Nora
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
Buscar
Calendario
noviembre 2024 D L M X J V S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nora en Twitter e Instagram
-
Últimas entradas
- Kimono Project; 213 kimonos y 213 ‘obis’ terminados – KIMONO プロジェクト全426点完成
- 13 años de Una japonesa en Japón – 「ある帰国子女のブログ」13年目
- Año Nuevo en Japón – 日本のお正月
- Tanabata 2019 – 2019年の七夕
- Kimono Project 22 – 着物プロジェクト 22
- KitKat ediciones especiales – キットカット期間限定
- nora y el 2018 – 2018年とnora
- Felices Fiestas 2018 – クリスマス 2018
- Navidad en Japón: El origen del pollo frito y la tarta de fresas – 日本のクリスマス:フライドチキンとショーとケーキの由来
Últimos comentarios
- Pablo Alfredo Padín en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
- Silvana en El significado de las muñecas Kokeshi – 「こけし」の意味 (kokeshi no imi)
- Macarena en Almuerzo en las escuelas japonesas – 学校給食 (gakkô kyûshoku)
- Juan Manuel en Sobre nora/noraについて
- Andrés Obón en Obón de España y Obon de Japón – スペインのオボンと日本のお盆
- Robert Delgado en Quitarse los zapatos en la entrada de una casa japonesa y su significado – 玄関で靴を脱ぐこと、その意味
- Blanca Arriaga en La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁
Archivo por meses
- junio 2021
- junio 2020
- enero 2020
- julio 2019
- junio 2019
- diciembre 2018
- septiembre 2018
- agosto 2018
- julio 2018
- junio 2018
- mayo 2018
- abril 2018
- marzo 2018
- febrero 2018
- enero 2018
- diciembre 2017
- noviembre 2017
- octubre 2017
- septiembre 2017
- agosto 2017
- julio 2017
- junio 2017
- mayo 2017
- abril 2017
- marzo 2017
- febrero 2017
- enero 2017
- diciembre 2016
- noviembre 2016
- octubre 2016
- septiembre 2016
- agosto 2016
- julio 2016
- junio 2016
- mayo 2016
- abril 2016
- marzo 2016
- febrero 2016
- enero 2016
- diciembre 2015
- noviembre 2015
- octubre 2015
- septiembre 2015
- agosto 2015
- julio 2015
- junio 2015
- mayo 2015
- abril 2015
- marzo 2015
- febrero 2015
- enero 2015
- diciembre 2014
- noviembre 2014
- octubre 2014
- septiembre 2014
- agosto 2014
- julio 2014
- junio 2014
- mayo 2014
- abril 2014
- marzo 2014
- febrero 2014
- enero 2014
- diciembre 2013
- noviembre 2013
- octubre 2013
- septiembre 2013
- agosto 2013
- julio 2013
- junio 2013
- mayo 2013
- abril 2013
- marzo 2013
- febrero 2013
- enero 2013
- diciembre 2012
- noviembre 2012
- octubre 2012
- septiembre 2012
- agosto 2012
- julio 2012
- junio 2012
- mayo 2012
- abril 2012
- marzo 2012
- febrero 2012
- enero 2012
- diciembre 2011
- noviembre 2011
- octubre 2011
- septiembre 2011
- agosto 2011
- julio 2011
- junio 2011
- mayo 2011
- abril 2011
- marzo 2011
- febrero 2011
- enero 2011
- diciembre 2010
- noviembre 2010
- octubre 2010
- septiembre 2010
- agosto 2010
- julio 2010
- junio 2010
- mayo 2010
- abril 2010
- marzo 2010
- febrero 2010
- enero 2010
- diciembre 2009
- noviembre 2009
- octubre 2009
- septiembre 2009
- agosto 2009
- julio 2009
- junio 2009
- mayo 2009
- abril 2009
- marzo 2009
- febrero 2009
- enero 2009
- diciembre 2008
- noviembre 2008
- octubre 2008
- septiembre 2008
- agosto 2008
- julio 2008
- junio 2008
- mayo 2008
- abril 2008
- marzo 2008
- febrero 2008
- enero 2008
- diciembre 2007
- noviembre 2007
- octubre 2007
- septiembre 2007
- agosto 2007
- julio 2007
- junio 2007
Categorías
- 23 de junio (11)
- Amigos (168)
- Anime (30)
- Argentina (69)
- Asturias (4)
- Barcelona (8)
- Becas (5)
- Bilbao (5)
- Blogs (56)
- Cartas (4)
- Chile (3)
- Cine (27)
- Comentarios (56)
- Comida y bebida (229)
- Córdoba (1)
- Cosas que me gustan (393)
- Costumbres (290)
- Cuentos y leyendas (43)
- Cultura (110)
- Curiosidades (525)
- De los medios (221)
- Ecología (19)
- Educación (38)
- España (171)
- Españoles (23)
- Estudio Ghibli (15)
- Eventos del calendario (3)
- Experiencias (40)
- Expresiones japonesas (45)
- Familia (71)
- Fotos (82)
- Fotos de la semana (52)
- Guatemala (1)
- Hispanohablantes (27)
- Historia (43)
- Honne y tatemae (9)
- Humor (78)
- J-Pop (13)
- Japón (1.135)
- Japón y japoneses (7)
- Japoneses (76)
- Kimono Project (23)
- Latinoamérica (47)
- Libros (30)
- Literatura (20)
- Manga (19)
- Manualidades (12)
- Matsuri (32)
- Meme (13)
- Mexico (24)
- Mundo Zen (6)
- Música (33)
- NorapediA (18)
- Okinawa (315)
- País Vasco (6)
- Paseos (40)
- Personal (335)
- Perú (8)
- Poesía (7)
- Política (11)
- Premios (9)
- Proverbios (3)
- Puentes (28)
- Puntos de encuentro (2)
- Recetas (18)
- Recuerdos (21)
- Reflexiones (167)
- Religión (1)
- Respuestas (32)
- Sentimientos (220)
- Sobre este blog (116)
- Sociedad (195)
- Solidaridad (20)
- Soliloquio (6)
- Tradiciones (84)
- Valencia (3)
- Videos (143)
- Wabi sabi (3)
-
Archivo de la categoría: Japón
「La sonrisa etrusca」 – 「エトルリアの微笑み」 (etoruria no hohoemi)
La semana pasada me puse a leer otra vez La sonrisa etrusca en japonés. (no tengo el libro en español) La sonrisa etrusca – エトルリアの微笑み (etoruria no hohoemi) José Luis Sampedro (1 de febrero de 1917 – 8 de abril … Sigue leyendo
Publicado en España, Japón, Libros, Literatura
20 comentarios
Dulces típicos de la gastronomía peruana – ペルーの代表的なお菓子 (peru no daihyôtekina okashi)
El año pasado, un amigo peruano que se encuentra viviendo en Japón me mandó la foto de arriba y me preguntó si había probado el King Kong. Según la Wikipedia, el King Kong es un dulce de la zona norte … Sigue leyendo
Publicado en Amigos, Comida y bebida, Hispanohablantes, Japón, Personal, Perú
41 comentarios
「Dragon Ball Z ・ La batalla de los Dioses」 – 「ドラゴンボールZ ・ 神と神」
. La semana pasada fui a ver la película Dragon Ball Z – La batalla de los Dioses (ドラゴンボールZ・神と神). ¡¿Qué le habrá pasado a nora?! Nada, naaaaada, no se preocupen, estoy super bien, no comí nada malo No me acuerdo … Sigue leyendo
Publicado en Anime, Cine, Curiosidades, De los medios, Japón, Manga, Okinawa
32 comentarios
Ceremonia de entrada a una escuela primaria japonesa – 日本の小学校の入学式
.Ayer 8 de abril comenzó el ciclo escolar 2013-2014 (平成25年度) y hoy, 9 de abril, estuve presente en la ceremonia de entrada (入学式 – nyûgaku-shiki) en la escuela primaria japonesa del mes pasado. Como la vez pasada, no había nadie … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Educación, Experiencias, Japón, Okinawa
65 comentarios
Futoji no henkô: ¿Nuevo modelo educativo japonés? – 「太字の変更」、日本の革命的な教育制度?
. Hola Nora, he leído que en Japón se está probando en Japón un revolucionario plan piloto llamado “Cambio Valiente” (Futoji no henko), basado en los programas educativos : Erasmus, Grundtvig, Monnet, Ashoka y Comenius. Es un cambio conceptual que rompe … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, De los medios, Educación, Japón, Reflexiones, Sociedad
71 comentarios
Cerezos en flor – 桜の花満開 (sakura no hana mankai)
Para terminar bien el mes de marzo, unas fotos de las flores del sakura que me envió una amiga. Son del día 22, árboles que se encuentran a lo largo del río Sumida (隅田川) y del parque Ueno (上野公園 – … Sigue leyendo
Publicado en Cosas que me gustan, Costumbres, Japón, Japoneses
23 comentarios
Ceremonia de despedida a los profesores – 離任式 (rinin-shiki)
.En una entrada anterior les conté que al pasar otra vez por la escuela donde se hizo el Sotsugyô-shiki (卒業式), había escuchado cantar a los niños. El día 25 de marzo hubo otra ceremonia llamada Rinin-shiki o Tainin-shiki (離任式 ・ … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Educación, Japón, Okinawa
21 comentarios
Nuevo teatro Kabukiza en Tokyo – 新・歌舞伎座 (shin kabukiza)
El 2 de abril abrirá nuevamente sus puertas el teatro Kabukiza (歌舞伎座) El antiguo Kabukiza (foto 5) fue destruido en el año 2010 y el nuevo teatro (foto 1, 6 y 7) se parece mucho al anterior. Detrás del teatro, … Sigue leyendo
Publicado en Cultura, Curiosidades, De los medios, Japón
19 comentarios
Me voy a casar con mamá – ママと結婚する (mama to kekkon suru)
Un niño de 3 años, antes de entrar al Jardín de Infantes. El niño: ¡Mamáaaaaaaaa! Cuando sea grande me voy a casar contigo. La mamá: ¿Y papá? El niño: ¡Nos casamos los tres! 🙂 . El mismo niño después de … Sigue leyendo
Publicado en Comentarios, Cosas que me gustan, Familia, Japón, Okinawa, Sentimientos
37 comentarios
Ceremonia de graduación de una escuela primaria japonesa – 日本の小学校の卒業式
.Esta mañana después de desayunar salí de casa como siempre para dar un paseo. Después de unos 15 minutos, al pasar por una escuela primaria me encontré que en la entrada decía Ceremonia de graduación (卒業式 – sotsugyôshiki). Hoy 22 … Sigue leyendo
Publicado en Costumbres, Educación, Familia, Japón, Okinawa
63 comentarios