Había comprado estas tres cajitas de galletitas para mis pequeños vecinos. Son de la empresa Lotte y son muy famosas en Japón. No saqué fotos de las galletitas porque eran un regalo, pero son pequeñas galletas como se ven en la foto con un dibujo de un koala y con diversos sabores: crema de chocolate, frutilla, caramelo.
Pero esta entrada no era para hablarles de estas galletitas, era para contarles sobre la sorpresa que me llevé cuando vi los originales códigos de barras que tenían las cajitas. Son simpáticos, ¿no?
Códigos de barras de mi amiga Isabel
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.
.
今日、下書きをしてある記事を整理してましたら、昨年書いたものがありました。
隣に住んでいる小さなお友達のためにロッテの「コアラのマーチ」を買ってきたら、面白いバーコードを見つけました。インターネットで探しましたら、たくさん見ることが出来て、面白かったです。その中からいくつかご紹介いたします。
左から右のバーコードの意味:地下鉄、洗剤、ゴミ袋、傘、ピザ、ラーメンです。納豆のはお分かりになりましたでしょうか。
ユーモアがあっていいですね。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。では、では ・・・
. . .
ルカさん,
Así que sos viejo y tenés plata … es lo que dice el Pozo de la Sabiduría
Abrazote.
Medio viejo estoy pero lo de la plata… te lo debo!! Cuando tenga el okane la ecuación va a ser totemo yasashi: pasaje + avion = Okinawa.
¡Buenas noches Nora!
Me han sorprendido mucho y a la vez encantado esos códigos de barras tan originales, porque la verdad nunca me había fijado en sí tenían siempre la misma forma o distinta, y para ser sincera pensaba que todos seguían un mismo patrón.
Esas galletitas no las conocía, pero aquí en España se pueden conseguir en algunos supermercados (como por ejemplo en uno llamado Dia) unas galletitas parecidas que quizá las conozcas llamadas Hello Panda, las cuales son fabricadas por la compañia Meiji Seika, que están de miedo.
P.D.:Realmente eres una chica muy observadora.
¡Un abrazo!
Eon,
Pues no, no conozco las galletitas Hello Panda, voy a ver si las puedo encontrar por aquí.
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un abrazo también para ti.