「Ella y Él」 – 「彼女と彼」(kanojyo to kare)

Ella y Él
Ricardo Arjona

Ella es de La Habana, Él de Nueva York
Ella baila en Tropicana, a Él le gusta el rock
Ella vende besos en un burdel
Mientras Él se gradúa en U.C.L.A

Ella es medio marxista, Él es republicano
Ella quiere ser artista, Él odia a los cubanos
[…]

Él ha comido hamburguesas
Ella moro con cristianos
Él, el champán con sus fresas
Ella un mojito cubano
Ella se fue de gira a Yucatán
Y Él de vacaciones al mismo lugar

Mulata hasta los pies, Él rubio como el sol
Ella no habla inglés, y Él menos español
[…]

Ella se llama Teresa, y Él se llama John
Ella dice Hola chico, Él contesta Hello
A ella no le para el pico, Él dice speak slow

Él se guardó su bandera, ella olvidó los conflictos
[…]

Ahora viven en París
Buscaron tierra neutral
Ella logra ser actriz, Él es un tipo normal
Caminan de la mano, calle Campos Elíseos
Como quien se burla del planeta y sus vicios

Lo que las ideologías dividen al hombre
El amor con sus hilos los une en su nombre

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Les deseo un feliz fin de semana.
Hasta la próxima 🙂

.

「彼女と彼」
リカルド・アルホナ(1)

彼女はハバナ出身、彼はニューヨーク
彼女は「トロピカナ」(2)で踊る、彼はロックが好き
彼女は売春宿でキッスを売る(3)、彼はUCLA卒

彼女はマルクス主義者、彼は共和党主義
彼女は女優志望、彼はキューバ人が嫌い
[…]

彼はハンバーグを食べる、彼女は”モロス・イ・クリスティアノス”(4)
彼はシャンパンといちご(5)、彼女は”モヒート・クバーノ”(6)
彼女は仕事でユカタン半島へ、彼は休暇で同じところ

彼女はムラータ(7)、彼は太陽のようなブロンド
彼女は英語が出来ない、彼はスペイン語を話せない
[…]

彼女の名はテレサ、彼はジョン
彼女は”オラー”とあいさつ、彼は”ハロー”
彼女はよくしゃべる、彼はゆっくり話してと言う

彼は国籍を忘れ、彼女も闘争を忘れる
[…]

今はパリに住んでる
中立国を選んだ
彼女は女優になった、彼は普通の人
シャンゼリゼ通りを手をつないで歩く
世の中と悪習を上手くかわしながら

イデオロぎーが人間を引き離す分
愛はその見えない糸で結びつける

解説:
1)- リカルド・アルホナ (Ricardo Arjona): グアテマラ出身の歌手(48才)。人種差別、同性愛、拉致、移住者などの社会問題を歌うラテンアメリカでもっとも人気のシングソングライターのひとり。元バレー選手、教師。
2)- トロピカナ(Tropicana):キューバ、ハバナ市内の有名なキャバレー
3)- 売春宿でキッスを売る:とても温かくて美しいフレーズで”働く”を表現してる。
4)- モロス・イ・クリスティアノス (moros y cristianos):キューバの代表的な料理。黒いんげんで作った豆ごはん。白いごはんは白人、黒豆はモーロ人の意味。
5)- シャンパンといちご:「プリティーウーマン」のワンシーンにも出てくる粋な男が飲むカクテル。
6)- モヒート・クバーノ(mojito cubano): キューバの代表的な飲み物で、ラム酒とライムジュースがベースのカクテル。
7)- ムラータ(mulata): 白人と黒人とのハーフ。

(直訳は好きじゃないので、自分の心に届いた歌の気持ちを
書いたつもりですのでご了承くださいませ)

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Cosas que me gustan, Latinoamérica, Música. Guarda el enlace permanente.

35 respuestas a 「Ella y Él」 – 「彼女と彼」(kanojyo to kare)

  1. Javier dice:

    ¡¡ayayayay!! que calor de repente jajjajja. Me encantó.
    Tengo pendiente «suave brisa de verano». En unos dias…
    Un gran abrazo Nora.

  2. Ig dice:

    Ja, ja, se la voy a pasar a mi mujer que es muy de derechas y católica mientras que yo soy un rojo ateo XD.

  3. ToNy81 dice:

    Hola Nora, muy bonita la canción y la letra, me quedo con el mensaje que saco de la canción pues en el amor no hay fronteras, barreras ni límites alguno que lo impida 🙂 . Te deseo un feliz fin de semana y un fueeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo Nora 😉 .

  4. Verónica García dice:

    Ay cuera!!! Amo a Arjona… desde la primer vez que lo vi en la novela Alcanzar una Estrella (uuuuuyyyyyy, hace muuuuucho)… no me importo que no actuara bien =D
    ah! que bonito… que bien que lo conozcas… ah! que bonito…

  5. Carol dice:

    Me encanta la cancion…… 😀

  6. Sam dice:

    Qué gran blog!! Con lo fan que soy yo de Japón, te leeré más a menudo. Como he visto que se trata de acercar Japón y el mundo hispano, desde España me gustaría compartir un videoclip que hemos estrenado hace poco, espero que les guste!!

    http://www.youtube.com/watch?v=qOHKYKdADaU

    Y felicidades por el blog!!

  7. Tomas dice:

    Hola Nora,muy bonita cancion,pues el amor no tiene ideologias ni fronteras,el amor todo lo opuede.

    Y a pasarla bonito el fin de semana !!!

  8. ルカさん dice:

    ノラちゃん!!
    Cuando era más chico no sólo me gustaban los autos americanos, sino que a los nipones los miraba como con desprecio… en especial a los Toyota!! hasta que un día flechazo en el «cuore»…
    Una sola pregunta, no es かのじょ?
    Te mando un abrazo!!! Buen fin de semana!!!

  9. Nicté Kono dice:

    Esta es para mi la canción que mas me gusta de Arjona (tiene otras buenas por ahi), y el mejor disco. (no he escuchado los ultimos porque hasta aca no llegan… pero creo que ese fue un gran disco).
    Que sorpresa encontrarmelo en tu blog.

  10. luciana dice:

    aaaa me encanta! amor a Ricardo Arjona encima, es mi amor, tiene unas canciones hermosas, sino escucha Señor Juez o Puente, lo amo *-*

    saludos norita

    love love love (porque no se como se escriben los corazónes jajaja)

  11. hante dice:

    nora debe estar enamorada ! , si pone canciones y sus letras como nena de 15 es casi seguro XD

  12. Ben dice:

    bonita letra 😀

  13. Hermosa canción. No muy realista… pero seria bonito que las cosas fuesen así. Saludos.

  14. Martha Yolanda dice:

    Hola nora…
    A mi parecer la letra de algunas canciones de Arjona son historias de situaciones cotidianas y algunas cuentan mucha verdad, me gustan algunas de ellas 😉
    Gracias por dejarnos esta canción para el fin de semana.
    Que la disfrutes en compañia de tu familia
    Besos, abrazos y saludos para todos ellos.

  15. Dr.willy dice:

    Ricardo Arjona, el poeta de las amas de casa que no quieren pensar y ver la realidad. Por dios son realmente cursi y sin sentido.

  16. Éliel dice:

    Hola Nora, soy un estudiante de bachillerato que está haciendo un trabajo sobre Españoles en Japón, y japoneses que viven o han vivido fuera de su país. Llevo siguiendo tu blog desde hace un tiempo, y había pensado que quizá podía contar contigo para hacer esta investigación. Solo consiste en una especie de entrevista (aún no formulada, pero sí próximamente) en la que se expondrán preguntas relacionadas con los aspectos socioculturales de Japón, así como tu opinión respecto a la sociedad japonesa, comparándola con la de los países occidentales. Mi email es … @live.com
    Si no te importa participar en mi trabajo, envíame un correo y te detallaré un poco más el tema en sí. Como bien he dicho, sólo son unas preguntas para tener una parte práctica que sustente mi trabajo ^^

    Un saludo.

  17. kuanchankei dice:

    Buen video, y glorioso el minuto 5.07, que ojos………

  18. Sara Seg. dice:

    ¡Ay!
    Sinceramente no me gusta la música de Arjona :$
    pero algo hay en sus canciones que logra la identificación en muchas personas.

    ¡Me ha gustado mucho leerte Nora! 😀

  19. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    No conozco mucho este cantante, pero al leer la letra me he dado cuenta que somos muy cómodos y en esta sociedad nos dejamos influenciar por tantos clichés y estereotipos que nos enseñan. Ojalá tuviéramos más inquietudes por conocer y nuestros sentimientos , los buenos como el amor, mandaran más. Seguro que dejaríamos de perdernos tantas cosas fantásticas.

    Gracias por leerme, y a Nora por tener tantas inquietudes.

    Un abrazín!!!!

  20. luciana dice:

    Dr Willy es el que no quiere ver la realidad de que las letras no solo estan echas para amas de casa, sino para toda la gente que pueda captar el mensaje que quiere dejar por más que la situación que se relata nunca pueda suceder, pero uno que sabe lo que pasa en todo el mundo cada minuto, así que si venis a quejarte por favor ahorrate los comentarios y anda a una clase sobre sentimientos ocultos y moralidad.

  21. Gonzalo Robledo dice:

    Nora hola, tanto tiempo. Enhorabuena por mantener el blog en ese nivel y gracias por dedicarle un espacio a mi paisano Arjona. Un amigo japonés lo acaba de conocer personalmente en Medellín y me dijo que «es dulce como solo puede serlo un niño que mide casi dos metros». Escríbeme por favor a mi correo para darte el contacto de alguien que va a vivir a Okinawa y quisiera presentarte, Saludos.

  22. Estrumfita dice:

    Una canción para reflexionar. A veces nos empeñamos en odiar a otros sin conocerlos, sólo por prejuicios…

  23. Vane dice:

    ella y el… una hermosa canción y un mensaje importarte de no dejarse llevar por los prejuicios 🙂 el amor no tiene edad ni mucho menos nacionalidad….

    tu blog es genial! un pedacito de japón castellanizado… muy interesante conocer japón de la mano de una japonesa, te felicito por tan increíble espacio 🙂 llevo tiempo siguiéndote pero no me había atrevido a comentar :$

    SALUDOS DESDE VENEZUELA!!!!!
    (http://es.wikipedia.org/wiki/Venezuela)

  24. sylvia dice:

    Hola nora!!!!Mucho tiempo que no escuchaba una cancion de arjona.me hiciste el dia cuidate mucho y un abrazo muy fuerte

  25. nora dice:

    Javier,
    Me alegro de que te haya gustado.
    Un abrazo.

    Ig,
    jajajajaja … Espero que a tu esposa le haya gustado.
    Un cordial saludo.

    ToNy81,
    Pienso que no es fácil, pero yo también me quedo con el mensaje 😉
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂

    Verónica García,
    🙂
    Un cordial saludo.

    Carol,
    A mí también.
    Un cordial saludo.

  26. nora dice:

    Sam,
    Muchas gracias por la visita y el video.
    Un cordial saludo.

    Tomas,
    Me gusta pensar que el amor todo lo puede …
    Un cordial saludo.

    ルカさん,
    Sí, es かのじょ, ¿por?
    Abrazote.

    Nicté Kono,
    Voy a ver si puedo pedir el disco en una tienda de Okinawa.
    Un abrazo.

    luciana,
    Escucharé también esas canciones.
    Un cordial saludo.

  27. nora dice:

    hante,
    jajajajajajajajajaja … 🙂
    Un cordial saludo.

    Ben,
    🙂
    Un cordial saludo.

    Antonio García Lázaro,
    Como tú dices, no es muy realista pero sería bonito que las cosas fueran así … por eso la puse 😉
    Un cordial saludo.

    Martha Yolanda,
    Pienso que muchas de ellas nos hacen pensar, reflexionar …
    Besos** y abrazos 🙂

    Dr.willy,
    Para gustos los colores 😉
    Un cordial saludo.

  28. nora dice:

    Éliel,
    No sé si te podré ayudar pero espera un poquito.
    Un cordial saludo.

    kuanchankei,
    Me alegro de que te haya gustado.
    Un cordial saludo.

    Sara Seg.,
    No conozco mucho a Arjona, pero esta canción me gustó porque sería bueno que las cosas fueran como dice la letra 😉
    Un cordial saludo.

    Miguel-Maiku,
    Totalmente de acuerdo contigo.
    Un abrazín 🙂

    Gonzalo Robledo,
    ¡Qué sorpresa, Gonzalo! Muchísimas gracias por la visita y tus palabras.
    Dentro de unos días te escribo.
    Un cordial saludo.

  29. nora dice:

    Estrumfita,
    Así es, para reflexionar …
    Un cordial saludo.

    Vane,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón. Muchas gracias por seguir el blog y por comentar por primera vez 🙂
    Espero que te encuentres a gusto en esta casa.
    Un cordial saludo.

    sylvia,
    Me alegro de que te haya gustado.
    Un abrazo muy fuerte también para ti.

  30. ルカさん dice:

    Te preguntaba porque habías escrito kanojyo, pero después de preguntate averigué que es lo mismo que kanojo.
    Un abrazo!!!!

  31. Martha Yolanda dice:

    Gracias siempre!!! 😉

  32. Seeker dice:

    Hola Nora.

    Llevaba bastante tiempo sin comentar en el que me sigue pareciendo estupendo blog tuyo, y me parece oportuno hacerlo en esta entrada.

    Desde hace algún tiempo tengo una maravillosa relación sentimental con una chica latinoamericana (dominicanochilena para ser mas exactos) y precisamente ella me introdujo a la música de este autor asimismo latinoamericano.

    No voy a engañar a nadie, nunca he sido demasiado fan de cantautores hispanoparlantes y no es que la música de este buen hombre me apasione mucho, pero algunas canciones tienen unas letras de esas que hacen que te pares a escuchar.

    Ella misma me puso esta misma canción en una ocasión, y no he podido más que sonreir al verla transcrita en tu blog.

    Otra cuya letra también me llamó mucho la atención fue «Tu reputación» y que tiene una frase que la cuento entre mis favoritas:

    «Dama no es la que se abstiene,
    Dama es la que se detiene
    Cuando finalmente encuentra
    Lo que tu encontraste aquí»

    Un Saludo y de nuevo mucho ánimo con tu blog

  33. billy dice:

    Ve pues donde me vine a encontrar a mi paisano.

    Esta canción me hizo recordar cosas. (suspiro) jejeje.

    Ya tenia ratos de no pasar por aqui, saludos mi estimada.

  34. nora dice:

    ルカさん,
    Ah bueno, yo estoy acostumbrada a escribir «jyo».
    Un abrazo.

    Martha Yolanda,
    Gracias a ti 😉
    Besos**

    Seeker,
    Muchas gracias por pasarte y dejar un comentario tan interesante.
    Un cordial saludo.

    billy,
    Hmmm … Así que te hizo recordar cosas …
    Un abrazo Billy y muchas gracias por pasarte.

  35. ルカさん dice:

    Desacostubrate porque es una caga&%!! Jajaja, no mentira.
    En todas las entradas se aprende algo nuevo… por eso tenés tantos fans!… fans es muy yanki… mejor seguidores…
    Abrazo!!!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *