Este Festival empezó en el año 1950, cuando unos estudiantes de la escuela secundaria hicieron esculturas de nieve en el parque Ōdori. Era una época en que Japón se estaba recuperando de la Segunda Guerra Mundial, y ese acto animó al pueblo japonés. En el año 1955, los soldados de Auto Defensa de Japón, se sumaron a este evento, y comenzaron a participar con esculturas que tuvieron muchísimo éxito.
En el año 1972, este Festival se hizo un evento Internacional, gracias a los Juegos Olímpicos de Invierno, las primeras olimpíadas que se celebraban en Asia.
Este año se celebra con 290 estatuas de nieve, y para crear estas esculturas, tuvieron que trasladar a Sapporo 7500 camiones de nieve de los alrededores.
Les dejo las imágenes de unas esculturas de este año.
今日は「さっぽろ雪祭り」のことを紹介いたしました。雪祭りは2月5日から11日まで開催されます。北海道まで遊びにいけない方は、どうぞ雪像の写真をご覧になって、»行ったつもり»でお楽しみください。
Bonoron, personaje legendario de los bosques
que siempre trata de ayudar a los niños.
Foto izquierda: Los siete Dioses de la Fortuna.
Foto derecha: Las aventuras de un mamut en el Polo Norte.
Foto izquierda: Templo de Abu Simbel.
Foto derecha: Estación de tren de Sapporo.
Castillo de Inuyama, prefectura de Aichi.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
(写真:さっぽろ雪祭りHPより)
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末をお過ごしください。
では、また・・・
. . .
Pingback: Paisajes de Japon
Pingback: Festival de Nieve de Sapporo 2009 - さっぽろ雪祭り 2009 (sapporo yuki matsuri) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Festival de Nieve de Sapporo 2010 - さっぽろ雪祭り 2010 (sapporo yuki matsuri) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Si me acuerdo de una de las entradas amm… No tan recientes pero si, y estan muy bonitas las figuras si recuerdo que dije que hicieras un puente de nieve claro con mi diseño arquitectonico pero si recuerdo, el de colores se veria bien para el puente 😀 .
PEIN::,
Sí, me acuerdo que me lo habías dicho 🙂
Un saludo de tu comadre.
Hola Nora,
Es impresionante, sobre todo a la escala a la que están hechos.
duy price,
Como tú dices, impresionante. Espero poder ver algún día las esculturas con mis porpios ojos porque nunca estuve en el festival.
Un fuerte abrazo.
Pingback: El último bentô (comida preparada para llevar) – 最後の弁当 | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ