Una película argentina, ganadora este año del Oscar a la mejor película extranjera.
Es la historia de un asesinato ocurrido en Buenos aires en el año 1974. La obsesión de buscar al asesino, encontrarlo y ver cómo la envidia y la enemistad hacen que el asesino quede en libertad.
Y el dilema de un amor que perturba al protagonista … Abrir las puertas del pasado para confesar un amor que lo obsesiona desde hace mucho tiempo.
Me gustó mucho, muchísimo, una película muy buena.
.
La frase clave de la película que me hizo pensar: Nadie puede cambiar de pasión. Ese sentimiento intenso que tenemos dentro, bueno o malo … hacia alguna cosa, un lugar, una persona …
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.
.
「瞳の奥の秘密」を観に行きました。素晴らしい映画でした。
今年の第82回アカデミー賞外国映画賞を受賞しましたアルゼンチン映画です。
”ブエノスアイレスの連邦刑事裁判所を定年退職したベンハミンは、25年前に起きたある悲惨な事件を描いた小説を執筆しようとしている。それは新婚の美しい女性が自宅で暴行殺害された事件で、ベンハミンが同僚のパブロや上司のイレーネとともに、苦労の末に真犯人を逮捕した、という忘れられない記憶だった。事件は解決したかに見えたのに、その後不可解な経緯をたどっていた。事件の真相を暴いていくと、同時にもう一つの真実が明らかになっていく…”(ウィキペディアより)
執念、大人の男と女の気持ちに変化を与えた長い年月 ・・・ そして衝撃的なラスト ・・・
久しぶりに「いい大人の映画」を観たという気持ちでした。お勧めです。そしてもう一つ、”アルゼンチン語”を聞けて気持ち良かった~~!(笑)。
日比谷の「TOHOシネマズシャンテ」にて上映中です。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
台風一過の今日、過ごしやすい一日でしたね。
ご自愛くださいませ。では、では ・・・
. . .
Nora:
La película la viste en el cine? Subtitulada o doblada?
Sugoiiii ver la foto que sacaste del poster escrito en japonés!!!
Siempre super interesantes tus posts!
Un beso desde el otro lado del planeta = )
Hola Nora-San
La profesora (un argentina) de mi español clase dijo que esta película era buena. Pienso si iré a mirar esta película…
Que suerte tenés vos al poder verla en el cine, que envidia ché!, yo la ví hace ya unos cuántos meses, me la recomendo una persona que escribe en mi blog, pero la vi aqui en mi pc a través de esos link de peliculas (yo la vi en castellano) y me gusto y la vi dos veces, Darín esta en todas las pelis! jejeje(«Luna de Avellaneda» también me gusto.
Abrazotes
Alymar
Haisai!
Este fin de semana no pierdo la oportunidad de ver la pelicula!
Gracias por la recomendación!
Mata yashi!
Hai sai de nuevo!
La próxima semana empieza el festival de cine latinoamericano en Tokyo, Yokohama y Kyoto!
http://www.hispanicbeatfilmfestival.com/lbff2010/top.html
hay películas para todos los gustos y EN ESPAÑOL!!!!!
Mata yashi!
Pingback: Tweets that mention 「El secreto de sus ojos」 – 「瞳の奥の秘密」 (hitomi no oku no himitsu) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ -- Topsy.com
Así es comadre yo pienso exactamente lo mismo de echo no he podido seguir con el maratón dos o tres días sin seguir con el maratón me mata jajaja eh andado ocupado por el trabajo y aparte dejame contarte que este domingo voy a ir con mi familia a pedir la mano de mi novia ahorita de echo voy por el anillo 🙂 de compromiso te seguiré contando comadre ya que tu eres especial también.
Hola norita !
Nadie puede cambiar de pasion .
Norita , cual es tu » pasion » ?
Yo tambien la fui a ver a toho… nos habremos cruzado?
Muy caro la revistucha a 600 yenes.
Nadie puede cambiar de pasion y es como si uno se detuviera en el tiempo si te faltara , ese tambien creo es el mensaje.
No ri ta !!! N1 GOUKAKU , PASSED , APROBADO.
Por la fiesta, yosshaaaa gambaru to ittayone !! itsudesuka?
…sí 😉 …las películas realizadas con toda la mano, entre el mar del diálogo hay destellos de frases memorables que… como la Direttora apunta, dejan a uno reflexionando… encantado… y abrazando lo que detrás de ello encierra…
…pasiones… hummm… de este ratón por escribir? 😀
…aunque creo esa es solo una pasión de cantidad y uno dentro lleva
…Nora… gracias por compartir de ti
PD, Nora… en las salas de cine en Japon, ¿los lugares están enumerados y se sienta uno en el número que le tocó/escogió o al entrar a la sala uno toma el lugar donde mejor le parezca?
PD2, …me apasiona la Casita de la Direttora
@PEIN:: – …mis condolencias… 🙁 …broma! 😀
¡FELICIDADES! …ahora sí, Don Pein 😉
…remember… el amor cubre multitud de faltas, el amore es lo que une a los corazones y colma nuestro andar de dulces canciones.
…sí habrá en algún momento un espacio un poco insípido o ríspido, pero lo que de uno del fondo mana, como torrente se lo llevará con su corriente, y la aspereza transformada en suave belleza, proseguirá entonces de la mano corazones, compartiendo vidas, sentimientos y emociones…
…cuídate… y más importante, cuídale 😉
Tiene muy buena pinta, a ver si la veo. Ricardo Darín también es muy conocido aquí en España porque, además de verle en películas argentinas trabaja también en bastantes españolas. Me gusta mucho cómo lo hace 🙂
Una pregunta: ¿Es habitual que en el cine en Japón pongan películas que no sean Japonesas o de Hollywood? ¿Es fácil ver películas, por ejemplo, latinoamericanas o españolas?
Un saludo!
Me siento la unica en el mundo que no disfrutó tanto la película… ^^;
Todos le dan créditos a Darín, pero Francella hizo lo suyo jejeje El cine latinoamericano es muy bueno, es una lástima que no le den muchos créditos….
Mmm… te recomiendo una Uruguaya…se llama «El baño del papa» es vieja, tal vez la viste alguna vez, aunque en muchas cosas es necesario ser de Uruguay para entender :S
Saludos!!
@Alymar… De dónde sos? es raro encontrar el «vos» y el «ché» ^^
Con razón ganó los premios que tiene, por la trama, se ve que es una ¡gran película! ¡enhorabuena a los Argentinos!
No me ha tocado verla en cartelera por estos rumbos, pero si la llegan a poner, seguro iremos a verla.
¿Recien acaban de ponerla en cartelera en Japón?
¡La pasion!, sentimiento que puede hacer tan inmensamente feliz o infeliz a una persona, si no se sabe manejar y controlar, hay que pensar muy bien las cosas y analizar las situaciones para no dejarnos llevar por las pasiones.
Recibe un fuerte abrazo.
Para PEIN: ¡Muchas felicidades por el compromiso! por este paso tan importante que van a dar en sus vidas, lo más importante, es tener tolerancia, comprensión, mucha comunicación y amor, recuerda siempre: casados = casa de dos. 😛
Un off topic total: recibiste el correo con el audio que te envié? o fue a parar a la carpeta de spam?
Saludos!
Ahhhhh!!!!!!!! Ricardo Darin me encanta. Me gustaba mucho en la serie «Mi cuñado», que divertida era, me rei mucho.
Oirla en «argentino» habra sido como volver un poco a casa, eh Nora?
Saludos.
Un auténtico peliculón, nora.Quizás la mejor peli que vi el año pasado en el cine.
Este año la que va ganando es Inception, no sé si te gusta el cine de Hollywood y el género de la ciencia ficción (no sé por qué, pero me parece que no jeje), pero si te atrae aunque sea remotamente, no dejes de verla.
Es que no la he visto y no puedo opinar. U.U Lo siento. A ver si la encuentro. Una de las cosas que más me gustan es escribir críticas de cine a mis amigos.
Creo que «Cartas desde Iwo Jima» te va a gustar de verdad y hacer pensar. A mí me encantó. Si la puedes ver junto a «Banderas de nuestros padres» mejor (aunque esa no es tan buena).
Espero poder comentarte en una que haya visto. ^_^
Gracias por responderme.
Nora-sanl! saludos desde Argentina, como fue la repercusión de la película en Japón? que imágen tienen los japoneses de nosotros?
Ogenki de!!!!!!
Niko.
vi la peli…pero hace mucho….recuerdo que tiene una trama muy interesante…algo densa para mi gusto..en cuanto a Darin, lo admiro por su gracia y su talento.
La pasion ??????????? hum…cuando se instala….. es el diablo que se tiene al costado de la cabeza …el que esta al lado del angelito….
He escuchado muchos comentarios sobre “El secreto de sus ojos”, que ojalá un día pueda ir a ver. (Y me interesa también la que fuera su rival para el Óscar: “La teta asustada” de Claudia Llosa, que quizá no llegue a estrenarse en Japón…).
Bueno, aparte de estas dos películas, ya pronto comienza el Latin Beat Film Festival, ¿no? ¿Vas a ver algo ahí también?
Hola Nora!! El año pasado el Oscar se lo gano una peli japonesa, pero como un bol… no la fui a ver al cine.
Existe el Martin Fierro japones? como se la llama?
さようなら!!
No la han pasado en México……creo!!! La buscaré para renta, el tema parece interesante.
Saluditos
Hola…que bien, fuiste a ver esta exelente pelicula en el cine, aca hace mucho que se estreno, Campanella se a convertido en mi director favorito argentino.
Exelente pelicula, muy recomendada.
Saludos Nora.
No he visto la pelicula, aunque creo recordar que en España se llegó a estrenar hace algún tiempo.
Y por cierto, me parece curioso que en Japón la hayan traducido como «El secreto tras sus pupilas» xD
Que bueno que te haya gustado! Muy buena pelicula, la verdad
Hola Noraaa!! , a mi me tocó ver esa película el electivo de lenguaje y me encanto!
Normalmente no le pongo mucha atención a las películas latinoamericanas, pero esta en verdad me gusto (:
En un momento pensé que iba a llorar. Realmente el Oscar lo merecía.
A cerca de la otra entrada sobre arashi, *-* yo soy una fan desde hace dos años (: ellos fueron el primer grupo que comencé a escuchar ♥ y Sho Sakurai es mi favorito ♥
jejejeje (: Eso es todo. Espero estes bien
Bye~
«Nadie puede cambiar de pasión» Una frase para reflexionar y pensar.
Espero ver pronto esa película. Gracias por recomendarla.
Besos*** norita san y buen día. 🙂
Una grandísima película. De lo mejorcito que vi el año pasado y en bastante tiempo. Me alegro de que hayas tenido ocasión de verla 🙂
Yo también la he visto. Me encantó. Es clave la frase que habla de la pasión … y certera. Un abrazo 🙂
Cyberfelina,
En Japón las películas están subtituladas, las que están dobladas son las de los niños.
Un abrazo.
yyz9さん、
Estoy segura que te va a gustar, es una película muy buena 😉
Muchas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.
alymar,
Si podés, pasame ese link de películas (en privado), tengo interés 🙂
Besos**
Peta,
¡Hai sai!
Pienso ir al Latinbeat pero todavía no sé qué películas ver. Tengo ganas de ver tooooodas 🙂
¡Mata yashi!
PEIN::,
¡¡Felicidades Pein!! Estoy muy contenta por ti 🙂
¿Estuviste nervioso?
Abrazote de tu comadre.
Katsu,
¿Vos también estuviste en el Toho? Qué casualidad 🙂
Mi pasión … secreto 😛
¡Enhorabuena por el N1, Katsu! Como te dije en un comentario anterior, 頑張ってと言いましたけど、パーティの事は何も言ってませんよ。
本当にあめでとうございます、Katsuさん。よかったですね。
Un cordial saludo.
MikOv,
En Japón, hay salas de cine que te dan el número del lugar de la silla cuando compras la entrada. También hay cines en que se puede elegir el lugar, pero creo que la mayoría de las salas están enumeradas y uno puede sentarse donde quiera.
Yo creo que sí, que con el tiempo, con los años, vamos descubriendo esa pasión 🙂
Un abrazo.
uvepece,
La mayoría de las películas en Japón son de Hollywood y algunas japonesas. Las españolas y latinoamericanas, lamentablemente son muy pocas y son muy pocos los japoneses que lo saben. Pero todos los años en septiembre, hay un festival de cine de habla hispana. Puedes verlo en un enlace que puso un lector de arriba.
Un abrazo.
johana,
Bueno, para gustos … las películas 🙂
El baño de papá no la conozco, pero si la encuentro en videos la veré.
Alymar es argentina 😉
Un cordial saludo.
Martha Yolanda,
Es una película del año pasado y en Japón la acaban de poner este mes. Si tienes oportunidad de verla, seguro que te va a gustar.
Casados = casa de dos … ¡Muy bueno!
Un abrazo.
Dayana,
Lo encontré en la carpeta de spam 😛
Besos**
akane,
Oirla en «argentino» fue maravilloso.
Un cordial saludo.
David GB,
Has acertado … no me gustan las películas de ciencia ficción jajajajaja.
Pero bueno, si la recomiendas …
Un abrazo.
Nina-chan,
Cartas desde Iwo Jima me la recomedaron muchas personas pero todavía no sé si verla o no. A ver si me animo …
Besos** Nina
Niko,
Son muy pocas las películas argentinas en Japón, es por eso que hago lo posible para ir a verlas (porque a mí me llegan esas informaciones) y publicarlas en el blog. La imagen que tienen los japoneses de los argentinos … hmmm … carne, fútbol, gaucho, pampa Pasa lo mismo en todos los países, ¿no?
Un cordial saludo.
martha,
A mí también me gusta mucho Darín.
Un cordial saludo y gracias por el comentario.
759,
Espero que puedas ir a verla.
Pienso ir al Latin Beat pero no sé qué días, hay tantas películas para ver …
Un cordial saludo.
ルカくん、
El Martín Fierro japonés es una pequeña estatua llamada Dios (o Diosa) del Cine. Cuando pueda saco una foto y te la muestro.
Un abrazo.
Coca,
Es una película muy buena, a mí me gustó mucho.
Besos**
Fede,
Igual que vos, muy recomendada.
Un cordial saludo.
Seeker,
A mí me gusta más el título que le pusieron en japonés, porque me parece más profundo … porque es una película así … profunda 😉
Un cordial saludo.
Manu-glgl,
Muy buena, de verdad.
Un abrazo.
Rocío,
A mí me dejó con un «algo» dentro, un sentimiento muy cálido y bonito … a pesar del tema de la película. Debe ser la pasión 🙂
Un cordial saludo.
corsaria,
Así es, para pensar y reflexionar. Me alegro que esté bien 🙂
Besos** corsaria san.
mari-chan,
Digo lo mismo, de lo mejorcito que vi en bastante tiempo 😉
Besos**
Toñi,
Sip … certera … la pasión 😉
Un abrazo.
のらさんにおめでとう御座いますと言われるだけで本当によかったです、うれしいです、ありがとうございます。
お祝い、いつ?なんか、おしおひこくのことばっかで、くっついちゃった。
@MikOv gracias por tus palabras y deseos y mas por las condolencias jajajajajaja no te creas gracias 😀 .
Comadre pues de echo ahorita vengo de pedirla la verdad no estaba nervioso estaba seguro y con mucha seguridad en mi y en mis palabras fue todo muy bonito llego toda la familia y le dijieron a todos y en ese momento si me puse medio nervioso pero cuando vieron el anillo ya fue diferente comentarios y deseos de todos muy muy buenos y también aquí con ustedes n_n la verdad estoy muy contento y mas porque hay planificación. La boda la vamos a planear con tiempo primero nos casaremos por la corte haya en Estados Unidos luego aquí Mexico por el civil luego por la iglesia luego de luna de miel ojalá todo este y salga bien mujajaja.
@Martha Yolanda muchas gracias por esas palabras y excelentes consejos un saludote muy grande 😀 .
katsu,
どういたしまして。
”おしおひこくのことばっかで、くっついちゃった” は、どういう意味ですか?
Un cordial saludo.
PEIN::,
¡Me alegro! ¡Felicidades! 🙂
Saludos de tu comadre.
ごめん,” あれ,いる” のイーメールが話題になって,!”お祝い,いつ
”と書いたとき,ピンときました。
くだらないこと,すみません。
Me mate de la risa con el post del racismo, la parte de los mosquitos estuvo genial.
No es al reves? si hubiera racismo , ni incorporarian palabras al reves? si hubiera racismo , ni incorporarian palabras del extranjero, y aqui hablan 30 porciento en ingles. Y mi padre tambien me puso un nombre japones pero en katakana, al preguntarle me dijo que este nombre no concordaba el numero de palitos con el numero de palitos de la kanji del apellido y podia no tener suerte en la vida.
Asi pues algunas veces me siento ganador y otras veces pescado.
Hola Nora
Siempre paso por el blogg pero no escribo,(por tiempo mayormente),sobre esta película,a mi tambien me gustó,toca tantos temas,,el amor,la amistad,la corrupción,la mezcla de lo político con lo social,y el que me moviilizó el interior,fué el odio y la venganza,una persona que viva con el rencor en su corazón y el odio,vivirá encadenado a ese sentimiento,a pesar de que en algún momento uno justifique el accionar de esa persona,nos queda la reflexión.con tantos desparecidos ,niños robados (ya son casi 100 los recuperados),violaciones que sufrieron en argentina y el cono sur,no ha habido ningún caso de venganza documentado.por suerte los juicios a los genocidas continuan a pesar del tribunal de casación.
Buenas, viajo a japón y quiero regalar el libro «Martín Fierro» a una Sra. japonesa. Podrás ayudarme diciéndome dóndo puedo conseguirlo, si es que es posible.
Gracias.
E.
katsu,
Me alegro que te hayas reído con lo de los mosquitos, sé que es exagerado pero fue lo que pensé en ese momento.
Sobre si es o no la revés, pienso igual que vos 😉
Un cordial saludo, y que siempre tengas suerte ¡ganador!
antonio argento,
A mí me gustó mucho, y yo también pensé en el odio y el rencor que viven dentro de algunas personas, y lo que hacen para vengarse.
Es un placer leerte de vez en cuando 😉
Un abrazo.
Hola,
Si te refieres al Martín Fierro en japonés, creo no lo podrás conseguir, lo siento.
Un cordial saludo y gracias por la visita.
wenas, que te parecio la concurrencia cuando fuiste al cine a ver la pelicula?
algun conocido japones que la haya visto y te comento algo?
besos
hola…para los que les gusta el cine argentino, TODO SOBRE MI MADRE ….con Cecilia Roth , rodada en España………….saludos !!!!…….y gracias por dejarme compartir este espacio..!
Sebastian,
Había mucha gente, Seba, y todas las personas que conozco y que la han visto, me dijeron maravillas de la peli 😉
Besos**
martha,
Todo sobre mi madre también es una buena película.
Un cordial saludo y gracias a ti por la visita.
WOW! Que interesante!! Es genial que una película argentina haya llegado a un país con un público tan exigente como Japón!!! Personalmente, como argentino, me gustó mucho esta película e incluso situada en su época es bastante educativa de cierta manera, de aquí que que se haya exportado a Japón haya sido una muy buena idea,:D. Por cierto, buen blog!=)
Mauricio,
Muchas gracias por la visita y el comentario. Espero poder ver más películas argentinas en Japón.
Un cordial saludo.