Alergia al polen – 花粉症 (kafunshô)

.
Ayer, la Agencia Meteorológica de Japón (気象庁 – kishôchô) anunció que había soplado el Haru ichiban (春一番), primer viento de primavera.

El haru ichiban es un viento cálido muy fuerte que viene del sur cuando está por terminar el invierno, en una época de tres días con frío y cuatro con temperaturas cálidas. La máxima de ayer en Tokyo fue de 19.2°C, en Yokohama fue de 18.6°C y en algunos lugares de 20°C.

.
Con el primer viento de primavera, empieza en Japón la época del Kafun(花粉 – polen), la peor temporada del año para los que sufren del Kafunshô (花粉症 – alergia al polen).

Según los expertos, el 16% de la población japonesa, unos 20 millones de personas sufren de alergia al polen de cedro japonés, y parece que el número es cada vez mayor. La temporada del kafun, desde mediados de febrero hasta la primera semana de mayo, coincide con la época de graduaciones (卒業式 – sotsugyôshiki),  ingreso a las escuelas (入学式 – nyûgakushiki) y el comienzo de los nuevos trabajos, la entrada a las empresas de los jóvenes que acaban de egresar de las universidades.

Los síntomas son diferentes según las personas. El polen que se introduce por la nariz y los ojos, produce constantes ataques de estornudos, picor y a veces dolor de garganta y ojos.

Los cedros japoneses, culpables de los síntomas del kafunshô, se empezaron a plantar después de la Segunda Guerra Mundial porque necesitaban madera para construir casas para las personas que habían perdido sus hogares durante la guerra. Después de 30 años, cuando los cedros comenzaron a crecer y polinizar, aparecieron los primeros casos de alergia.
Una cosa que me parece curiosa, es que hay españoles que tienen los mismos síntomas en España pero en Japón no y,  japonesas con alergia al polen que viven sin esos síntomas en la península ibérica. Felizmente, yo no tengo ninguna clase de alergia 😉
Cuando los afectados al kafun dejan de estornudar, significa que nos estamos acercando a la época de las lluvias y la llegada del sofocante verano japonés.
.
En primer lugar, muchísimas gracias por los comentarios. Contestaré a cada uno de ustedes dentro de unos días.
La conversación con esa española no terminó allí, estuvimos hablando un poco más pero como lo que me dijo después fue un poco feo … no quise ponerlo, no quise que la entrada quedara con esas palabras porque para mí, lo importante eran las palabras del papá de Nuria.
Como dije en la entrada anterior, para mí, mi familia significa la familia que uno crea cuando se casa, y todas esas mi familia forman parte de la familia que se va haciendo grande con el tiempo, no sólo en sus países sino también en Japón. Es decir, las dos familias de la pareja, de él y de ella son también familia. Los padres, hermanos, abuelos … todos son importantes miembros de una familia, de una gran familia y el amor que se siente por ellos es especial y para siempre. Lo mismo pasa (o tiene que pasar …) con la familia de la pareja, que también forma parte de esa gran familia … aunque algunas personas no piensen así.
Pienso que en realidad no es necesario decir mi familia, tu familia porque todo es familia, pero escuchando y leyendo desde hace tiempo que algunas personas decían mi familia a los padres y los hijos, pensé que el significado era diferente según el país, pero veo que es según los sentimientos que tiene cada persona.
Fue muy agradable leer los puntos de vista de cada lector/a, pero no quisiera que se malentiendan los sentimientos del papá de Nuria y los de ella. Nuria es feliz con su familia en Japón, con la mamá de su esposo y demás familiares, pero eso no quiere decir que no extrañe a sus padres, abuelos y toda esa familia que se encuentra en España, es imposible dejar de pensar en la familia, aunque se encuentre viviendo en la misma España, en una ciudad o lugar que no sea Galicia. Y lo mismo le pasará al esposo de Nuria si tuviera que vivir en la península ibérica, por ejemplo. Hay personas que piensan que la pareja japonesa (sobre todo los hombres) no añora su tierra, la familia porque no lo dice, no lo expresa como ustedes …
Es maravilloso que todos estemos de acuerdo en la importancia que tiene mi familia, tu familia, nuestra familia … la familia.
.
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima.
.
気象庁は、昨日25日、関東地方で「春一番」が吹いたと発表しました。
午前11時には最大瞬間風速13.6メートルが観測されました。そして、気温は、東京で19.2°C、横浜では18.6°Cだったそうです。
春一番とともに、花粉の季節が始まります。花粉症の方には辛い、辛い季節です。私は数年前、アレルギーのチェックをしてもらったところ、なにもなくて、杉花粉もありませんでした。今の時期が好きなのは、アレルギーがないからかも知れません。
花粉症で面白いと思ったのは、数人のスペイ人が、スペインではアレルイギーの症状が現れるけど、日本ではなにもない、そして逆に、日本で苦しい花粉の季節だった日本人が、スペインで快適な春を過ごしていることです。
五月までの花粉の季節ですが、出来るだけ穏やかに過ごせるように心から願っております。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末でありますように、ご自愛くださいませ。
では、では ・・・
. . .
Esta entrada fue publicada en Curiosidades, De los medios, Japón, Sociedad. Guarda el enlace permanente.

28 respuestas a Alergia al polen – 花粉症 (kafunshô)

  1. Desde México dijo:

    Hola Nora-san:

    Solo un par de preguntas:

    1. ¿Es ésta temporada la causa por la que veo fotos de ciudades japonesas en la que practicamente todos usan cubre bocas?

    2. Según entiendo de leer tu post antes de la segunda guerra mundial no tenían este problema, entonces, el cedro japonés no siempre estuvo en la geografía japonesa ¿fue que le importaron? o ¿no siempre estuvo cerca de los centro urbanos?

    Quedo en 2.5 preguntas. Ni modo.

    Saludos, Nora-san, y nuevamente gracias por responder a todos tus lectores.

  2. Tabita dijo:

    Hola, Nora.

    Espero que estés bien ^^.

    Acá pasa algo parecido, hay más de un árbol alergénico, pero el más famoso es uno al que llaman “plátano oriental” y que en primavera libera unas pelusas…

    Un abrazo.

  3. Le Cid dijo:

    Nora!!!

    Solo para decirte que en eso también es lo mismo aquí y en Japón!!! Ahora mismo tengo a mano el pulverizador de Nasacort, el colirio y los antihistamínicos, porque estoy con la nariz tapada, los ojos que pican y una sensación de gripe que no puedo mas!!!

    Solidaridad alérgica…

    ;o)

  4. Héctor dijo:

    Saludos, Nora.

    Aquí no son muy comunes las alergias, pero en mi caso soy alérgico a los perros, aun asi… tengo 2 perritas Schnauzer.. lo que es ser terco… no?

  5. BiiruSan dijo:

    Soy español…. y soy alergico a la PAELLA (o a alguno de sus ingredientes que no he conseguido identificar).

    El anti-topico.

  6. Yo tenía una compañera de clase que se ponía fatal con el tema de la alergia… Por suerte yo no soy alérgica (al menos no que yo sepa hasta ahora) Pero me puedo imaginar lo mal que se tiene que pasar…

    Un saludo Nora san!

  7. Nuria dijo:

    Por suerte no he experimentado nunca ningún tipo de alergia, aunque ahora me queda ver que pasa pasando mi primera primavera completita en Japón.
    En Barcelona (y otros lugares de Cataluña), recuerdo, pasaba algo parecido, pero con los plataneros, unos árboles que, según dicen, fueron traidos por el imperio napoleónico. El polen de dichos árboles afecta al 39% de las personas alérgicas. Un caos.

    Y gracias por la aclaración a la anterior entrada. Estuve leyendo todos los comentarios y me dio la sensación que algunas personas se habían quedado con la errónea idea de que me desvinculaba totalmente de la familia de España. Y ya sabes que no es así. Mis padres serán siempre mis padres y tenemos muchas ganas de que llegue el verano para poder irlos a visitar. Idem con la familia de aquí, que tenemos ganas de verlos.
    Y el punto donde comentas esa idea que, especialmente los hombres japoneses parece que no echen de menos a su familia… Los que piensan de ese modo tendrían que hablar con Hideo alguna vez y escucharlo decir lo mucho que echa de menos a su padre. Y es que por encima de ser japoneses, son personas.

    Besos !!!

  8. BRIAN GANGA dijo:

    Es genial no tener alergias!!!!! Me alegro de no ser alergico y vivir alli!!! Saludos Nora!!!

  9. Nicte Kono dijo:

    Yo supe que empezabamos ya de lleno la primavera cuando ayer mi esposo empezo con los molestos sintomas de la alergia al polen… pobrecito, le va mal la verdad. Yo afortunadamente no padezco de ello, y me parece que en Guatemala no tenemos semejante problema -Gracias a Dios-

  10. Martha Yolanda dijo:

    Bueno acá también están soplando vientos y creo que ya me atacó la alergia… 😆
    Afortunados los que no padecen alergias porque es de lo más molesto que hay, ojos llorosos, nariz congestionada, no puedes ni hablar porque no se entiende lo que dices…
    Lo que se nos hace raro y muy raro son estos cambios de clima, que en años anteriores para estas fechas ya se utilizaban los aires acondicionados, y en este año se nos estan presentando días con frío… y de los calorones que hacen en verano ni para que les cuento… son horribles :mrgreen:
    Que pasen un excelente fín de semana
    Nora te envío un fuerte abrazo sin contagio… 😛

  11. Julián dijo:

    Hola Nora san;

    No es el pino el causante de esta alergia? Infelizmente lo sufro, estornudos interminables, la nariz destilando y picazón en los ojos. Y parece que este año viene con la fuerza de tres tifones juntos!!!

  12. Eneko dijo:

    Hola a todos,
    Las alergias son muy molestas, en España también aumenta cada año el número de alérgicos. Va a

    En cuanto a la entrada anterior hay muchos tipos de familia. En esta has comentado, que los japoneses en general y sobre todo los hombres no expresan que añoran su tierra. Y que por eso sus parejas piensan que es así. Pero sus parejas deberían saberlo. Cuando estas mucho tiempo con alguien percibes también lo que no te dice. Pienso que en algunos casos es egoísmo de uno de los dos.

    ¿Los japones@s son poco expresivos en general?

    Cuidate

  13. Bea dijo:

    Hola Nora: Esto no tiene nada q ver con tu post, pero quiero contarte.
    Ayer fui con mi familia a Cacao Sampaka, pero en Minamiaoyama. nos gusto mucho, tomamos chocolate caliente, todos diferentes y nos encantaron. lo unico q hacian falta los churros, q pena. pedimos tambien una tapa de pan q le ponias queso y chocolate, muy rico pero muy poco pan. para colmo los nin~os querian mojar el pan en el chocolate. el pan era rico pero poquisimo. q pena q no vendieran una barra, jajaja. el sitio es muy bonito, me gusto mucho.
    muchisimas gracias por intorducirnos el Cacao Sampaka!!

  14. PEIN-SAMA dijo:

    Pues yo soy alérgico aquí comadre y en Estados Unidos por el polen no me extrañaría que en Japón también, casi en estas temporadas se ve mucho eso de las alergias esperemos y pase pronto 😀 tu eres alérgica? Un abachote.

  15. ルカさん dijo:

    Viste q raro lo de la alergia? Mi amigo aca se la pasa estornudando, este año paso las vacaciones en España y me conto q no estornudo ni una sola vez!!
    Respecto a la entrada anterior en mi casa los perros tambien son parte de la familia, y ademas los autos!! A mi viejo mas de una vez lo escuche decir de la camioneta q era de mi abuelo “como la voy a vender! hace 39 años que la tenemos, ya es parte de la familia” estamos re locos!!

    Que clase de imbesil puede decir q la pareja (o quien sea) no extraña Japon, Yo nunca estuve y lo extraño un monton!!

  16. The Loser dijo:

    ¡Buenas!

    Los pobres alérgicos estos días lo pasan fatal. Yo esta mañana al abrir la ventana he visto el alféizar amarillear por el polen. Menos mal que en el norte llueve a menudo y eso limpia el ambiente (eso y lo verde que está todo es la parte buena. La parte mala es que en Agosto también llueve).

    ¡Abrazo!

  17. nora dijo:

    Desde México,
    1. No es sólo por la alergia, sino también por los virus invernales 😉
    2. Siempre estuvo en la geografía japonesa, pero después de la guerra, parece que plantaron muchos poque se necesitaba madera.
    De nada, gracias a ti por el interés y por las visitas.
    Un cordial saludo.

    Tabita,
    Así que por ahí está el plátano oriental … qué problema, ¿no?
    Un abrazo.

    Le Cid,
    ¿En serio? Espero que se te pase pronto 🙁
    Un abrazo y ánimo 🙂

    Héctor,
    jajajaja … En Japón hay personas alérgicas a los gatos.
    Un cordial saludo.

    BiiruSan,
    Qué curioso … alérgico a la paella o a algunos de los ingredientes … qué curioso …
    Un cordial saludo.

  18. nora dijo:

    Una ignorante,
    Pues sí, tengo amigas con alergia y lo pasan muy pero muy mal 🙁
    Un cordial saludo.

    Nuria,
    Espero que no te afecte porque parece que es fatal … No sabía lo de los plataneros, es mucho el 39%, ¿no?
    Gracias a ti por ser como eres.
    Besos**

    BRIAN GANGA,
    Yo también me alegro de no ser alérgica.
    Un cordial saludo.

    Nicte Kono,
    jajajajaja … Ayyy … pobrecito. Me alegro que en Guatemala no tengan ese problema.
    Un abrazo.

    Martha Yolanda,
    ¿Tú tienes alergia? Mis amigas también, ojos llorosos, la nariz como si estuvieran resfriadas … uffff … pobres …
    Espero que lo pases lo mejor posible.
    Un fuerte abrazo.

  19. nora dijo:

    Julián,
    Pues que yo sepa no es el pino, es el cedro, pero supongo que habrá de todo porque tengo amigas que tienen alergia a otras plantas. Según las noticias, el de este año es muy fuerte 😉
    Un abrazo.

    Eneko,
    Sí, las japonesas y japoneses son poco expresivos comparado con los españoles, no pueden expresar los sentimientos tan bien como lo hacen ustedes, pero eso no quiere decir que no los tengan.
    Un cordial saludo.

    Bea,
    Yo también estuve allí, tengo que poner las fotos en el blog 🙂
    Muchas gracias a ti por pasarte y comentar.
    Un cordial saludo.

    PEIN-SAMA,
    No, yo soy tu comadre pero no soy alérgica 😛
    Un abrachote.

    ルカさん、
    No, no es re loco, es lo más natural del mundo 😉
    Vos sí que estás re loco, porque extrañás Japón sin haber estado nunca jajajaja
    Abrazote.

    The Loser,
    La lluvia es buena a veces, pero claro, en el País Vasco llueve también en agosto 😛
    Un abrazo.

  20. ルカさん dijo:

    Si!! Espero q en el psiquiatrico tengan WIFI!!

  21. nora dijo:

    ルカさん、
    No, no creo que tengan 😛
    Un abrazo.

  22. 759 dijo:

    Esto de polen, sí que parece bien fuerte esta primavera.
    Yo no sufría casi nada en los últimos años, pero este año sí… desde hace unos días.
    Ojalá que termine pronto la época de polinización…

  23. ルカさん dijo:

    ケ バホン!

  24. nora dijo:

    759,
    Sí, parece que este año es fuerte 🙁
    Un cordial saludo.

    ルカさん、
    :mrgreen:
    Abrazote.

  25. Josune dijo:

    Pues yo no sufro de alergia pero mi pareja si asi que conozco bastante bien que es eso. En el sur de españa hay gente que tiene que cambiar de residencia durante la época álgida del polen porque son alérgicos al polen de los olivos (todos años lo dicen en las noticias…).
    Sobre lo de la familia, hay gente que lo pasa muy mal porque está muy unida a su familia (padres, hermanos, etc…) y aunque se case no es consciente de que ha creado una nueva familia que tiene que ser su prioridad por lo que tiene que pensar sobre todo en el bienestar de esta. Bueno esa es mi opinion al menos.
    Un saludo,

  26. nora dijo:

    Josune,
    Muchas gracias por tu punto de vista sobre la familia, yo también pienso igual que tú 😉
    Un cordial saludo.

  27. Pingback: Un agujero en el pecho « Nihon mon amour – 日本・モナムール

  28. Pingback: Joyas de papel – ペーパージュエリー | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *