Un día, me encontraba sola jugando a la rayuela delante de mi casa cuando un señor mayor se acercó sonriendo y me dijo:
El señor: ¿Te gusta dibujar?
Yo: Sí …
El señor: Entonces vení conmigo
Yo: ¿Por qué?
El señor: Ahí, a la vuelta de la esquina, estamos haciendo un concurso, y si ganás te regalamos un libro. Lo que tenés que hacer es dibujar.
Yo: ¿Dibujar qué?
El señor: ¡Y cualquier cosa! Lo que a vos te guste.
Yo: …
El señor: Dale, vení que te va a gustar
Yo: Se lo voy a preguntar a mi mamá …
El señor: Bueno, te espero en la esquina, ¿eh?
Se lo dije a mi madre y ella sólo me dijo que me portara bien, como aquella vez en la escuela. ¿Se nota que era muy traviesa?
En la esquina de mi casa había muchos chicos y chicas más o menos de mi edad (8 – 9 años) dibujando en una cartulina y con lápices de colores. El señor me entregó el papel y los lápices y me dijo que dibujara lo que quisiera. Me puse a dibujar frutas recordando las que había sobre una mesa en mi casa: manzanas, peras, uvas, frutillas, bananas … y gané el primer premio 🙂
Me regalaron la caja de lápices de colores y un libro, mi primer libro «de verdad» : David Copperfield de Charles Dickens (todvía lo tengo pero está en casa de mis padres, por eso lamento no poder mostrarlo)
Y es así cómo empezó mi vida con los libros. Años después en la secundaria, tuve a una profesora de Literatura que influyó mucho en mi vida literaria … pero es tema para otra entrada.
.
Como todos los años, hoy comienza la Semana de la lectura en Japón (27 de octubre – 9 de noviembre). El significado de la campaña lo pueden leer aquí.
Me gustaría estar en estos momentos en una librería de algún país de habla hispana 😉
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.
.
10月27日から11月9日までが読書週間です。
私と本との出会い ・・・
8才か9才の時のアルゼンチンでのお話です。ある日、家の前で一人遊んでましたら、見知らぬおじさんに声をかけられました。
おじさん:絵を書くのは好き?
私:うん
おじさん:じゃ僕とおいでよ。
私:なんで?
おじさん:そこの角で絵のコンクールをやってるんだけど、参加してみない?一等賞は本だ。ただ絵を書くだけだよ。
私:んんん ・・・で、何を書けばいいの?
おじさん:好きなものを書けばいいさ。おいで!
私:じゃ、お母さんに聞いてから
おじさん:角でまってるね。
母に聞いたら、迷惑をかけないようにしてねと言って、私は絵を書きに行きました。私と同じぐらいの子供たちがいて、みんな画用紙と色鉛筆で好きな絵を書いてました。私が書いたのは、家のテーブルにあった果物、りんご、バナナ、なし、ぶどうなど ・・・そして・・・その絵が一等賞になりました。
約束の本と色鉛筆のセットをもらいました。いただいた本は:チャールズ・ディケンズのデイヴィッド・コパフィールドという小説で、初めての”本物の本”との出会いでした(笑)。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
今日は寒い一日でした。本当に寒かったです。
ご自愛くださいませ。では、また ・・・
. . .
Yo tambien recomiendo el tiempo entre costuras a todo el mundo, hacia tiempo que no me enganchaba tanto a un libro
El tiempo entre costuras,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.