufffffffff, ¡¡qué susto!!. Mira que lo busqué por todas partes. Qué cabeza la mía. Menos mal que lo encontraste tú. Es el último sitio donde buscaría, pero bueno, menos mal que apareció.
Ahora en serio, cuando te dije que me consiguieras teléfonos de japonesas, uuummmm…….. no me refería exactamente a esto. Con el número sólo ya me valía, jejejejeje.
Por ser tan común esta acción que tú has hecho, Japón es diferente.
Gracias por leerme, y a Nora por «tener» siempre cobertura, hasta en este sitio.
Un abrazín!!!!
Estas son las cosas que mas me gustan de Japón, muchos saludos Nora 😀
Hola Nora, soy reciente de tu blog y me encanta todas las entradas que has estado haciendo, las últimas que he leido jajaja ^^. Una pregunta que tengo, cuando volviste a Japón cuanto tardaste en aprender Japonés.
Un saludo ^^
Hola Nora! =) ¿Cómo andás?
Tengo el mismo teléfono! =) Casi te pregunto cómo sabías que era de una mina! jeje! Que bol…. =)
Te voy a hacer una pequeña corrección, no se dice «esmarfon», sino «atamagaiikeitai»!
Te mando un abrazo! =)
Y a mi lo que me dio risa fue imaginarte tomado fotos en esa posición =D
Creo que como dicen por aca «en todas partes se cuecen habas», en todas partes hay gente honrada y gente no honrada y como dice David GB (y que lo decía Facundo Cabral) los malos hacen mas ruido por eso parece que son mas
Hace tiempo una amiga fue al cine que esta en un mall y su cel se le quedo en el baño y volvio al otro día y si lo tenían y se lo regresaron (como que es comun soltarlos ahi verdad?… =\ mi sobrina lo perdio asi… yo me lo meto en el bra =o que pena! pero eso es lo que hago, la vergüenza cuando suena en publico y lo tengo que sacar =D )
Que bueno que tu compañía era el aparatejo ese y que lo hiciste lo posible para que lo recuperara su dueña
Estrellita en la frente para ti =}
En serio, aqui en monterrey se me olvida mi samsug galaxy, y ya no vuelve (como cuando casi se me cae en el anden del metro, debiste ver mi sustaso nivel kami {si entendes xD })
Hola Nora,desde Madrid ,buenas noches.El devolver lo que se ha encontrado es lo normal en algunos países,creo que una cuestión de educación.Como ya sabes,he vivido en Japón ,durante un tiempo concretamente en la zona de Saitama,y recuerdo que cuando iba a comprar alos almacenes con mi bebé,si llovía y dejaba en la entrada de la tienda el paragüas a la salida allí estaba tal cual y si algun vecino me dejaba en la entrada de mi casa,galletas o cualquier otra cosa nadie lo cogia.Aquí en Madrid últimamente es horroroso,aunque parece que algo ha mejorado la situación.Mi marido entró en los aseos del parking de plaza de España y a la salida olvidó de recoger el paragüas,a los 3 minutos volvió a por él y ya no estaba.Lo que he dicho cuestión de educación.Un saludo Nora.
Yo tambien una ves encontre un celular y lo devolvi, pero no era smartphone, aca en argentina somos más pobres, ojala en todo el mundo funcionaran las cosas como en Japon, saludos
Hola Nora:
ayyyy pillinaaaa, que nos has hecho creer a casi todos que no estabas sola en el baño, sino con otro ser humano… jajajajaja
Por cierto, eso le pasó a un familiar mío, que entró en un baño público de espaldas para no ver si estaba limpio o sucio porque le daba asco y casi se sienta encima de una persona que estaba ya sentada en el retrete. Nos reímos mucho en la familia recordándolo.
Aquí, en en España no sé si duraría mucho el móvil, quiero pensar que sí, que somos honrados y lo dejaríamos en conserjería o miraríamos en los contactos para dejar un aviso…
Besines
¡oohhh!
A los smarthphones les gustan mucho los baños, jeje 😛
Darien,
Bueno, en la mayoría de los casos el teléfono sigue ahí, pero también hay gente que se lo lleva 😉
Un cordial saludo.
Susana Ramírez Memije,
Personas honradas y respetuosas existen en todos los países, en México también 🙂
Un abrazo.
Argos Panoptes,
羨ましいですか・・・ でも日本にも泥棒はいますよ(笑)
Un abrazo.
ToNy81,
Muchas gracias 🙂
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂
Verónica,
jajajajajaja … A mí sólo me gusta compartir el aroma de un café 🙂
Besos** y el café de hoy.
Desde México,
JAJAJAJAJAJA … 😛
Un cordial saludo.
Doalle,
¡Mamáaaa … Doalle me dice que he superado la pruebaaaa! 😛
Un abrazo.
jese-mx,
Los dos grupos de blogueros tienen razón, es decir … hay de todo en todas partes. Y sí, tiene mucho que ver la zona o la ciudad.
Muchas gracias por la visita y compartir tu experiencia.
Un cordial saludo.
Diego,
Sí, es un dispensador para limpiar con toallitas mojadas antes de usar el baño.
Un cordial saludo.
andres, E.R Arg,
Muchas gracias a vos por pasarte y comentar.
Un cordial saludo.
kuanchankei,
JAJAJAJAJAJA … Si encuentras algo en el Youtube, avísame JAJAJAJAJA
Un abrazo.
David GB,
Qué buena anécdota, buenísima. Con tu permiso, la voy a compartir en una entrada.
Un fuerte abrazo.
Miguel-Maiku,
¿Sólo el número? Ahhh, bueno, eso no lo sabía :mrgreen:.
Así que el Smartphone era tuyo. La próxima vez que te lo olvides, te lo llevo a tu casa 😛
Un fuerte abrazín.
Víctor V.,
Muchas gracias 😉
Un cordial saludo.
Felix,
Bienvenido a Una japonesa en Japón.
Sobre mi japonés, hmmm … unos dos años, creo … (voy a escribir mi experiencia en una entrada)
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Lucasan,
Así que tenés el mismo “atamagaiikeitai”, yo tengo uno que NO es “atamagaiikeitai” 😛
Abrazote.
Verónica García,
jajajajaja … Tienes razón, los malos hacen más ruido por eso parece que son más 😉
Muchas gracias por la estrellita 🙂
Un codial saludo.
alexis,
jajajajajaja … Sí, lo entendí (lo de kami jajajaja)
Un cordial saludo.
Marisachan,
Pienso igual que tú, no es cuestión de nacionalidad sino de educación.
Un abrazo.
Brian Ganga,
Hay gente buena en todo el mundo, en Argentina también.
Un cordial saludo.
Isabel,
jajajajajaja … Qué risa lo que cuentas jajajajaja … parece un chiste 🙂
Besines.
Sara Seg.,
Creo que sí 😛
Un cordial saludo.
****************************
Muchísimas gracias por los comentarios,
y mil perdones por el retraso en contestar.
Un abrazo a todos.
****************************
Pingback: Objeto olvidado – 忘れ物 (wasuremono) | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ