.
Bienvenidos a Okinawa –
沖縄へようこそ – うちなーんかい、いめんそーち
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Agosto en Japón – 日本の八月
O-bon, día de los difuntos en Japón –
日本のお盆
Ceremonia de los faroles flotantes – 灯篭流し
Los niños japoneses y las vacaciones de verano –
日本の子供の夏休み
Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂
今月はやはり忙しい!
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
(ウチナーグチが間違ってなければいいのですが・・・)
良い週末でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・
. . .
Muy bonito!!
Un pequeño paraíso, qué suerte tienes!. ^^)
Hola, buenas tardes!!!!
Okinawa, otro paraíso. No soy turista de resort, ni de cruceros, por eso me gusta más la segunda mitad del vídeo, las tradiciones, costumbres, comida, etc… la Okinawa cotidiana. Dan ganas de ir hasta nadando, ya tengo las maletas hechas, eeeh.
Esto……., ¿existe la posibilidad que me enseñe la isla la chica del coche rojo?, jejeje. Sea como sea, que un día pueda deleitarme con Okinawa.
Gracias por leerme.
Un abrazín!!!!
No esta nada mal la bienvenida, gracias por compartirlo 😀
Hola Nora!que envidia,yo quiero un viajecito a este paraíso de Japón,de momento creo que me conformaré con tu vídeo,me encanta,un besote muy fuerte y feliz verano!!!!
Haisai Nora!!
Buenísimo el video, sacando la iglesia y algún que otro gaijin que aparecieron, el resto espectacular.
Qué es eso de めんそーち? Siempre usé めんそーれ …
Te mando un abrazo!! Muchas gracias por compartir el video!! (A ver cuando te vemos con el Hanagasa en alguna foto!!)
Otro abrazo!!
¡Hola Nora! ¡Tiempo sin escribir! Pero aquí estamos y te sigo.
Chevere ver algunas de las locaciones de tu isla y con ello me reafirmo el hecho de visitar Japón antes de morir.
Gracias nuevamente por ser un puente.
Otra cosita, tu publicaciones son interesantes ¿es posible que agregues una opción para compartirlas en Facebook?
Igual comparto tu dirección web en mi facebook
Okinawa es verdaderamente paradisíaco.
Más aún para el típico tokionés estresado siempre con la durísima jornada laboral, los trenes abarrotados, y el estrés asfixiante en general.
Lástima que las regiones Kanto y Kyushu estén tan alejadas… : – (
Julián,
🙂
Un abrazo.
David,
Gracias 🙂
Un cordial saludo.
Miguel-Maiku,
Tendré que ponerme en contacto con la chica del coche rojo 😛
Un fuerte abrazín.
Pau,
Gracias a ti por la visita.
Un abrazo a los cuatro.
Marisachan,
Bueno, a través de internet, podemos viajar gratis 🙂
Un abrazo a toda la familia.
Luca,
めんそーれ es una palabra «inventada» porque es fácil de pronunciar, pero tengo entendido que lo que puse en el título, es lo correcto y formal.
Un abrazo.
Dajkatrin,
Como no tengo Facebook, yo creo que podrías poner la dirección. Lo malo es que no podré saber lo que la gente comenta en tu página 😛
Un cordial saludo.
Mikage,
Si Kantô y Kyúshû no estarían alejadas, Okinawa no sería un lugar paradisíaco 😛
Un cordial saludo.
Que bonito es tu paraíso 🙂
Duy,
Yo no pienso que Okinawa es un paraíso, los edificios no son nada bonitos (según mi gusto) por los tifones que ensucian mucho toda la isla. Hay muchos edificios modernos pero algunos están sucios (por fuera) por la misma razón, y una vez al año, hay que pintar la fachada para que los edificios puedan «aguantar el ataque» 😛 (de los tifones). Además hay muchas cosas más que no me gustan, pero lo bueno que tiene la isla, es la calidad de vida y el sentimiento de la gente, diferente a Tokyo, por ejemplo.
Un abrazo.