* Hasta donde te sea posible hacerlo sin capitular, vive en buenas relaciones con todos.
* Expresa serena y claramente lo que tengas por verdad, y presta oídos a los demás, incluso a los necios e ignorantes, que también ellos tienen algo que decir.
* Evita el trato con las personas ostentosas e imperativas, que conturban el espíritu.
* Si das en compararte con los demás, podrías amargarte y envanecerte, pues siempre encontrarás personas que valen más que tú, así como otras que son menos.
* Disfruta de los logros de tus proyectos.
* Que el interés por tu carrera, aunque sea muy humilde, se mantenga vivo; en los vaivenes que el tiempo obra en la fortuna, tu carrera es un verdadero tesoro.
* Muéstrate tal como eres. Sobre todo no finjas el afecto que no sientas.
* Tampoco mires el amor con cinismo, pues contra toda manifestación de aridez y desencanto, el amor posee la perennidad de la hierba.
* Acompaña la saludable disciplina con la dulzura para contigo mismo.
* Al igual que los árboles y las estrellas, tú también eres una de las criaturas del Universo; tienes derecho de estar aquí.
* El mundo, a pesar de todas sus simulaciones, de su tráfago y sus sueños frustados, es hermoso.
(Max Ehrmann, poeta y dramaturgo estadounidense, 1872-1945)
.
Muchísmas gracias por las visitas y los comentarios que me dejaron en mis dos últimas entradas. Perdonen que no haya podido contestar como siempre… quise alejarme un poco del internet para poder ver las cosas desde otro punto de vista… necesitaba un poco de retiro… espiritual 🙂
Sobre este blog
Una japonesa en Japón comienza su segundo año, que espero sea ameno para todos ustedes. Pero lamento tener que decirles que… también habrá días de polémica, porque seguiré escribiendo mis experiencias y de conocidos para poder dar un paso más hacia adelante.
Por eso, pido disculpas de antemano porque esoty segura que alguno de ustedes se va a sentir mal con alguna de mis entradas o palabras. No es oro todo lo que reluce en Japón, y tampoco lo es en todo el mundo.
Experiencias buenas y malas las tenemos todos, por eso permítanme escribir MIS experiencias en este blog.
Sobre la NorapediA
Prometí contestar a todas las preguntas que me hicieron, estoy un poco atrasada pero las voy a contestar aunque algunas personas que me dejaron las preguntas ya no se encuentran por aquí. Perdonen…
Los lectores que quieren saber si las preguntas que me hicieron están contestadas o no, visiten por favor la categoría NorapediA. Gracias.
Sobre las recetas
Espero poder publicar las recetas que me dejaron y también recetas de comidas y postres japoneses. Paciencia, por favor.
Sobre fotos
Desde hoy (como podrán ver abajo), voy a publicar fotos de lugares de España y Latinoamérica antes de escrbir el texto en japonés. Este blog no es solo para los hispanohablantes, por eso voy a hacer lo posible para publicar de vez en cuando fotos para los lectores japoneses, fotos que no figuran en las guías turísticas, para que los japoneses también puedan disfrutar de las bellezas de sus países.
Los que quieren pueden poner los enlaces de sus fotos favoritas en los comentarios, y los que tienen mi correo pueden enviármelas (si es posible, piensen también en el tamaño). Y si encuentro alguna foto que me guste en los blogs, voy a pedir permiso antes de «robarlas» 🙂
Y por último…
» Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado»… Aldous Huxley
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por seguir todavía por aquí.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima.
.
Córdoba (República Argentina)
(Cortesía de Kana)
お久しぶりです(笑)・・・しばらくインタネットから離れて、違う角度から物事を見つめなおしていました。
前回の二つの記事にたくさんのコメントを書いてくださったみなさん、本当にありがとうございました。一人一人にお返事を書くことができなくて申し訳ございませんでした。
この「Una japonesa en Japón-帰国子女のブログ」は二年目に入りました。これからも面白い話題を探しますので、よろしくお願いいたします。
今日は、Max Ehrmann という北アメリカの詩人の書いたものをご紹介したいと思います (ちゃんとした翻訳ではないのでお許しください。直訳をしましたが、面白く仕上がりませんでしたので、普通の言葉で書いてみました)
* 忙しさと雑音の中で、穏やかに過ごし、そして静けさが与えてくれる心の安らぎを大切にしましょう。
* 人付き合いの上手な人間になりましょう・・・できるだけ
* 自分の考えをきちんと話しましょう、そして、愚か者と無教養な人たちのいうことにも耳をかしましょう。かれらも言いたいことがあるはず。
* 壮大な人と押し付けがましいひとから離れましょう。
* 自分をほかの人と比較するのをやめましょう。自分より下のひともいれば、自分よりすばらしい人もいるから。
* 目標を達成したら、素直に喜びましょう。
* 人生の浮沈の中で、自分の仕事への興味と熱意を失わないでいましょう。
* いつも自分らしくいて、思っていないことを言うのをやめましょう。
* どんな困難と失望があっても、愛というものは持続するものです。
* 自分を大事にしましょう。
* 夜空の星たちと地球上のあらゆる植物と同じように、君はこの宇宙の生き物だ:生きる権利がある。
* 偽装、せわしなさ、そして夢が挫折しても、世の中はすばらしいものだ。
.
ごらんになったと思いますが、今日から日本語のテキストの前にスペインとラテンアメリカの国々の写真を少しづつ載せようと思います。ガイドブックに載ってないものばかりですので、”いったつもり”・・・と楽しんでいただければうれしいです(笑)
それから、「ノラぺディア」とレシピーも載せたいと思いますので、楽しみにしてください。
さて・・・どんな一年になるのか分かりませんが、未来への架け橋を作り続けたいと思います。みなさんのお力が必要ですので、よろしくお願いいたします。
これからも下手な日本語で書くと思いますが、どうかご理解くださいませ。
ありがとうございました。よい一週間をでありますように。
では、また・・・
. . .
Relájate y no te estreses 😉
Alysu,
Me alegro que te haya gustado el «romper tópicos» 🙂
Espero tus recetas.
Besoooos**
Roskotroff,
Qué buen comentario Roskotroff…
Yo también he aprendido mucho de vos y de todos, y me alegro que este puente haya servido de algo.
Un abrazo.
chati,
Sí, ha sido fructífero, gracias 🙂
Un besito*
Leydhen,
jajajaja…yo también espero que no necesite muy a menudo el retiro espiritual… pero lo pasé muuuy bien 😛
Espero tus fotos.
Un gran abrazo.
Sandra,
¡Qué casualidad! Preciosas frases, ¿verdad?
Besos**
Nina-chan,
¿Qué tal? Gracias por tus palabras, pero ya sabes, es mi carácter 😉
No te preocupes por los comentarios.
Un besito* de tu nora senpai.
保瀬,
Sí, yo estoy encontrando muchas, gracias a tí y a todos. Por eso, simplemente ありがとう también para tí 🙂
Un abrazo.
triki,
A ver si me cuentas sobre tu «retiro espiritual»
Besos**
Ivon,
Voy a ver si puedo «robarte» algunas fotos.
Un abrazo.
tiachea,
Gracias tiachea, por el premio (inesperado), por tus visitas y tus palabras.
Una profunda reverencia.
Latchan,
Gracias por seguir siendo miembro de este blog.
Un saludo.
Mhyst,
¡Gracias por las fotos! Toledo es una ciudad que me gustó muchísimo, y que me gustaría volver a visitar.
Un abrazo.
furansushiko,
Gracias por el comentario.
ありがとうございます。日本語の学生さんですね。これからも頑張ってください。貴方のブログにも遊びにいきますね。
Gracias por permitir que «te robe» las fotos 😉
¡Suerte con el japonés!
bichito san,
¿Verdad que son bonitas las frases de Ehrmann? Espero que todos podamos pensar así 🙂
Un besito*
Jahr,
Gracias por comentar a pesar de los exámenes… y gracias por tus palabras.
Saludos.
Coca,
Sí, ese retiro fue necesario y realmente estupendo para darme cuenta de muuuuchas cosas 😉
Un abrazo.
loki,
¡¡Gracias loki!! Creo que te voy a «robar» muchas fotos porque me gustan todas 🙂
Un abrazo.
hernan,
No te preocupes, yo estoy contenta porque estás por aquí.
Saludos.
I(L)Okinawa,
Muchísimas gracias por el comentario.
Yo sí que «te conozco» por tus comentarios en otro blog 😉
Espero que este lugar siga siendo bueno y sin desperdicio alguno 🙂
Un saludo y gracias por la visita.
Sir Sirius,
¡OK! Voy a seguir tu consejo
Un besito*
jaja coje todas las que quieras, me alegro que te gusten tanto las fotos, ami personalmente me encanta cullera jaja
tambien hay un cordoba en españa, en andalucia
jorge,
Sí, hay un Córdoba en España. La visité hace muchos años 🙂
Un saludo.
Que bonito poema comadre muy sabio creo que llevo bastante su ideologia creo.
Pd: sabes que día es hoy comadre? aparte de ser el día que conquistare el mundo es el día México vs Argentina hoy seremos enemigos u_u lo siento comadre tratare de no lastimarte jajaja no te creas creo que México perderá Argentina juega muy bien el fútbol.
PEIN::,
No pudiste ganar, pero todavía puedes conquistar el mundo 😛
Saludos de tu comadre.
Jajajaja ya sabia que no ganaria comadre Argentina años atras fue muy bueno hoy es casi exelente. Pero bueno hay que seguir trabajando y aceptar la derrota son muy buenos. Pero se les acabara el trabajo cuando conquiste el mundo jajajaja. Podrias ser la gerente general de los puentes internacionales eeh? mi oferta jajaja 😛
PEIN::,
Acepto el trabajo de gerente general 😛
Saludos de tu comadre.
Son muy buenos consejos pero creo que hay que tener cuidado con los estúpidos que no saben que son estúpidos, son muy peligrosos.
Duy,
Esas son las personas más peligrosas, las que piensan que son inteligentes y dicen que los demás son tontos, y no se dan cuenta por qué las personas se alejan de ellas.
Un abrazo.