Me han hecho muchas preguntas interesantes desde que comencé el blog, algunas las contesté y otras todavía no.
Lo que a mí no me gusta, son las personas que se quedan con la imagen de lo que dice una sola persona, y supongo que para todos ustedes las mejores informaciones las dan sus compatriotas y no una japonesa como yo.
Pero si tienen alguna duda, o tienen interés en saber más, o saber cómo piensa, cómo vive una japonesa de clase media, aparte de los japoneses/as que conocen, pueden preguntarlo.
Y una cosa muy importante: como lo dije en mi primera entrada, yo no soy todo Japón, ni soy la que representa a todos los japoneses. Por eso, si no creen en lo que digo, o piensan que estoy equivocada, pregunten por favor a los autores de otros blogs o personas que conocen. Hay personas que en pocos meses pueden comprender lo que es Japón, y otras, que aunque estén viviendo muchos años, no pueden hacerlo. Curioso, ¿no? ¿Será por los sentimientos que tienen ? Lo digo porque conozco estas dos clases de personas.
Dejo abierta las puertas de esta entrada para las preguntas que quieran hacer. Todas las preguntas tendrán una respuesta, como así también «las preguntas que no pueda contestar»
Las cosas que sé las voy a contestar, las que no sé las voy a averiguar, y si después de averiguarlas no puedo encontrar las respuestas, me van a tener que perdonar. Siempre que me hacen una pregunta sobre Japón o los japoneses, antes de contestarla averiguo muchísimo, porque no me gusta contestar tan solo por contestar. Lo mismo hago con las entradas, por eso no puedo escribir todos los días.
Las preguntas prometo contestarlas en unas próximas entradas, porque supongo que habrá personas que no leen los comentarios y las respuestas que dejo, y lo voy a hacer sin ningún orden. Por eso, no piensen que contesto primero a la última pregunta sin contestar a la primera.
Bueno, los que tienen interés…¡a preguntar! y no sean demasiados crueles 😛
Gracias por leerme.
Hasta la próxima.
Entrada original de Una japonesa en Japón
.
ブログをはじめてから”noraへの質問”コーナーを作ったらどうかというコメントが結構あったので、今日一様作って見ました(笑)
ものすごくプライベートな質問以外はなんでも受け付けますので、帰国子女noraに関して知りたいことがありましたら聞いてください。出来る限りお答えしたいと思います。
こういう記事を作ったもう一つの理由は、日本人以外の方は、ほとんど自分の母国語(スペイン語)のブログを読んでいます。そして、そこにたまに書かれている間違った日本または日本人に関する情報を、そのまま信じていると思ったからです。今その間違った情報を書いたら皆さんびっくりすると思います。
もちろん私も人間ですから間違うこともいっぱいあります。でも彼らに日本人からみた日本そして日本人はどういうものかを知ってもらいたいです。もちろん私が日本人の代表ではないですが、少しでも間違った情報に対してお答えすることができれば嬉しいです。読んでいただいている日本人のみなさんのお力をお借りして、出来るだけ正しい情報を載せたいと思います。
あぁ~~~文化交流って難しい・・・でも・・・頑張るぞ~~~(笑)
いつも読んでいただいてありがとうございます。では、また
. . .
Pingback: NorapediA (2) - ノラペディア(2) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Respondiendo a una pregunta de Avenaco y Ryu, sobre que es lo que más y lo que menos te gusta de japon, dijiste que lo que menos te gusta es la situacion laboral actual, podrías por favor especificar un poquito más la respuesta. Gracias.
Buenos días!
Bueno, este blog engancha, a mi por lo menos. Es estupendo que te hayas propuesto contestar a nuestras preguntas sobre Japón, Nora. Yo no sé si nos damos cuenta del valor que eso tiene. A menudo pienso en cómo me ha cambiado la percepción de las cosas desde que hablo con muchas personas de otros países, y les pregunto sobre esos mismos países a ellos mismos, nativos de allá. Por ejemplo, uno de mis mejores amigos, que es colombiano, lo considero un ser excepcional, y agradezco tanto la cantidad de clichés y de estereotipos que me ha tirado por tierra no sólo sobre su país, ¡sino sobre toda Latinoamérica!
En fin.., yo lo que quería preguntar lo mismo parece tonto. Seguramente, porque a mi se me ocurren gran cantidad de tonterías diariamente, jajaja, pero lo raro es que no tengo problema en expresarlas. En fin, es lo que me sale de dentro. Al grano: yo tengo la sensación de que en Japón convive, de alguna manera que no logro comprender, un espíritu en cierta medida muy guerrero, ascético, como marcial, y no es que esté divagando ahora mismo sobre la historia medieval de los guerreros japoneses. Me refiero a en general: percibo como cierta rigidez y, a la vez, cierto sentimiento de honor, de orgullo y hasta como de predestinación, por el mero hecho de ser japonés/a una persona. Sin embargo, detecto (o creo que detecto, a saber) una increíble belleza, sensibilidad, gusto por la estética, por el arte en su estado más puro. Una capacidad innata e increíble para hacer poesía, pero además, poesía trascendental, de las cosas más triviales, de los ritmos de la naturaleza, del paso del tiempo, de la vida, de la muerte…
No, ¡espero no haberme puesto demasiado mística! Lo que yo quería preguntar a Nora es: ¿me estoy inventando todas esas cosas? ¿O tú crees que voy bien encaminada? Si estoy en lo cierto, ¿cómo es posible la convivencia de filosofías o de caracteres tan, aparentemente, contradictorios?
Ah, siento discrepar contigo, Nora, pero a mi me encanta el anime y el manga, en general (no voy a empezar con eso, que si no, no acabamos nunca, lo sé ;-). Pero es que ahí, ahí también creo que percibo altísimas proporciones de poesía (o al menos, de la poesía tal y como yo la entiendo), y creo que eso es lo que me atrae de dichas manifestaciones artísticas… Pero no es sólo eso lo que me fascina de Japón, desde luego. No sabría por dónde empezar.
Gracias por dejarme participar, ¡y espero que tengáis paciencia con mis ideas más bien raritas!
hola!!!
hace tiempo que leo tu blog y me gusta mucho
tal vez te caiga mal por esto pero yo soy otaku… pero de hace mucho tiempo… por eso que alguien cuente cosas cotidianas me sirve mucho… se agradece que dediques tiempo a escribir en tu blog..
ah soy de chile.. lo mejor de tu blog [a mi parecer] es que tu tambien viviste en america latina… porque hay muchos blog hispanos que de algun modo solo consideran a españa u.u
ya, aqui va mi pregunta:
entiendo que tienes 2 hijos pequeños…
aun asi supongo que siempre ves a ko-gals por la calle..
emm ¿de qué material es el uniforme de marinerita?, pero el de invierno… la parte de arriba…
¿en Japón se ven noticias de homicidios, violaciones, pederastas, asaltos (asaltos no creo, por lo seguro que es…)?
¿Se ha sabido si en los colegios hay alumnos que agreden a otros?
Ojalá tengas tiempo y respondas… si te molesta que haga este tipo de preguntas… perdón…
Saludos y muchisimas gracias por tu dedicacion!!!
no se si ya lo preguntaron, pero en fin! ¿como estamos vistos los Argentinos ante los Japoneses???…
y otra es……¿sigue habiendo alla en Japon ese rascismo que hace que dos personas de diferentes razas no puedan tener hijos?
te hago estas preguntas, porque hace un tiempo que tengo un amigo japones aqui en Argentina, y a medida que nos conocemos nos vamos encariñando mas, el ya me propuso algo mas serio pero yo pienso en todo y mas en sus padres, que residen actualmente en Japon, me da miedo pensar que puedo ser discriminada y causarle problemas a el….
Me encantaria psar el resto de mi vida con el, pero yo no se el dia que estemos viviendo alli vamos a ser tan felices como podriamos serlo aca….
disculpa que te moleste con esta inquietud, pero me parecio que eras la persona indicada para contarle esto….
muchas gracias por haber leido esto….! 😉
Son la 1 y 25 de la mañana y hoy entro a trabajar a las 8 y 30 de la mañana y aun sigo leyendo tu blog,esta muy interesante,pensastes algun dia en tener tan buenos articulos y sobre todo buenos comentarios?,que mala que eres jajaja,bueno me voy a dormir chao
Hola!!
Sabes, he estado leyendo los comentarios de tus lectores. Y me da la impresion que, de 10 personas, 8 son «Otakus» o personas interesadas en el manga u similares. De verdad que se interesan por Jp principalmente por esta pequeña parte cultural? Cal es tu experiencia alrespecto?
Maria
Pd. Porcierto, Latchan de donde eres? en que pais vives?
Hola Nora, estaba leyendo la entrada de la Norapedia, jeje, y hubo una respuesta que me hizo mucha gracia. Te preguntaron si sabias que era mas facil cruzarse con un latino en japon que con un europeo y contestaste que en Tokio nunca te habias cruzado con un español.
Cuando estuve me tropece un dia con un chico y me contesto muy educadamente -sorry. En la misma tienda donde tropezamos le comenté algo a mi novia y el chaval que estaba por alli dijo, -anda si sois españoles, y yo aquí hablando en inglés… (algo parecido me pasó en Kyoto)
A donde voy es que si tu diferencias a los españoles a simple vista…jejeje. Lo mismo me viste y me creiste italiano ;P
Un saludo bien grande. Me encanta tu blog
p.d. no quiero crear polemicas, absurdos abstenerse
Hola Nora-san!
Yo la verdad es que tengo mil preguntas, algunas quizas no sabras la respuesta… o quiza si jeje, estas son:
-Si quisiera irme a vivir a Japon tendria muchas dificultades? seria dificil que consiguiera un trabajo? tendria que tener un buen nivel de japones para poder trabajar?
-Los jovenes se relacionan facilmente con la gente extranjera? tendria dificultad para conocer gente y/o tener amigos? si son timidos o no… bueno eso dependera de cada uno, pero en general, que opinas?
Y bueno por ahora se me ocurren esas, espero que no sean mucha y si no supieras la respuesta no importa, solo serian para hacerme una idea. Arigato gozaimasu!!
Sobre lo que pusiste que te gustaria saber como veria la gente a Japon sin manga, anime, otakus… yo me considero una otaku, me gusta el anime, el manga y sobretodo ver doramas, pero si no hubiera eso Japon me atraeria igual igual, porque lo diferente me atrae mucho, los respetuosos que son, la cultura es una pasada, me queda mucho por saber aun y me encanta! me gustaria muchisimo Japon aunque no existiera Akihabara! jeje. Tambien es cierto que mucha gente quiere ir alli mas que nada comprar miles de manga y figuras y tal, pero tambien hay gente como yo que no solo le gusta eso de Japon… tiene miles de cosas para ver y disfrutar y seguro que nunca terminare de ver todos esos lugares pero intentare ver lo maximo que pueda ^^
Jane!
Besitoss
Agur!!
Hola Nora,
Yo tengo una pregunta, pero si te es incómoda no tienes por qué contestar, no te preocupes que no me va a molestar 🙂
¿Qué influencia tenía tu parte japonesa cuando vivías en Argentina? Es decir, al ser tus padres japoneses, ¿seguías tradiciones japonesas, te inculcaban la cultura, gastronomía, costumbres, etc. de Japón? Lo del idioma, según tengo entendido te comunicabas con ellos en español ya que llegaste a Japón sin saber japonés, no?
Un abrazo!
Hola Nora…
He estado leyendo desde mediados de esta semana tu blog que encontre mientras buscaba informacion sobre la cultura japonesa y he quedado maravillada…!! en verdad este blog es uno de los mas interesantes que he leido ^^ y me encanta que lo hagas en tu dos idiomas y espero que sigas asi =P en realidad despues de leer tus entradas me han dado mas ganas de irme a Japon xD aunq dudo que x ahora pueda jaja ya que este pais siempre me ha llamado la atencion x su cultura, el respeto entre ellos mismos y todo eso…!
Bueno aki van las preguntas =P
* ¿Es cierto que es de mala educacion saludar dando la mano y un beso en la mejilla? – xq esa es la manera en la que nosotros los latinoamericanos saludamos a alguien pro con la pregunta me refiero mas que nada a saludar a alguien de tu misma generacion?
* Y la otra tengo varios amigos que son otakus y x eso me he intersado bastante en esta pequeña parte de japon y he escuchado que alla los otakus o «Frikis» no son bien vistos si es asi ¿Por que?
Con esto te dejo ^^ Saludos desde Venezuela y Te cuidas!
Hola Nora, ya llevo rato leyendo tu blog pero es la primera vez que comento, lo que quería hacerte es una pregunta que no vi contestada y me interesa mucho saber, ¿Cómo es el nivel de la educación en Japón?, la pregutna se debe a que me voy a postular para una beca Senshu Gakko para estudiar cocina en Japón.
Eso es todo, saludos y seguí asi que me encanta el blog
Andrés
Antes que nada muchas felicidades por tu Blog. La verdad me a gustado mucho sobre todo los enlaces que haces a otros sitios como lo que esta bien y no hacer en los baños. Que son cosas muy dificiles de enteder con palabras pero con los dibujitos se entiende muy bien.
Por otro lado Me encantan las fabulas y los dias de celebracion de estas.
Sabes por una beca voy a japon 8 meses el proximo año y tu blog me esta sirviendo mucho para entender la cultura.
Si sabes de una pagina de leyendas que les cuentan a los niños japones estaria genial. Saludos y gracias por tu tiempo por contestar las preguntas y la forma tan cortes de escribir que hace que sea todo un deleite leerte. 🙂 Atte Antonio velazquez chihuahua, Mexico.
Pingback: El silencio - 沈黙(ちんもく - chinmoku) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
hola nora quel tal como andas che te puedo hacer unas preguntas como
1 cuantos kilometros de ferrocorriles tiene japon cuantos ancho de via usan actualmente
2 el maglev japones funciona se usa para servicio publico
3 conoces alguna pagina que trate temas de ferrocarriles japoneses hecha por aficionados
4 como es eso de poco espacio en japon siempre lo escucho pero no capto la idea
5 que saben de nosotros españa/latinoamerica en general y argentina en particular o sea que te dicen cuando le decis que estubiste viviendo por aca
6 tiene algo de popularidad el castellano entre los japoneses en particular y los demas paises de asia en general
7 como son los filipinos en su forma de ser es cierto que se parecen a nosotros saludos
hola si estoy por aqui molestando un poco mas me echaron del aula de computacion asi que me cole en el aula de fisica te sigo preguntando
8 como se escribe quimica electricidad y magnetismo campo electrico dinamica del cuerpo rigido ecologia urbana politica ambiental vagon de carga tunel cambio de via via estrecha rieles ejes locomotoras a vapor locomotoras diesel electricas locomotoras diesel hidraulicas
durmientes clavijas
9 se suelen putear entre ustedes y los otros paises de la region
10 quienes son los referentes politicos actualmente hay grupos de izquierda y de derecha hay paros por reclamos de sueldos como son los programas politicos la prensa es abiertamente pro gobierno
11 los canales de television de aire cuantos son se parecen a los de aca y en espana como son se ven canales de paises vecinos
12 que es eso de las aidoru quien es el actor mas famoso y actriz es cierto que pasaron el chavo en el capitulo de los sinpsons que van a japon que se dicen homero y bar cuando hablan japones
13 como se muestra a la argentina en japon por parte de la embajada
14 se escucha algo de musica en espanol por alla y en portugues
15 si yo estranjero estoy en un transporte publico y en frente mio hay una chica joven o enbarazada o con ninos pequenos estaria mal si me levanto y le cedo el asiento
16 si leiste hasta aqui te agradesco por dejarme escribir esta lineas besoss cuidate
Hola Nora,
No me alcanza el tiempo para leer todas tus entradas!!!! y hoy que estoy de yasumi, desde las 7 de la mañana leo y leo sin parar.
La categoría «Costumbres» me encanta!!!!! conocía varias de ellas, pero no sabía exactamente el significado. Gracias, por tus enseñanzas!!!!
Bueno, mi pregunta es la siguiente: ¿sabés dónde o cómo puedo comprar el Konbu de Okinawa?
Yo vivo en Gunma, y a veces en los depaatos hay «puestitos» con productos de Okinawa, pero nunca tienen mi tan «codiciado» konbu que viene deshidratado!!!
Ya he probado todos los que encuentro en el suppaa, pero ninguno iguala su exquisito sabor!!!
Mi chancho con shouyu y konbu, no es lo mismo, si no es con el de allá!!!
Saludos y un gran abrazo!!!
Hola Nora. Tengo dos preguntas; una es de una amiga y la otra mía. La pregunta de mi amiga: ¿A qué edad suelen independizarse de sus padres los jóvenes japoneses?; Mi pregunta: ¿Qué cualidades de una persona suelen causar simpatía y agrado en Japón?.
Me gusta mucho tu blog. Saludos desde Chile.
Bien,ahi van una pregunta mas:
¿Cuando vivias en Argentina,en que zona vivias?
¿De Argentina,merece la pena ir?
Bueno, las preguntas de la semana son…
La primera es un poco topicazo, pero ciertamente tengo curiosidad por saber como es tu respuesta, ¿Que crees que ven los japones en el flamenco para que les guste tanto?. De antemano digo que a mi no me llama atención, pero me resulta sorprendente como les llega a gustar a algunos japoneses, que son capaces de recorrer medio mundo para aprender a bailar o tocar la guitarra.
La segunda creo que puede ser un poco delicada así que en tu mano dejo el responderla, ¿Como trata hoy día la sociedad japonesa a la población de origen Ainu? ¿Siguen siendo considerados ciudadanos se segunda clase?
Me despido de ti, y una vez mas muchas gracias por tener tanta paciencia conmigo y con mis preguntas.
Holas ^^
aqui yo con un par de preguntas ^^
¿De todos los paises q has visitado cuales son los q mejores experiencias y recuerdos te han dejado?
¿Podrias contarnos algo de esas experiencias?
Hola, Nora he leído prácticamente todo tu blog y me encanta, me gusta tu manera de escribir, de pensar y de mirar al mundo, me encantaría poder vivir un tiempo en japón o en una de esas toda la vida que me quede por vivir, me fascina tu país ya sin conocerlo aun.
mis preguntas son las siguientes
¿cuales son o es la profesión con mas campo laboral en japon?
¿es difícil obtener la ciudadanía japonesa?
y una ultima
¿sabes de alguna web/tienda que venda esas tarjetas donde uno aprende los kanjis con sus significados , como las que llevaba la gringa muller en su documental samurai suburbano, ya que hago lo que puedo por aprender japones , se leer que ya es un paso hiragana (pero a entenderlo xD es mas difícil), ahora le estoy dando al katakana , por eso quiero saber si sabes porque he buscado y no encuentro en una de esas me puedes ayudar???????
y si me extendi lo siento , chau y saludos desde Chile
PD: y si lose mi nombre debe estar en katakana pero me gusta mas el hiragana xD
Pingback: Los japoneses son seres humanos - 日本人は人間です(nihonjin wa ningen desu) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Hola Nora,
Sabes, tu post «Los japoneses son seres humanos», me recordó una película de Takeshi Kitano: «Hana-bi». Es una gran película, pero sabes cual fue un comentario de unos amigos en México: «Parece que no pasa nada, pero es un ‘dramon'». Has visto esta película ? Qué género de cine es tu favorito ? o cuales son algunas de tus películas favoritas ?
buenas tardes en Mexico
buenas tarde de Mexico
me imagino que es de noche en japon
pues quiero comentar acerca de lo que dijiste sobre el tema si los japoneses son frios o algo asi,
y tu dice que lo mexicanos son interesado, en eso tienes razon, yo aprecio tu postura, y no la critico, sino la afirmo, porque la gran mayoria de los mexicanos criollos son interesados, pero son de mucha gentileza, esta mal que lo diga pero es asi,
otra cosa que te quiero preguntar?
soy estudiante de la facultad de Nuevo Leon en Mexico ubicada en Monterrey.
a veces viene señoritas creo que de Japon, pero noto que son muy indicretas, pues pienso que cuando vas a otro pais lo que quieres es platicar con alguien, y quiero tratar de charlar con ellas porque pienso que no tienen amigos, porque nadamas entre ellas,
¿tu crees que si les hablo me escuchen?
o ¿parece que tienen miedo?
no soy Dios para saber lo que piensan,
pero quiero ayudarles, porque me imagino que ha de dicifil estar en un pais que no conoces, que no conoces su lengua, y que las personas que mas amas estan a miles de kilometros de distancia, pero no se como hablarles.
si me puede explicar cuando fuiste a españa, como te sentiste.
Hola Nora, muy lindo blog tenes! He leido cosas muy interesantes y realmente me he enganchado en cada posteo y asi se me pasan horas y horas sin darme cuenta 😛
Queria molestarte para hacerte una pregunta, que me des una opinion/punto de vista personal sobre un tema que siempre tuve en mi cabeza y del cual nunca tuve respuesta.
Te cuento que soy descendientes de okinawenses y siempre desde chico, me han «transmitido» una especie de sentimiento «uchinanchu». Con lo cual, aprendi muchas cosas de mis antepasados, de la historia personal de mis abuelos, de la cultura okinawense, de la historia de Okinawa, del sufrimiento y penurias que produjo la guerra, de las artes…
Por otro lado, hoy en dia, se sabe que politicamente Okinawa es una prefectura de Japon; y asi todo, siempre me han comentado que tanto politicamente como socialmente, Okinawa es relegada o tiene un trato «especial», siendo producto de algun tipo de discriminacion contra los uchinanchus ya sea por su origen, por su cultura diferente, o por razones que la verdad creo desconocer.
En mi vida he conocido muchas personas de «hondo» tanto estando en Nihon como en Okinawa, como en Argentina, y siempre he recibido un trato calido y agradable de parte de ellas, aun sabiendo que soy «un poco okinawense». Por eso, si bien se que lo que importan son las personas y que en definitiva gente buena, mala, que discrimina, solidaria, hay en todas partes del mundo; queria que me dieras tu punto de vista, como ciudadana japonesa, descendiente de okinawenses, respecto al tema de como son vistos los okinawenses por parte de la sociedad japonesa y si notas que hay algun tipo de discriminacion o no.
Desde ya, muchisimas gracias!
Una nueva pregunta se añade a mi lista, espero que no te importe Nora.
Ayer una de mis extrañas cadenas de razonamiento desemboco en la pregunta sobre cual había sido el mayor aporte (científico, político, cultural, filosófico, sea del campo que sea) al mundo de ciertos países a lo largo de la historia, después de repasar a Grecia, Roma, Francia, Inglaterra, España, Alemania, etc, pensé ¿Y Japón? y he de reconocer que con mi limitado conocimiento de tu país no supe responderme a mi mismo. Por lo tanto mi pregunta es:
¿Cual es a tu entender el mayor aporte que ha echo Japón al mundo?
Una vez mas muchas gracias por adelantado por atender a mis heterodoxas preguntas.
P.D.: No vale responder que el mayor aporte de Japón al mundo eres tu Nora 😀
Pingback: Seis meses y el amigo argentino - 六ヶ月とアルゼンチンの友達(rokkagetsu to aruzenchin no tomodachi) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
HolA Nora,
Tus escritos sobre costumbres japonesas han sido de verdad de sumo interés para mí, y sé que habrá mas. Sin embargo, ahora solo me vienen a la mente preguntas personales. Si alguna(s) de ellas ya la has contestado, pues entonces, si puedes, por favor señálame los enlaces.
Además sé que te quieres mantener anónima, así que también sé que no contestaras las que te parezcan que pueden afectar ese anonimato.
Pues aquí voy:
¿Que tipo de música te gusta ?
¿Te gusta bailar?
Estuviste en la Facultad de Filosofía y Letras, pero
¿Que fué lo que estudiaste ?
¿Cómo respondes cuando conoces a alguien personalmente y te preguntan de donde eres?
– Soy japonesa pero viví en Argentina por casi 20 años.
– Me crié en Argentina, pero mis padres son Japoneses.
– Otra: _____________________________________________
¿Si lo tuvieras que contestar con 1 o 2 palabras ?
– Japonesa-Argentina
– Argentina-Japonesa
– Japonesa
– Argentina
– Otra 🙂
Por tu manera de expresarte es obvio que tienes muy buena educación, ¿entonces nunca dices «malas palabras» ?
¿ Cuales son los primeros 5 países en tu lista de «países por conocer» ?
Has hecho muy buenas amistades en el ciberespacio, ¿pero te has «enamorado» (secreta o abiertamente) de alguno de ellos ?
¿Tienes galán (novio, esposo, amante, amigo cariñoso …) ?
¿ Crees que soy muy metiche ?
Saludos Nora
Profesas alguna religión ?
Bien, ahi va mi pregunta, no es el tipo de cine que suelo ver pero tengo un primo que conoce al amigo de alguien que consiguio por ahi unas peliculas japonesas XXX, alli se ve todo lo que se ve en las occidentales, aunque la estetica es diferente, con la diferencia de que los organos genitales estan pixelados (desenfocados digitalmente). Los japoneses son realmente asi o se trata de algun efecto especial? Y si es un trabajo de edicion, se debe a un tema cultural o legal el que no muestren esas partes?
(disculpa la broma, se que no son asi jajaja, pero me interesa saber porque hacen eso)
Hola Nora,
Te habia dicho que mi tarjeta de año nuevo no era muy alegre pues mi primo menor favorito (20 años) falleció hace 2 semanas. Nunca me había sentido tan triste, ni siquiera cuando mis padres fallecieron. Lo que quiero preguntar es si puedes comentar sobre como son los funerales y entierros en Japón.
Saludos
Hola Nora. Se que en Japon son muy supersticiosos con el tema de los numeros, mas alla de los numeros que tienen un significado cabalistico o estan relacionados con los murtos o los ancestros tengo entendido que siempre tratan de que las cosas vengan en numeros impares, es decir evitan las cantidades pares porque traen mala suerte. Mi sensei se ponia nervioso si sobre el tatami los alumnos eramos una cantidad par, automaticamente mandaba a alguno a hacer otra cosa en otro lado o mandaba a buscar a cualquiera que estuviera dando vueltas por ahi para incorporarlo a la clase. Si nos disponia en parejas y la cantidad de parejas era par llamaba a la recepcionista y formaba pareja con ella para romper la paridad. Tambien me comentaron que alla no se venden las cosas por docena o decena o media docena como aca pero eso me resulta un poco exajerado y no se si creerlo. La explicacion que me dieron a mi es que tiene relacion con el yin y yan y que si algo puede dividirse en partes iguales (lo que ocurre con los pares) las energias estan en equilibrio de fuerza y entran en conflicto. Es realmente asi? o mejor aun, es realmente «tan» asi?
Hola Nora
Mi pregunta es bueno no se que tu opinas de esto…No se si ya lo habras comentado en alguna otra entrada o no pero bueno aqui va:
Porque los japoneses le dicen a las personas que vienen de Estados Unidos que son de America incluso hasta en las noticias veo eso cuando dicen America no daitorio…
Quien habra inventado que America es un pais y no un continente…. A veces me choca esto porque para algunos decir America solo significa Estados Unidos… Si todos los que vivimos en el Continente Americano somos Americanos solo con una diferencia los de Estados Unidos son Norteamericanos, los centroamericanos, y los Suramericanos……
Bueno Nora hasta luego y gracias por dejar este espacio abierto a todas la personas que te leen…
Y Primipilus vuelve a la carga con una nueva pregunta, eso si, hoy creo que un poco mas fácil que la media, la pregunta es:
Ya se que es generalizar, pero, teniendo en cuenta que la población masculina de japón tiene poco o ningún vello facial y/o corporal ¿Que sienten las feminas japonesas cuando ven a un occidental tipo Hombre/Oso en todo su esplendor (playa, piscina, baño publico etc.)? ¿Desagrado, indiferencia, sorpresa, fascinación?
Hola Nora.
Primero de todo darte las gracias por todo el esfuerzo que supone llevar adelante este blog y por ser como eres.
Ahí va mi pregunta:
A mí, como imagino que a la mayor parte de tus lectores nos atrae mucho la cultura japonesa…¿¿puedes recomendarnos escritores japoneses contemporaneos que te gusten??
Aquí apenas nos llega nada, Haruki Murakami y poco más.
Muchas gracias.
ok, hay mucho por leer y póco tiempo en el trabajo….
Así que, fuera del blog, ¿Qué otras actividades realizar?.
Quiero suponer que has de dar clases de español, a lo mejor ya contestaste esta misma pregunta, pero por lo que conocí, es que en Japón, varios extranjeros van a buscar empleo y terminan dando clases de ingles, español o el idioma de donde provienen dichos extranjeros…
A lo mejor no es tu caso, pues, técnicamente tú no eres extrajera.
Sólo pasaba a saludar y a ver si puedes responder me. 🙂
Rodolfo. pd.., un blog muy interesante. felicidades
perdón, me equivoque…
mi pregunta es..
¿Qué otras actividades Realizas?, ¿cual es tu trabajo / profesión?
Rodolfo.
Hola Nora de antemano quiero pedirte disculpas, pues sé lo ocupada que estas como para ponerte a responder mis preguntas, así que solo espero que lo hagas cuando no tengas nada que hacer 🙂 .
1. En muchos libros de administración alaban el empeño de los japoneses en el trabajo, llamándolo «Etica Laboral», la cual significa que el trabajo se vuelve el centro de la vida diaria. A mi parecer (y en la NorapediA ya lo has expresado) no se debe vivir para trabajar y creo que cualquier occidental diría lo mismo, pero debe haber alguna motivación o ideología que ha hecho que los japoneses se centren tanto en el trabajo, si la sabes ¿Cual és?.
2. Me impresionó mucho saber que Shimatani Hitomi, mi cantante favorita, fuera a la embajada colombiana en Japon a recibir a Juanes, cantante colombiano, cuando fué al pais nipon a realizar una gira. Cómo es la imagen de Colombia en Japón?, lo digo porque es muy poca la inversión de Japón en Colombia (aunque el apoyo al sector de la cultura es magistral y lo agradezco), la droga que incauntan es de Colombia, y pues puede que genere una mala imagen y por eso me sorprendió el apoyo de Shimatani Hitomi a Juanes. Y pues a para no generalizar tanto como ven a Latinoamerica.
3. Un japones se vino a Colombia a quedarse a vivir, en su blog relata que ya no aguanta más el ritmo de Tokyo y que prefiere a Colombia y a Argentina por la calidez humana y el apoyo de sus amigos en éstas tierras. El no ha conseguido a un un trabajo estable pero aun asi no quiere volver a vivir en Japon. ¿Que piensas respecto al caso? ¿Sucede mucho?
4. Por la historia sé que la figura del emperador cambio con la finalizacion de la segunda guerra mundial. Sin emabrgo tengo la duda de ¿a que se dedica el emperador y la famila imperial?.
Saludos y mil disculpas por ocupar tu tiempo!
hola Nora
acabo de leer un comentario en un blog y quiero saber lo que piensas si es molesto para ti no importa lo entiendo.
te pongo una parte del comentario
«mi opinion en cuanto a porque en los mangas/animes ves a chicos sueprcarinosos, es simple: los mangas representan lo que les gustaria ser y no pueden. Por ejemplo, siempre veras a personajes con grandes pechos, ojos azules, altos, carinosos, romanticos, amables, fuertes, super «dotados», etc. pero la realidad es otra, la mayoria de los hombres son muy frios con sus novias/mujeres. el 80% de los hombres casados se van de «putas» despues del trabajo (existe un estudio que asi lo verifica) ya que con ellas pueden hacer lo que con sus mujeres no pueden o no quieren.
si no quieres que te traten como a una japonesa no te cases con un japones porque de momento asi son las cosas. Hablo en general.
los japoneses seran todo lo que quieras: listos, trabajadores, buenos cocineros, buenos inventores, amabls,etc. pero tambien sabemos que desde los samurais cuando los hombres trataban con inferioridad a sus mujeres (como en el resto del mundo) solo que en japon esa mania de tratar a ls mujeres como perros ha llegado hasta el siglo XXI, cosa que ya no ocurre en el resto de paises.
el japon de dentro de unos anos sera «normal» a nuestra manera de ver las cosas»
es verdad? que piensas sobre lo que dice este espanol?
perdona que te haya molestado y si no puedes contestar no importa, seguire leyendote. gracias
Hola Nora gracias por contestar, bueno, es una petición y es, tengo ganas de hacer un post traducirlo al japones, tu crees que haya posibilidad pues que me ayudes en eso? claro dependiendo de tus posibilidades,tiempo, y aceptación.
Pingback: Otros japoneses en Japón - その他の日本人 (sono hoka no nihonjin) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Hola Nora tengo una sola pregunta
Cual es la velocidad de banda hancha maxima que disponen en Japon?
desde ya gracias por tomarte la molestia de leer esta pregunta
Sore Ja Mata
Cesar
Holaa!
Pobrecita Nora, te compadezco tantas preguntas por responder :S y yo mas encima te voy a hacer más preguntas xD no mentira sólo te quería dar ánimos para que puedas contestar todo ^^ A N I M O ! ganbatte creo que era mmm bueno no importa que estes bien 😛
Pingback: NorapediA (1)- ノラペディア(1) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: NorapediA (1)- ノラペディア(1) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: NorapediA (2) – ノラペディア(2) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Los japoneses son seres humanos – 日本人は人間です(nihonjin wa ningen desu) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ