nora también es argentina – ノラもアルゼンチン人です(nora mo aruzenchinjin desu)

.
— nora, ¿por qué siempre tenés que ser vos si no sos argentina?
— ¿Yo qué?
Abanderada*
— Y qué se yo… preguntáselo a la maestra.

Esto es lo que un día me preguntó mi compañera C…. cuando estaba en la escuela primaria. C…. era una chica muy hermosa, con el pelo rubio y ojos grises. Era una belleza.

C…. fue a preguntárselo a la maestra y volvió muy enojada.

— La culpa la tenés vos.
(¿Por qué?) Y bueno, si querés «te doy la bandera» y yo hago de escolta. (En realidad a mí me gustaba más ser escolta que abanderada, porque la bandera pesaba mucho y yo era muy delgada. El apodo que tenía en esa época era «palito» :mrgreen:   )
— No, se lo voy a decir a mi mamá.

El día siguiente de esta conversación, la directora había llamado a mi madre porque le quería explicar cosas que no tenían nada que ver con lo de abanderada y que ahora no recuerdo muy bien.  Estábamos hablando en el cuarto de la directora cuando entraron la madre y la tía ( y no sé por qué) de C….

Madre:– Buenos días, ¿me puede decir por qué tiene que ser nora la abanderada?
Directora: — Porque lo decidió la maestra.
Tía: — ¡Pero ella no es argentina, es japonesa!
Directora: — Señora, nora es tan argentina como su sobrina.
Madre: — Pero…
Directora: — Ella hizo el Juramento a la Bandera Argentina como su hija y todas sus compañeras, por eso nora también es argentina.

Mi madre, que no entendía nada, me preguntó asustada:
— ¿Qué hiciste?
— ¿Yo? Nada (con cara de santa)

Las dos señoras salieron del cuarto sin saludar. La directora pidió disculpas a mi madre y se puso a hablar despacito, y lo que no entendía se lo explicaba yo.

Después de unos minutos salimos del cuarto, y en la puerta de la escuela me despedí de mi madre con un beso. Y ella se despidió diciéndome:
— Portar bien, ¿eh? (Léase: portate bien)
— Síiiii, mamáaaaa, no te preocupes que yo siempre me porto bien… (en la escuela 😛   )

Y es así como una japonesa fue abanderada por tercera vez.  No sé qué será de C…. en estos momentos, pero espero que se encuentre bien y feliz junto a los suyos.

Recuerdos de los días en Argentina…  que vinieron a mi memoria un 25 de mayo  …en Japón.

Actualizado:
*Abanderada
: en Argentina, ser abanderada/o significa llevar la bandera nacional en los actos escolares. Las maestras eligen tres alumnas/os, una/o que lleva la bandera y dos que hacen de escolta. El Juramento a la Bandera se hace en el cuarto grado de la escuela primaria, el 20 de junio, Día de la Bandera. Supongo que todavía sigue siendo igual. Perdón por no haberlo explicado antes, pensé que en todos los países de habla hispana era igual.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Un feliz domingo y un buen comienzo de semana a todos.

.

5月25日はアルゼンチンの「五月革命記念日」の日です。

アルゼンチンでは、こういう記念日には各学校で記念の式典をやります。そして、その時、アルゼンチンの国旗を六年生の生徒 (小学校の場合)が持つことになっております。とても名誉なことです。 小学校では、四年生のとき、国旗を守る誓い生徒全員でします。ですから、私は日本人ですが、アルゼンチンの国旗を守ることを誓いました。今でも、あの白とブルーと真ん中に太陽があるアルゼンチンの国旗を見ますと、胸がいっぱいになり、懐かしい気持ちになります。私は、日本もすきですが、日本人の皆さんには申し訳ないのですが・・・アルゼンチンの国旗のほうが好きです(笑)。

アルゼンチンの小学校にいたとき、ある日クラスメイとのCさんが:
ー どうしていつも貴女なの、アルゼンチン人じゃないのに?ーと聞かれました。
ー どうして・・・なにを?
ー 旗をもつのを・・・
ー しらない・・・先生に聞いたら?

Cさんというクラスメイとはものすごく綺麗なひとで、美しい金髪と薄いグレーの瞳の女の子でした。本当にうらやましいぐらい綺麗なひとでした。

彼女は先生に聞きに行きました、そして怒って戻ってきました。
ー 貴女がわるいのよ!
ー (えっ!どうして?)じゃ・・・旗手を貴女に譲るから、私は護衛隊でいいけど・・・
ー もういい!お母さんに言うから!

翌日、私の母は校長先生に違うことで呼ばれていました。三人で校長室でお話をしてましたら、Cさんのお母様とおば様 (なぜか分かりませんが)、部屋に入ってきました。
お母様:-おはようございます。どうして旗手はいつもnoraなのか、説明していたでけますか?
校長先生:-担任がそう決めたからです。
おば様:ーでもnoraはアルゼンチン人じゃないです、日本人です!
校長先生:-彼女は貴女の姪御さんと同じアルゼンチン人です。
お母様:-だけど・・・
校長先生:-彼女はCさんとクラスメイと一緒に国旗に誓いを立てました。ですから、noraもアルゼンチン人です。

私の母は訳が分からなくて、びっくりしてましたので、小さな声で:
ーアナタ・・・何をしたの?
ー私?何も・・・ (笑)

しばらくすると、お二人は帰りました。校長先生は母に謝ってから、話の続きをしました。分からないところは私が通訳をしました。
帰るとき、母は:
ーいい子にするのよ。
ーは~~~い!心配しないで、いつもいい子にしてるから・・・(学校では・・・笑)

校長先生は(女性)とても立派な方で、教育者の鏡でした。私はそういう先生の下で教育を受けたことを誇りに思います。先生方もそうでした。おかげで幸せな子供時代、学生時代を送ることが出来たと思います。
クラスメイトのCさんは、今頃何をしているのかは分かりませんが、元気でいることを願っております。

久しぶりに青春時代の一ページを、今日、5月25日、アルゼンチンの革命記念日に、遠い日本で懐かしく思い出しました(笑)。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように・・・
では、また。

. . .

Esta entrada fue publicada en Argentina, Experiencias, Personal, Recuerdos. Guarda el enlace permanente.

81 respuestas a nora también es argentina – ノラもアルゼンチン人です(nora mo aruzenchinjin desu)

  1. nora dijo:

    Inochi,
    Qué interesante lo que cuentas sobre el Miércoles de Ceniza. Gracias.
    Un abrazo.

    Niji,
    jajajajaja… ¡claro! lo sé, lo sé, no te preocupes 😉
    Un besito*

    咲く路、
    Graciaaasss…
    Un abrazote.

    Jahr,
    Si, mucha nostalgia… de verdad.
    Un abrazo.

  2. Takamori dijo:

    Más allá del evidente «prejuicio» o «racismo» en la actitud de la madre de C…, no considero que las palabras de la directora fueron justas o sabias. Si justificó que eras argentina porque habías hecho el juramento a la bandera, estaba 100% en tanto la nacionalidad aquí se adquiere por «derecho de suelo», esto es haber nacido en territorio argentino.

  3. Takamori dijo:

    Más allá del evidente “prejuicio” o “racismo” en la actitud de la madre de C…, no considero que las palabras de la directora fueron justas o sabias. Si justificó que eras argentina porque habías hecho el juramento a la bandera, estaba 100% equivocada en tanto la nacionalidad aquí se adquiere por “derecho de suelo”, esto es por haber nacido en territorio argentino.

  4. Mhyst dijo:

    Hay que ver que gente mas tonta. Una niña nacida en Argentina, aunque tenga los ojitos de otra forma, es argentina. Pues fíjate, a mi esos ojitos me parecen preciosos 🙂 De todas formas, aunque Nora no hubiera nacido en Argentina, ¿qué mal hay en que haga el papel que sea? Que envídias más insanas…

    Besos

  5. Takamori dijo:

    Mhyst,
    Es muy simple: si es menor de 18 años (edad en que puede optar por la nacionalidad) y no nació en suelo argentino, no es argentina. Eso corre si juró la bandera o no, tenga el color de piel que tenga, tenga los ojos rasgados, ovalados o cuadrados. Tonto o no, es la ley y es algo a lo cual los argentinos, en su mayoría, nos tenemos que acostumbrar a respetar.
    Si Nora nació en suelo argentino, no veo porque la directora (con lo que su figura representa) no invocó a la ley para defender un claro caso de discriminación.

  6. nora dijo:

    Takamori,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Saludos.

    Mhyst,
    Gracias 😉
    Un abrazo.

  7. Ivon dijo:

    Hola Nora!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 😀
    Cómo estás???… me gustó mucho tu historia ^^… mm que mal la actitud de ambas señoras, porque es la influencia que dejan en los niños, y a los niños se les queda toodo… y pues si, de esas señoras hay en todas partes… y hay cada caso!…
    Bueno, ya en otra cosa, yo también pensaba que en todos los países de habla hispana se hacía eso de las escoltas :P… acá en México eligen a seis personas para conformar la escolta, entre ellos el abanderado(a)… y las escuelas hacen los honores a la bandera (el juramento y cantar el himno nacional) los lunes de cada semana y en días festivos…
    mm ya me imagino el esfuerzo que hacías para llevar la bandera!, esos eventos a veces son muy largossss :S jeje…
    Bueno Nora, ya me voy.. por cierto que me tendrás mas seguido por aquí en estos días porque ya terminé el semestre y estoy de vacas!! :)…
    Cuidate mucho!!… Un abrazooo!! ^^

  8. nora dijo:

    Ivon,
    Qué suerte que hayas terminado el semestre.
    Felices vacaciones, Ivon 🙂
    Un besito*

  9. Ivon dijo:

    Gracias Nora!! :)… perdón que me aparezco hasta ahora jeje :P… espero que te encuentres muy bien!!…
    aah qué crees?, estoy haciendo mi servicio social y viendo el comienzo de la tesis ^^ (jaja toda feliz :P)…
    bueno, daré una vueltecilla por aquí :)…

  10. NICOLAS dijo:

    jaja en la primaria yo era escolta..no me gustaba, que tiempos aquellos!!

  11. nora dijo:

    NICOLAS,
    Es mejor ser escolta porque la bandera pesa un montón 😉
    Saludos.

  12. LAURA dijo:

    Hola Nora buscando una cancion para la ultima entrada encontre estas dos que tienen que ver con mi epoca escolar y me emocionaron porque me trajeron un monton de recuerdos. Supongo que a vos te puede suceder lo mismo.
    Marcha a mi bandera. Era la que ponian cuando entraba la bandera de ceremonias a las fiestas escolares. Fui abanderada en el primario y escolta en el secundario

    http://www.youtube.com/watch?v=YfHsOaQFnIE&feature=related

    Cancion Aurora. La cantabamos todos los dias para izar y arriar la bandera.

    http://www.youtube.com/watch?v=3edeCv5XZkw&feature=related

    Nosotros las cantabamos mejor 🙂

    Un abrazo
    Laura

  13. nora dijo:

    LAURA,
    jajajaja … qué bueno escuchar después de taaaanto tiempo estas dos canciones … ¡gracias!
    Nosotras también las cantábamos mejor 😛
    Un abrazo.

  14. MikOv dijo:

    Aqui en Mexico, al menos en la region Noreste, se estila que el/la estudiante con mejor calificacion, del ultimo grado de toda la escuela, es quien porta la bandera [si, tambien le llamamos abanderado/a]. ..y… en la primaria (que va de primer a sexto grado), fui el abanderado en mi escuela 😀

  15. nora dijo:

    MikOv,
    ¡Tú también! 🙂
    Un abrazo.

  16. MikOv dijo:

    ¡¡Siii!! …y recuerdo muy bien unas palabras que me dijo el Director de la escuela, cuando a mi me llamo a su oficina: ‘(tienes una gran responsabilidad) Nunca permitas que la bandera nacional toque el suelo, ni la inclines. Deber portarla firme y en alto. Si por alguna razon se te empieza a inclinar o riesgo de caer, tus escoltas estan alli para ayudarte, y sostener la bandera en alto por sobre todo, pues representa a nuestra patria, nuestro pais. Un orgullo portar el labaro patrio’ -(alla por 1985)-

    Es que en algunas ocasiones ha sucedido que invitan a la escolta abanderada de una escuela en algun evento oficial (algun aniversario/ conmemoracion patriotica) de la presidencia municipal o algun desfile, y sucede en horas de calor o con duracion considerable y ha llegado a suceder que el abanderado o algun escolta se ha desmayado…. 🙁

    …y no, a mi no me llego a suceder eso.

  17. nora dijo:

    MikOV,
    jajaja … a mí tampoco me sucedió eso pero en una de las fiestas de la escuela con abanderados invitados, pasó lo que dices 🙂
    Un abrazo.

  18. Pingback: 25 de mayo – 五月二十五日 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  19. PEIN:: dijo:

    Hay pobresita palitooo por poco y la regañaban y todo por la culpa de su amiga tontitaaa que historia tan tristeeee se quedo palito con la bandera jajaja aunque se le fuera de lado por que pesaba. Yo a esa edad comadre era tan fuerte como lo soy ahora, ahora cargo lo que sea si no preguntale a mi poderosa espalda jajajaja que me duele por estar de fantoche jajaja.

    Claro eres tan Argentina como Japonesa 😉 .

  20. nora dijo:

    PEIN::,
    jajajaja … la amiga tontita jajajaja, no Pein, mi amiga no era tontita, los padres y la tía eran un poco … raros 😉
    Un saludo de tu comadre.

  21. PEIN:: dijo:

    Ssi… Un poco tontos vas a discutir con migo comadre? ya sabes estan de por medio los trofeos jajajaja.

  22. nora dijo:

    PEIN::,
    ¿Trofeos? ¿Hay trofeos de por medio? Bueno, entonces tontos :mrgreen:
    Un saludo de tu comadre.

  23. PEIN:: dijo:

    Jajaja eso es………

  24. Pingback: Semana de la lectura (4) – 読書週間 – 4 (dokusho shûkan) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  25. ルカさん dijo:

    Hola Nora. Muy buena esta entrada, aprovecho para hacerte una preguntita, a tu amiga que la nombras como C, es por Conch…..eta?
    Tu amiga C no se, pero vos seguro fuiste la que mas lejos llego!! 🙂
    ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
    Un abrazo!!

  26. nora dijo:

    ルカさん、
    jajajajaja … ¡Lucaaaaaaa! :mrgreen:
    Un abrazo y muchas gracias por leer la entrada.

  27. ルカさん dijo:

    No, gracias a vos, fue un placer leer esta entrada.

  28. Eowyn dijo:

    Nora,

    Vaaaya, es una anécdota divertida pero en el fondo encierra algo bastante desagradable. Yo, que me sentiría orgullosa de que gente de distintas procedencias (pero de mi mismo país) quiera integrarse y funcionar como cualquier ciudadano más y… que haya gente que lo ve al contrario. La culpa está claro que no es de la niña sino de la familia y que se reúna con la directora por esa tontería… en fin. Como ejemplo de que no todo el mundo sigue esa tónica, en las fotos de publicidad de mi colegio había mucha gente de distintas procedencias (africanas, asiáticas y sudamericanas). aún la conservo ;D

    Un abrazote.

  29. nora dijo:

    Eowyn,
    Así es, la culpa es de los padres y la tía. Para mí no fue nada desagradable pero creo que para ella sí. Fuimos a la misma escuela secundaria, pero felizmente 🙂 no fuimos nunca compañeras de clase 😉
    Un abrazo.

  30. duy price dijo:

    Escena épica de la infancia de Nora, la abanderada……sé lo que significa jaja
    (pero en España no mucha gente lo sabe, y la bandera no se toca a no ser que haya eventos deportivos…..es que si no se arma la de san quintín).
    Lo de portar bien me ha matado jajaja que puntazo, me parece que la madre y la tía de esa niña están algo asilvestradas 🙂 .
    En España como lleves una bandera te tachan de facha, fascista y lo que se les ocurra, usan la bandera para sus propios intereses, sobretodo los políticos, y encima intentaron ponerle letra al himno español, mas hipócritas imposible!! y además que no puede llevar letra, nunca la ha llevado…..
    Abrazote, Nora.

  31. nora dijo:

    duy price,
    No sabía que en España la bandera no se toca … qué curioso …
    La señorita C fue la única que no vino a despedirse de mí cuando volví a Japón 😛
    Un abrazo y gracias por leer esta entrada tan épica de mi infancia 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *