Poder resistir a la lluvia … – 雨にも負けず ・・・

Poder resisitir a la lluvia
Poder resisitir al viento
Poder resisitir tanto a la nieve como al calor del verano
Con un cuerpo sano
Sin avaricias
No dejarse llevar por el temperamento
Reír con tranquilidad
Comer cada día cuatro tazas de arroz integral
Sopa de miso y un poco de verduras
Pensar primero en los otros
Ver, escuchar y entender
Y no olvidar
Vivir en una pequeña choza con techo de paja
A la sombra de los pinos en el campo
Si hay un niño enfermo en el este
Ir a cuidarlo
Si hay una madre cansada en el oeste
Ayudarla en la cosecha de arroz
Si hay un hombre moribundo en el sur
Decirle que no hay que temer
Si hay una guerra o conflicto en el norte
Decirles que no tiene sentido y que acaben con eso
Cuando hay sequía
Derramar lágrimas (*para humedecer la tierra)
Cuando el verano es frío
Caminar con tranquilidad (*para sentir calor)
Que me llamen inútil
No querer ser alabado
No querer molestar
Quisiera convertirme
En una persona así

Kenji Miyazawa
21 de marzo – en el Día Mundial de la Poesía
(traducción de la Wikipedia con algunas palabras mías)

.

La foto de hoy
Una pequeña luz pero una gran esperanza que nació el 12 de marzo en una de las zonas más afectadas por el terremoto y el tsunami. Antes de que se derrumbara la casa, ayudaron a la mamá a salir y, seguramente por el susto, empezó a sentir las contracciones de parto. Piensa ponerle un nombre que signifique que nació con la ayuda de muchas personas.

.

Sobre este blog

Muchísimas gracias a todos por los comentarios, ánimos, por preguntar si estoy bien y por los sentimientos que me enviaron a través de una grulla. Estoy segura que llegarán a todos los japoneses. Muchísimas gracias de todo corazón. Cuando pueda, haré una entrada con las fotos que me dejaron y pondré un correo para los que me quieran enviar una foto.

Estoy bien, por eso, no se preocupen. Lamento no poder contestar a los comentarios y correos, y perdonen que no pueda visitar los blogs.

Tengo muchas cosas que hacer y no puedo dedicar muchas horas al blog. No podré actualizarlo como estuve haciendo estos meses, no sólo por falta de tiempo sino también porque hoy más que nunca, me puse a pensar en el significado de este blog, en la responsabilidad del mensaje que un blog puede hacer llegar a las personas que no conocen este país.

Escribí una entrada muy larga explicando muchas cosas, para que sepan lo que pienso, lo que siento, lo que no entiendo … pero la borré pensando que era mejor el silencio.

Muchísimas gracias a todos por la amabilidad que siempre tuvieron y tienen para conmigo. Un millón de gracias de todo corazón.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Kawazu sakura de mi barrio (febrero de 2011)  – 近所の河津さくら

.

雨にも負けず
風にも負けず
雪にも夏の暑さにも負けぬ
丈夫なからだをもち
慾はなく
決して怒らず
いつも静かに笑っている
一日に玄米四合と
味噌と少しの野菜を食べ
あらゆることを
自分を勘定に入れずに
よく見聞きし分かり
そして忘れず
野原の松の林の陰の
小さな萱ぶきの小屋にいて
東に病気の子供あれば
行って看病してやり
西に疲れた母あれば
行ってその稲の束を負い
南に死にそうな人あれば
行ってこわがらなくてもいいといい
北に喧嘩や訴訟があれば
つまらないからやめろといい
日照りの時は涙を流し
寒さの夏はおろおろ歩き
みんなにでくのぼーと呼ばれ
褒められもせず
苦にもされず
そういうものに
わたしは
なりたい

宮沢 賢治

.

3月21日は「世界詩歌記念日」でしたので、宮沢賢治の「雨にも負けず」を選びました。原作はカタカナで書かれてますが、日本語をお勉強してる読者のために、ひらがなで書いてみました。

中々更新しないので心配のコメントが多かったため、久しぶりにパソコンの前で考え込んでしまって・・・言葉が出てこなくて、困りました。

この数日、スペイン、メキシコとペルーのメディアが地震の事をどういうふうに伝えてるのかを読んでたら、情けなくなりました。「驚き!日本人が泣いてる」・・・亡くなった人たちの写真など ・・・文化の違いでしょうか ・・・なんだかこのブログを書き続けても意味がないような気がしてきました。

今日の小さな命の写真は、3月12日、地震の翌日、津波の被害にあった岩手県釜石市の病院で生まれた元気な女の子です。「多くの人につないでもらい、生まれた命であることが分かるような名前にしたい」とお母様が言ってました。すくすくと育つように、心から願っております。

はっきりしない政府の態度、情けないです。

揺れてないのに揺れてるような気がする毎日、いつ治まるんでしょう ・・・

ご自愛くださいませ

. . .

Esta entrada fue publicada en Japón, Poesía, Sentimientos, Sobre este blog. Guarda el enlace permanente.

112 respuestas a Poder resistir a la lluvia … – 雨にも負けず ・・・

  1. David GB dice:

    Nora, por más que lo intenté, no conseguí que la grulla me saliera bien 🙁 por eso no te dejé foto. Pero lo intenté de todo corazón. Un abrazo.

  2. David GB dice:

    Por cierto, aquí os dejo un enlace de una iniciativa para recaudar fondos para las víctimas. Si eres ilustrador, puedes dejar tu aportación para realizar un libro que saldrá a la venta. Algunas de las obras que ya se están viendo son realmente buenas:

    http://cfsl.net/tsunami/

  3. Pacho dice:

    Ojalá así como leer un blog tuyo de nuevo me hace sentir que ya todo está bien… sucedan las cosas en Japón… Gracias por escribirnos y compartir todo esto con nosotros.

    Suerte y chao! =)

  4. Hola Nora, acostumbraba a seguirte pero se me murio el ordenador y perdí los favoritos. Me avergüenza confesar que tuvo que ocurrir las desgracias que han ocurrido para volcer a leerte y me alegra haberlo hecho. Primero para saber que estás bien, segundo para leer una crónica de la realidad en Japón ahora en la que confiar, siempre he admirado tu mesura y generosidad con las palabras.
    En este tiempo he hecho un blog, hace dos semanas cumplió un año, te he enlazado para seguir puntualmente tus actualizaciones y para compartir tus palbras con mis amigos.
    Ya sé que no tendrás tiempo ni a contestar ni a echarle un vistazo al blog, no importa, sólo quería mandarte mi agradecimiento por tu blog y desearte lo mejor a ti y a todo el pueblo japones.
    http://jofz.blogspot.com/
    (Puede que algún día copie el poema de Miyazaba tan maravilloso, te aviso antes)

  5. Clara dice:

    Debo agradecerte por que hayas creado este blog, de verdad de alguna manera tus palabras me llegan y me hacen pensar sobre muchas cosas, espero que nunca lo dejes, un abrazo y fuerzas a vos y a todo tu pueblo. Muchas Gracias.

  6. Judith dice:

    Hola Nora,
    No sabía que era el día de los poemas,
    pero busqué por internet un poema sobre lo que está ocurriendo en Japón.
    Es dificil hablar de lo que no se vive en carne propia pero desde la humildad de mi corazón y con el mayor de los respetos
    escribo un mensaje de solidaridad y fuerza para aquellos que dejaron sueños sin cumplir
    para los que estaban viviendo
    su mejor momento
    para los que lloran a un ser amado
    para los que lo han perdido todo
    para los que aún podemos salvar
    para los que estan y para los que se fueron
    para todo el pueblo japonés
    que como el ave fénix renace
    siempre de las cenizas
    mis más sinceras condolencias.-

    Bueno, Nora, como siempre espero que estés genial y que cuando pongas tu correo, asegura de que te enviaré la foto de la grulla 😀

  7. ルカさん dice:

    Hola Nora.
    Ayer en el trabajo escribi 3 veces el コメントy por una cosa o por otra no te lo pude enviar.
    Yo no soy mucho de la poesia, pero igual esta buena. Me gusta mas la foto, como…. no se, te saca un poco el bajon.
    Estuve leyendo algunos comentarios de la entrada anterior y me llamo la atencion uno super largo (creo q era de Ana), era un cuento de una escritora argentina de apellido Bornemann, re triste.
    Para variar seguimos con el bajon, hoy (aca todavia es 24) es feriado por el dia de la memoria y estuve escuchando q entre los 30mil desaparecido hay 16 nikkeis, entre ellos un issei.
    Bueno che, te mando un abrazo.

  8. joshua dice:

    animos!!!!!!!!

  9. enrique dice:

    Hola Nora, perdona que recién hoy deje un comentario. Sabía que te encontrabas bien. Han sido días muy largos y agotadores. Estamos todos juntos con manos solidarias para seguir adelante. Un abrazo

  10. la-filistea dice:

    Tómate tu tiempo Nora. Reflexiono en lo que decís sobre la responsabilidad de un blog!

    Abrazos!

  11. bertrosa dice:

    🙂 hermoso poema, gracias por compartirlo

    Cuando vayan mal las cosas
    como a veces suele ir,
    cuando ofrezca tu camino solo,
    cuestas, que subir.
    Cuando tengas poco haber
    pero mucho que pagar
    y precises sonreír
    aun teniendo que llorar,
    cuando el dolor te agobie
    y no puedas ya sufrir,
    descansar acaso debas,
    pero nunca desistir.
    Tras las sombras de la duda
    ya planteadas, ya sombrías,
    puede bien surgir el triunfo, no el fracaso que temías.
    Y no es dable a tu ignorancia, figurarte cuan cercano,
    puede estar el bien que anhelas y que juzgas tan lejano…
    Lucha pues, aunque tengas que sufrir,
    cuando todo esté peor más debemos insistir
    ¡pero nunca desistir! (Rudyard Kipling)

    saludos desde México y esperemos que te encuentres bien

  12. Pablo Jiménez dice:

    Nora:

    La pausa es absolutamente comprensible. Te envío un abrazo grande y ánimo mientras te dedicas a repensar el mundo «real» (es el mismo mundo que el blog, pero el mundo sólo en texto deja espacio a demasiadas abstracciones). Cuídate.

  13. Julio dice:

    A veces pienso que es mejor el silencio y que es mi mejor regalo
    A veces pienso que callandome no hago nada ùtil
    Entonces cuando hablo, pienso si no sería mejor haberme callado
    Y entonces, pienso que debería haber hablado.
    En un mundo donde la palabra ha sido transformada en objeto de consumo
    Uno quiere alejarse de ellas, no quiere ser complice de la lluvia de palabras sin sentido. El otro dia pensé en responderte que hubiera sido mejor que soltaras todo. Hoy pienso que la decisión es tuya.
    A veces siento que si digo todo regalo todo de mí y me quedo sin nada, me siento vacío. Y entonces digo: ¡ojalá no hubiera dicho nada! Calculo que es mejor hacer que decir. Así que haz haz y no te preocupes por un blog. Mis mejores deseos para los que están de ese lado.

  14. fox dice:

    Es muy hermoso.

    » A buen entendedor pocas palabras bastan»

    Saludos.
    Fox

    NOTA.- Hasta hace poco, no sabia que en España habia un apellido -Japon- en un pueblo de Andalucia una gran mayoria de sus habitantes llevan el apellido Japon, y por lo que he oido y visto en la television, estan orgullos de llevarlo.
    http://es.wikipedia.org/wiki/Coria_del_R%C3%ADo

  15. Juan Gomez dice:

    Querida Nora:

    Aunque a veces el silencio es la mejor respuesta, hoy me gustaría que sintieras lo que te apreciamos. Nunca estarás sola porque siempre estarás en nuestros corazones. Ni mi silencio ni mi distancia significan olvido.

  16. Me maravillan los bebes! la vida vuleve a florecer a través de ellos como tu maravilloso cerezo Kawazu sakura.

    Abrazote desde Argentina

  17. Acabo de repasar los comentarios y me he dado cuenta de que el que escribí no aparece, así que voy a tener que dejar de escribir desde el móvil y acostumbrarme a llegar a casa para escribirte desde el ordenador, porque está visto que si no, no aparecen.

    Bueno, es igual. Bonito poema Nora. Y no te preocupes por escribir o no escribir en el blog, se entiende perfectamente que no tengas ganas ahora mismo y que andes liada. Gracias a tí por seguir ahí pese a todo lo que está pasando y, aunque ya me repito mucho, ánimo, que queda menos.

    Bonita foto.

    Por cierto, ya encontré la forma de hacerte llegar mi grulla. La colgué aquí: http://www.flickr.com/photos/58408494@N06/5564995320/

    Un saludo y un abrazo muy grande Nora san!

  18. Daniela dice:

    Hola nora, igual se extraña que actualices tu blog seguido, pero debes seguir con el luto y la tristeza a tu propio ritmo. Un gran abrazo.

  19. DuenD dice:

    Precioso poema.
    Gracias.

  20. Andre dice:

    HOLA!! a veces no hay palabras para aliviar dolores tan grandes. pero a veces decir lo q se siente hace el dolor quiza un poquito mas ligero. animo! y ese bb nos ensena q dentro de tanto dolor hay un poquito de luz!! un abrazo ciao!!!

  21. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora, espero en Dios que te encuentres bien, crucé el puente y pasé a tu casa solo para saludarte, te dejo mis mejores deseos y un inmenso abrazo, cuídate mucho.

    P.D. Sabes de antemano que estamos contigo y todo el pueblo japones… ¿verdad?

  22. Rocio dice:

    Hola Nora…

    Me gustaría mucho que le dieras un vistazo a esta pagina: http://nihonbunkaacademy.wordpress.com/ es de la Academia a la voy a estudiar Cultura Japonesa, quisiera saber qué te parece. La hacen en conjunto mis profesoras (japonesas) y unos estudiantes del nivel avanzado de la Academia. Espero que sea de tu agrado.

    Hasta pronto…

  23. Rocio dice:

    Se me olvido mencionar que la Academia es en Colombia…

  24. Luca dice:

    Hola Nora, como andas?
    Lo que te voy a escribir no quisiera que lo tomes como una especie de presion, pero lo verdad es que se te extraña bastante!!
    Te mando un abrazo!!

  25. Luca dice:

    bastante = un monton!

  26. PEIN-SAMA dice:

    Comadre espero y estés bien un abrazote.

  27. Hernán dice:

    Este poema llega directo al espiritu, saludos desde argentina.

  28. LP dice:

    Personalmente me parece que no hay nada que agradecer.
    Pero si así lo prefieres, «de nada». Y «gracias» a tí también.

  29. Ms_Gpe. dice:

    Hermosas palabras. Espero estés bien y saber de tí pronto. Te mando un abrazo.

  30. Luciernaga dice:

    Un fuerte abrazo, deseanado que todo el calor humano traspase la tecnologia y te ofresca un hombro para llorar y un pequeño enpujonsito para seguir adelante y trasmitirte toda la admiración que siento a un pueblo que camina sin dramas sobre las tempestades, sin dejarse caer, he visto videos y me admira demasiado el orden y la calma con que tomaron estas tragedias

  31. Magaly dice:

    Hola Nora ¿cómo sigues?. Ojalá pronto vuelvas a escribir, ya estoy empezando a extrañar tus relatos en tu blog. Mis oraciones para tí y tu hermoso país.

  32. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora… Paso a dejarte saludos deseando te encuentres bien, que tengas un buen fín de semana.
    Recibe un fuerte abrazo.

  33. Gladys dice:

    Hola, Nora! Te acabo de conocer por medio de una de las lectoras de mi blog … y me has conmovido profundamente. Soy Argentina, vivo en la Provincia de Neuquén y hace 2 años inicié mi vida en el mundo de los blog para poder aprender Patchwork gracias a esta Gran Red que nos abre las puertas al saber y a contactarnos con personas que están otros rincones del mundo. Gracias a este hobby me convertí en una admiradora de las mujeres Japonesas que se dedican al Patchwork, pues como sabrás en mi país no se practica mucho y quienes lo hacen viven en Bs. As. y no en el interior, por lo que en mi ciudad es algo casi desconocido. Por eso siento mucho los momentos que vive tu país y tu pueblo entero, por lo que hace unos días hice una entrada presentando mis respetos y a pedido de Makiko (una japonesa que vive en España) hice mis 2 grullas (una rosa por cada mujer y una celeste por cada hombre) y pidiendo a mi fe, que ellas les lleven mis mejores deseos! Me encantaría también enviarte la foto a tí, compartiendo lo mejor para vos y tu pueblo! Ojalá pronto todo vuelva a la «normalidad» y puedan seguir adelante, pues han demostrado que están unidos y piensan unos en otros y así resurjirán a la brevedad. Muchas gracias por tu crónica que nos acerca tu realidad y nos aleja de los «noticieros»! Te dejo un fuerte abrazo! Fuerza! BESOTES (son besos grandotes y es mi marca registrada)!!!

  34. Balovega dice:

    Buenos días

    Paso a darte un gran abrazo y decirte que no hay nada que agradecer. Cuando escribimos, nunca se sabe el alcance que pueden tener nuestras palabras, pero gracias al blog, yo te he conocido y puedo darte muchos besotes para que nunca decaiga tu animo.. y pienses que todos estamos a tu lado y al lado de nuestros queridos hermanos japoneses…

    Cuídate mucho niña y por aqui estamos con mucha energía para Japón..

    Muakkssssssssssssss

  35. Rocio dice:

    Hola Nora-san, todo el mundo te echa de menos, supongo que tienes motivos para tu silencio. sólo deseo que estés bien tu y tus familiares y amigos, te envío toda la energia positiva que soy capaz de dar y una gran abrazo. Tómate tu tiempo, seguiremos esperándote. Rocio desde Extremadura.

  36. MISSK dice:

    Hola Norita-san , extraño tus post enserio , espero y te sientas mejor pronto y que sigas escribiendo en tu blog mas seguido te mando un gran abrazo y que estés de lo mejor n.n estaré dando vueltas por el blog para ver si hay noticias nuevas sobre ti
    se te extraña hasta luego 😀

  37. ルカさん dice:

    Hola Nora. Che, la verdad que esto es un bajon. Ojala pronto tengas un poco de ganas para volver a escribir, somos varios los q te extrañamos.

    Te queria contar q recien llego del Jardin japones x q se hizo un festival y lo recaudado se va enviar a Nihon (creo que a la Cruz Roja nipona). Habia un monton de gente, saque algunas fotos, si se puede me gustaria que las vieras.
    Espero volver a «verte» pronto. Un abrazo.

  38. Ana dice:

    Espero que te haya llegado la energía y la emoción que brotaba en cada persona, en cada pez, en cada flor, en cada brizna de cesped del Jardín Japonés de Buenos Aires
    Un abrazo enorme
    Besos

  39. Raúl dice:

    hola muy lindo poema pero no es lo unico por o que te escribo

    en realidad lo principal para lo que queria escribirte es para darte la gracias por tu blog domo arigato gozaimasu hace ya un par de años que me encantaria visitar japon en lo particular me gusta mucho su cultura y sus costumbres y con tu blog eh aprendido mucho mas de lo que habia logrado investigar por mi cuenta y lo mejor es tu forma tan amena y cordial junto con lo apegada que eres a los detalles de la cultura japonesa apenas conoci tu blog el dia de ayer y no eh parado de leer apenas eh leido tu pagina principal y de tu archivo desde junio de 2007 hasta julio de 2008 y creeme seguire leyendo hasta la ultima letra gracias por tu blog y espero que podamos mantener una amistad via e-mail … @hotmail.com
    saludos desde México D.F. Raúl Borja
    y una vez mas domo arigato gozaimasu

  40. demian dice:

    ohayo nora
    he tardado en volver a comentar, pero con lo que ha pasado no se me ocurría nada que pudiera decir, me alegro de que estes bien y … te hecho de menos.
    un fuerte abrazo

  41. Yessica R dice:

    Hola Nora san:

    Como estas?
    Creo que no puedes postear por los cortes de energia, y como eres considerada tambien estas poniendo tu grano de arena (es una expresion).
    Aqui tienes a muchas personas que estamos al pendiente de lo que pasa en Japon, y pensando en como estaras.
    Un Abrazo
    Yessica R.

  42. Tomas dice:

    Buenas noches.
    Como estas Nora?
    Siempre visito tu blog.
    Te echamos de menos.

    Un fuerte abrazo.

  43. Carlo ++ dice:

    Descanza tu alma, tomate el tiempo que necesites. Volveremos a cruzar el puente en algun momento, y aunque no sea asi, te aprecio por igual. Estos ultimos tiempos fueron muy duros para tu pais, espero que una vez mas logren salir adelante, unidos y que el sufrimiento empiece a sanar. Aunque nunca me conozcas, espero que estes bien.

    Un fuerte abrazo!

  44. Rosy dice:

    Buenas noches Nora, gracias por el hermoso poema que compartes y desde Aichi ken te envio un fuerte abrazo, me alegra que te encuentres bien, cuidate mucho , gambatte kudasai!!!

  45. Horacio dice:

    Nora, un alivio que estes bien, mi alma y la de todos los que los queremos esta con uds. espero que todo se normalice pronto y la alegria vuelva al rostro de toda la gente que sufre y sufrio tanto, de corazon, por uds, una plegaria y mucho amor.-

  46. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora.
    Espero que te encuentres bien, así como tu familia y amigos, paso a saludarte y dejarte saludos.
    Buen inicio de semana
    Te dejo un fuerte abrazo.

  47. Ms_Gpe. dice:

    Hola Nora, espero te encuetres bien….se te extraña, te mando un abrazo.

  48. Héctor dice:

    Saludos, Nora.
    Espero que sus amigos y familiares estén bien, de igual forma usted. Solo pasaba a saludarle, se extrañan sus palabras, pero comprendo sus razones, Mucho Ánimo y Suerte.

  49. B99 dice:

    ora extraño tus etradas :((((((((
    dime ….cuado floreciero los cerezos????
    espero de atemao que sigas vie, te quiero muchisimoo!!!
    saludos!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *