El pan con curry (カレーパン), es un pan que se vende mucho en Japón.
Es un pan frito que parece una croqueta, tiene dentro un poco de curry y casi todas las panaderías tienen su pan con curry original. Hay tiendas muy famosas por su pan con curry, donde los japoneses hacen cola para poder comprarlos. A mí no me gusta mucho el pan frito, pero la semana pasada me compré uno.
En esa panadería de Shinjuku había mucha gente. Me di una vuelta por el lugar para saber el motivo de la larga cola y me dije: tengo que probarlo … y lo compré.
El pan con curry de esa panadería tenía además del curry, huevo frito. Lo probé y me gustó mucho la mezcla de curry con huevo. Estuvo riquísimo.
Espero que puedan disfrutar como yo de este pan tan popular de Japón, aunque sea a través de las fotos.
.
Bueno … seguro que un chico que vive en el norte de España, me va a «criticar» otra vez diciendo que por qué últimamente tantas entradas gastronómicas. Este mes estuve haciendo una limpieza en el panel de control y puse en orden lo que tenía en los borradores. Todavía tengo varias sobre comidas y dulces japoneses que escribí el año pasado que esperan ser publicadas. Este mes no tengo tiempo para escribir, por eso perdonen que publique muchas fotos y pocas palabras.
Las Norapedias y todas esas entradas laaaaaargas que tengo pendientes, las seguiré publicando como siempre, y también todos los artículos que me enviaron los corresponsales de Una japonesa en Japón. Esta servidora es muuuuy despistada pero no se olvida de lo que me pidieron que publicara. Sólo les pido paciencia.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por las visitas, los comentarios
y la amabilidad que siempre tienen para conmigo.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima.
.
日本でおなじみのカレーパン。私はあんまり好きじゃないのですが、先週、新宿にありますJohanというパン屋さんで、美味しそうな見本がありましたので、並んでしまいました。
そこのカレーパンは、中に目玉焼き ・・・というか片目焼き(?)が入ってました。食べてみたらとても美味しかった!
カロリーが結構ありそうなカレーパン、でも時々食べようかなと思いました。食欲の秋 ・・・かな(笑)
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。今月はあんまり長い文書の記事を書けませんので、皆さんにお知らせいたしました。”いつもの長くて考えさせられる記事を書いて欲しい”とご要望がありましたが、毎日は書けません。疲れますしストレスが溜まります(ものすごく溜まります)。そのストレスを発散するため、ときどきこういう短くて日常的な記事や写真をたくさん載せたりしますので、日本人のみなさんもご了承くださいませ(笑)。
くれぐれもご自愛ください。
良い週末でありますように。
では、また ・・・
. . .
corsaria,
Curioso, curioso …
Besos** corsaria san 🙂
Abysalfire,
jajajaja … Pues sí, es una bomba para el estómago
Besos**
Héctor,
Bueno, me alegro que te haya gustado la comida japonesa. En Japón hay de todo, y me gustaría que probaras la buena comida de japonesa 🙂
Muchas gracias a ti por seguir leyendo lo que escribo.
Un cordial saludo.
Rebeca,
No sé si decir chatarra o no, pero personalmente pienso que no es nada saludable si se come todos los días 😉
Un cordial saludo.
Erreká,
Si, el curry lleva un poquito de carne picada, pero muuuuuuy poquito 🙂
Muchísimas gracias por animarte a comentar.
Un cordial saludo.
Sebastián,
¡Vení a comerlooooo! 😛
Besote**
ルカさん、
¿Por qué ごますり?
Abrazote.
alymar,
Con huevo es mucho más rico, si lo encontrás en tu barrio, comprálo que está bueno 🙂
Besos**
¿Que lastima verdad?, ¡no poder disfrutar la comida como lo hace creo yo, la mayoría de las personas!, pero bueno, hay que cuidarse. 😉
Ya sabes, cuando gustes, lo que se ofrece en el estado de Sonora, es una deliciosa y jugosa carne asada, costillitas, menudo, chimichangas (algo parecido a los rollitos chinos pero mucho más grandes), caldo de queso, tortillas de harina, machaca sonorense, cazuela o caldillo, pescado frito, mariscos y las infaltables coyotas (postre típico sonorense) las hay rellenas de, piloncillo, jamoncillo con nuez (parecido al dulce de leche) de dátiles o cualquier fruta e inclusive rellenas de helado…. ¡de-li-cio-sas! 😀
Recibe un fuerte abrazo.
…ah!
Nora… espero encontrar el curry
…Nora… gracias por todo
Martha Yolanda,
Tengo ganas de probar toooooodo lo que dices en el comentario 🙂
Espero que algún día lo pueda hacer.
Un fuerte abrazo.
MikOv,
Que tengas suerte y lo encuentres 🙂
Un abrazo.
Hola Nora,
Pues me alegro, las estaré esperando, a mi siempre me vienen bien aprender las recetas caseras de toda la vida, ¡Las mejores!.
Un abrazo.
@Mikov: 😀 Pues ya sabes, sigue practicando el baloncesto y verás como todo vuelve a sus sitio.
@MikOv y @Norasan: ごますり no es chupamedias? Como habia escrito que eras una gran cocinera….
@ルカさん – …tengo la ligera impresion que no 😕 …mas bien pareció una nota un tanto más extrema… creo que la Direttora podría observar mejor la línea que indicaste 😳
@Eowyn – …ha pasado tanto tiempo desde la ultima vez que jugue baloncesto… que hasta mi madre me ha dicho que tenga cuidado cuando vuelva por esos fueros, porque podria ser que mi corazon no resistiria tanto trote 😮
…aunque, por otro lado… te dire, sí he estado descendiendo en peso… y… sí he notado que las porciones por comida de un raton escribano ya no son tan copiosas como antaño
…creo eso es muy bueno 😉
Eowyn,
Las recetas caseras son las mejores 😉
Otro abrazo de vuelta.
ルカさん,
Sip, es chupamedias. Así que pensás que no soy buena cocinera, ¿eeeeeh? … Bueno, creo que tenés un poco de razón
Abrazote.
Tiene muy buena pinta… mmmm!
Espero que publiques prontito las de dulces, me encantan estas entradas tan suculentas. Besis
tita Hellen,
Espera un poquito que las publicaré 😉
Besitos**
こんばんは ノラさん!!
Uf, me habia asustado con lo de gomasuri!! Pense que habia escrito alguna barbaridad !!
Si nunca me invitaste a comer a tu casa como voy a poder comprobar tus habilidades culinarias? Eso si, avisame un par de dias antes!!
Un abrazo!!
ルカさん、
おはようございます!
Bueno, si querés comer lo que cocino, te invito pero no me hago responsable de lo que pueda pasar
Te aviso unos días antes para que puedas cruzar el charco 😛
Un abrazo.
おはようございます ノラさん!
Joya, si me cae mal me hago curar el empacho y listo!! Por las dudas me llevo el centimetro.
Ya le vy llenando el tanque a la Toyota!!
@ルカさん – …pero… como habrías de dudar de quien es la Chef della Casa? …recuerda, nuestra Direttora, la cuoca squisita della Casa, lei è il capo chef [la cocinera exquisita de la Casa, ella es la Chef en jefe] 😉
@ルカさん de acuerdo con MikOv esa cheffff hace cosas muuuy ricas así como la mera comida mexicana ajua!
ルカさん、
Cerca de mi casa hay un hospital muy grande, por eso no te preocupes que te llevo ahí
Abrazote.
MikOv y Pein::,
😛
Abrazos a los dos.
Hola, Nora!!!
Hacía mucho tiempo que no te escribía, y lo hago especialmente en esta entrada, porque precisamente este día, 22 de octubre de 2010, me casé 😀
Primero de todo, cómo estás? Por lo que he ido leyendo, sigues tan curiosa, tierna, luchadora, ocurrente y dinámica como siempre, y me alegro mucho 🙂
La última vez que te escribí fue el dia del aniversario de tu blog, y a medida que pasaban los meses he ido asomando la nariz, leyendo un poco de todo lo que has ido publicando, pero sin comentar. He estado muy atareada en varias cosas ( por ejemplo, he escrito el borrador completo de una novela, si se le puede llamar así, jajaja), y hacía días que quería saludarte de una vez por todas, sobre todo ahora que tengo billete para viajar hasta Tokyo y por fin estaré pisando suelo nipón el próximo 24 de noviembre. Tenía muchas ganas de anunciártelo porque sé que vives allí, y GRACIAS A TI podré visitar el barrio de Kagurazaka!!! 🙂
A ti y a Nuria os estoy muy agradecida, porque activasteis un pequeño resorte en mi interior que desde hacía muchos años deseaba ver de cerca Japón, pero no se atrevía a dar el paso ( bueno, la zancada, que hay un buen trecho, jejeje). Todavía no he escrito a mamá Nuria, pero muy pronto lo haré.
Ah! no consigo adjuntarte una fotografía del día de la boda, porque no sé cómo se hace 🙁 Pensaba que bastaba un copiar-pegar, pero no me deja…Es una foto muy bonita, qué lástima no saber enseñártela!!
Un enorme abrazo de una invisible lectora más.
Y otro abrazo especialmente a Miguel-Maiku, que estuve por su tierra este pasado septiempre y me maravilló lo que vi 🙂
Gloria.
@Gloria 77 que bonita fecha para casarte yo me caso el 22 de octubre del 2011 :D, me da mucha envidia que vayas a Tokyo pero que bueno, espero y lo disfrutes como muchos de aqui lo hariamos, sobre tu novela que interesante ojala llege a ser grande asi que animos, sobre la foto si gustas te puedo a ayudar a subirla para que se la enseñes a la comadre (Nora), Un saludo y mucha suerte.
Hola!
Soy Anaid, de la ciudad de México. Siempre leo tu blog porque es muy bueno y educativo para aquellos que gustamos de la cultura japonesa y para el público en general.
Esta vez decidí escribir un comentario en esta entrada del Pan de curry porque yo amo el pan de curry (kare pan). Siempre como muchos cuando voy a mis clases de japonés el sábado. Pero lamentablemente desconozco su preparación. Crees que en alguna entrada podrias poner la receta para el pan de curry? Estaría muy agradecida.
Saludos desde Mexico.
Seguimos en contacto mediante la lectura de tus fabulosas experiencias.
Exito!
Y gracias por tener este blog. Haces feliz a muchas personas, incluyendome a mi.
@Pein::
hola, compadre!! muchas gracias por tus palabras de ánimo 😀
qué bueno que te cases el mismo día que yo!! me has dejado de una pieza!! sobre la foto, agradezco tu ayuda, te verdad. verás, al final he decidido no publicarla aquí por ser algo muy personal, espero que me entiendas. pero si no te importa, cuando quiera enlazar una imagen en un comentario, me gustaría que me explicaras cómo hacerlo. te estaría muy agradecida!! 🙂
Un abrazo desde España, Pein::
Gloria 77,
¡¡Felicidadeeeeeesss!! y muchas gracias por acordarte del blog 🙂
Te deseo lo mejor Gloria porque te lo mereces.
Miguel-Maiku también se pondrá muy contento.
Un fuerte abrazo.
Anaid Jamil,
Muchísimas gracias por tus palabras. En una próxima entrada pondré la receta del pan con curry y espero que lo puedas hacer.
Un cordial saludo.
@Gloria 77 claro entiendo lo que me dices Gloria y será un gusto ayudarte cuando lo requieras 😉 cuidate. Un saludo.