Ramo de novia hecho con flores naturales
生花で作った花嫁用ブーケ
NorapediA 15 – ノラぺディア15
Respuesta a dos lectores – 二人の読者へのお返事
* traveller
P: ¿A qué te dedicas? (お仕事はなんですか?)
* Rodolfo
P: ¿Qué otras actividades realizas? (ほかに何をしていますか?)
R: Soy Diseñadora de Flores y Accesorios (フラワーとアクセサリーのデザイナーです)
Ramo de novia - 花嫁用のブーケ
Mi prendedor (broche) favorito 🙂 私のブローチ
Además de dar clases en español sobre intercambio cultural de los países de habla hispana y Japón, trabajo como diseñadora de arreglos florales para bodas y eventos especiales, hago ramos de flores para las novias, y también accesorios de moda como collares, aros, pulseras, prendedores (broches) y anillos.
Cuando llegué a Japón, no sabía qué hacer porque no podía hablar el idioma, por eso, no podía ir a la universidad ni tampoco podía tener un trabajo fijo.
Después de volver de España, me puse a pensar qué era lo que me gustaba… y entre las cosas que me interesaban en ese entonces, elegí las flores 🙂
Estudié unos años en una escuela con mi poco japonés, y después de un examen pude obtener un título profesional para trabajar (y enseñar) como diseñadora de flores. En estos momentos es un trabajo freelance, porque dedico mucho más tiempo a las clases de intercambio cultural que es lo que más me interesa.
Hace unos años, antes de independizarme, cuando todavía trabajaba en un estudio, tuve la oportunidad de hacer con mis propias manos, un ramo de flores para la colección Primavera/Verano de Sonia Rykiel de París.
Ahora podrán comprender por qué gran parte de mis fotos son flores… y conocer un poquito más a nora.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.
.
二人の読者から「お仕事は?」と聞かれましたので、お答えしました。今は語学関係の仕事の方がメインになってますが、お花のほうは、フリーランスとして時々受けたりしています。
”肩書き”は(大げさですけど・・・笑)、「フラワーデザイナー」ですが、一般的にいうと「フラワーデザイン関係」です。結婚式のテーブルのアレンジをしたり、花嫁さんのブーケとブート二アを作ったり、そしてアクセサリーも作ります。例えば、イヤリング、指輪、髪飾り、バッグと靴のアクセサリー・・・など。材料は染色した布を使ったり、皮、スワロスキー、ビーズ・・・
数年前まで”先生”(笑)としてあるアトリエで教えていました。そして、私の唯一のプチ自慢(笑)・・・ある年のパリの春/夏コレクションの時、フランスの有名デザイナー、ソニア・リキエルさんのため、コサージュを作りました。今でもあの時のこと、懐かしく思い出します。
これでどうしてこのブログにお花の写真が多いのか、お分かりになったかと思います。そして、このnora猫のことも・・・
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
では、また・・・
. . .
Honey,
Muchísimas gracias por tu comentario. Creo que no lo pude explicar muy bien en la entrada… si te he ofendido en algo, perdóname. Lo que quise expresar es otra cosa Honey, pero de todos modos, perdóname.
Un abrazo.
Nuria,
Sí, lo sé 🙂
Besos**
759,
¡¡No!! no lo puedo creer… ¿Otra casualidad?
Saludos.
Nikita,
Sí, todos tenemos un lado B, pero en mi caso creo que es el lado A 😉
Un abrazo.
bichito san,
Sí, fue una época muy dura, pero más duros fueron los días de mi madre en Argentina.
Un besito*
Leydhen,
No Leydhen, no soy lo que dices…
Fueron años difíciles, pero gracias a todas las personas que me ayudaron… estoy aquí 🙂
Un besito*
Primipilus,
Gracias por la foto, hermosa…
Supongo que lo has dicho en broma, porque es al revés, el blog es algo que hago en los ratos libres
¿Por qué tiene que ver conmigo el Edelweiss?
Saludos.
hernan,
Estoy bien, y gracias por comentar aunque no entiendas de flores.
Saludos.
Victor Manuel,
Gracias a tí por comentar otra vez.
Bueno, veo que algo anda mal por ahí… No te pongas de mal humor, que yo también te envío mucho «odio» con todo cariño 😉
Gracias por el enlace, preciosa foto.
Un abrazo.
LAURA,
Gracias por el comentario.
Un beso*
Jac,
Hola, Jaaaaaccc!!! Gracias por visitarme.
Un abrazote.
Mhyst,
Gracias por tus palabras, pero no soy artista, tan solo me gustan los trabajos manuales.
Un abrazo.
Sonna koto ierunowa bokudake desu. Chotto yakimochi yakimashita !!
katsu,
コメントではみんな冗談で言ってますよ・・・
Pues, porque siguiendo el razonamiento de Leydhen, esa descripcion coincidia perfectamente con la edelweiss, ya que detras de su delicado aspecto esconde una gran fortaleza,
La edelweiss es una flor de montaña, no crece por debajo de los 1500 m, debe soportar las temperaturas extremas de los climas de montaña(muy por debajo de los 0º C así como muy elevados) y resistir poderosas rachas de viento
Precioso Edelweiss, Primipilus.., ¿la has hecho tú, has sacado tú esa fotografía?
No me gusta lo de la publicidad, pero si deseas, Nora san, leer lo que escribí sobre el edelweiss en el blog, te paso el enlace exacto… ¡Es que es una flor que me subyuga, la verdad!
¡Besotes!
es un placer saber un poquito mas de ti, normal que con el caracter que tienes te salgan arreglos tan bonitos, un beso
Primipilus,
«…detrás de su delicado aspecto esconde una gran fortaleza…», eso es el edelweiss, pero no se refiere a mí, ya sabes cómo soy en el blog
Y eso de «escríbeme» tampoco lo entiendo… parece como si tuviera un significado… especial 😉
Saludos.
Andrómeda,
Acabo de leer tu artículo, muy bonito. Si quieres puedes poner el enlace.
Besos y gracias.
chati,
Gracias por decir que son bonitos.
Un beso*
Andromeda,
No, no la he hecho yo, ni siquiera recuerdo de donde saque la imagen, yo «descubrí» esta flor hace algún tiempo al leer un articulo sobre los cazadores de montaña, donde indicaban que esta flor era el símbolo distintivo de estas unidades militares, y la verdad es que me llamo la atención y busque un poco mas de información sobre ella.
Nora,
«…ya sabes como soy en el blog», pues precisamente por eso lo digo, la fortaleza se demuestra cada vez que uno cae y vuelve a levantarse.
Y en cuanto a lo de «escríbeme» seguramente tengas razón, yo del lenguaje de las flores ni idea, pero en tu caso yo lo he interpretado mas libremente ¿Que seria del puente sin la comunicación escrita?
Siguiendo con el tema entonces feliz dia de la primavera Nora
Hola Nora..ya se más de tí. Yo creí que tus padres te habían criado con el japonés, cuanto tiempo te costó dominar perfectamente el idioma? Tus diseños son muy hermosos.
Ame tu web! que bueno esto del diseño de flores! y muy bueno eso del puente intercultural!!!
exitos!
no sabia de tu otro trabajo, si esque en cada norapedia se aprende mas jeje.
Por cierto muy bonitos se te dan bastante bien jeje
Primipilus,
Siempre tan amable conmigo, gracias…
Un abrazo.
hernan,
Gracias hernan,felices días también para vos.
Jahr,
Tardé dos o tres años, pero todavía no puedo escribir todos los kanjis 😉
Un saludo.
andycobain,
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Saludos.
loki,
Gracias 🙂
Un abrazo.
Hola nora chan
Esta muy lindo el ramo de flores y accesorios. Que interesante ahora conocemos una nueva faceta tuya. Te queria hacer una pregunta si las novias japonesas usan ramos en su casamiento estuve buscando informacion y no pude dar con ello.
Un saludo y besos….
Nora, no hay nada que perdonar. Es solo un comentario de intercambio de opiniones.
Muchos besos guapa!
Rene,
Sí, las novias japonesas también usan ramos en las bodas occidentales, pero en las bodas tradicionales, no.
Un saludo y gracias por la visita.
Honey,
Un abrazo y gracias 😉
Gracias por la respuesta no habia visto todos tus post y me encontre con la sorpresa de la Norapedia, donde venia la pregunta que te hice hace ya bastante tiempo. Alo asi me imagine que te dedicabas.
Bonito prendedor ¿lo hiciste tu?
Saludos Nora
traveller,
Perdona que haya tardado tanto en responder a tu pregunta, pero más vale tarde que nunca 🙂
El prendedor lo hice yo.
Un saludo, traveller.
Hola Nora!
No se porque razones, no habia leido esta entrada tuya, quizas porque he estado leyendo los comentarios de arriba!!? En fin, creo que hoy he conocido una faceta mas de la escritora que esta detras de este blog (y mi monitor) y que leo continuamente! Creo queha sido muy significativo para muchos de nosotros, almenos lo es para mi como tu lector conocer esta otra faceta tuya, que es sin duda alguna hermosa como las flores con las que trabajas, y posees ademas un gran talento!
Un cordial saludo.
Latchan!
Latchan,
Bueno, eso de las flores es una de las tantas cosas que hago, y me gusta mucho.
Me alegro verte otra vez por aquí. Espero que te encuentres muy bien.
Un saludo, Latchan.
orale esta super padre eso de que seas diseñadora, eres toda una artista!!
NICOLAS,
Saludos y gracias 🙂
Hola norachan, porfin me atrevo hacerte unas preguntas para que las agregues a tu norapedia,
hmmm… Podria saber porque no nos puedes revelar datos personales de ti o colocar una foto de ti? lo digo porque me gustaria y seria un honor para conocerte, de verdad me gustaria felicitarte tu dia de cumpleaños..ya de por si es un honor que le respondas a una humilde persona como yo..enserio…
Claro siempre respeto tu manera de ser y de ver las cosas…
Un saludo y un abrazo de oso (yo le digo asi a mi mamita y hermanita jiji) como siempre deseando ser una de tus mejores amistades cyberneticas…
Nelo-Lendy,
No me gusta poner muchos datos personales en el blog porque lo lee mucha gente, pero tienes algunos para saber cómo soy.
Y no pongo fotos para que no se les arruine la compu
Un cordial saludo.
jajajaja..naaa yo no le presto atencion a lo fisico, me interesa mas lo que hay en tu corazon y tu forma de ser eso..eso es lo que realmente importa amiga, pero lo decia porque me gustaria imaginarte, solo se de la palabra de Nora la fotito que tienes alli, que me imagino que es cuando estabas pequeña..
Amiga norachan de verdad no quiero que olvides que seria un gran honor para mi ser tu amiga..enserio..tengo mala racha con las amistades siempre termino herida, las personas no han sabido valorar mi amistad, siempre me decepcionan cuando yo he dado el 100% por ciento de mi ser por ser una amiga sinceraa..y estoy en busca de una gran amiga, alguien que me aconseje me quiera sea como una hermana de sangre..a veces me siento muy sola en la vida..cuando encontre tu blog y vi tu forma de expresarte..uuufffs era como si me estuviera leyendo..lo sencible, atenta, cordial, pensadora, detallista y muchas otras cosas que tu eres, uffs me dije esta persona me entenderia…
Gracias con una reverencia por contestar mis comentarios norachan..espero que algun dia me veas como una sincera amiga y nos podamos contactar..
Sigue adelante Nora, no te detengas nuncas con tu blog!
Querida Norachan,
Que tal?esta mañana me levante con un pensamiento y una pregunta para tu Norapedia, como fue que aprendiste tan bien el japones? fuiste a una escuela en especifico?como fue ese proceso de pasar a pensar en español al japones?Me gustaria escuchar tu historia de esa transcision de un idioma a otro si?…Ah y me gustaria saber como se dice un abrazo y un beso en japones para podertelo escribir..
Como siempre gracias por contestar mis comentarios, siento mucha estima y muchas ganas cada dia de ser una gran amistad para ti, no pierdo las esperanzas. Un calido y sincero abrazo te envio amiga!
Neko-Lendy,
El japonés lo aprendí en Japón, y al principio me fue muy difícil pero creo que me pude adaptar porque soy japonesa.
Sobre las palabras en japonés: abrazo se dice «houyou» y un beso se o dice «kissu».
Y… de nada. Si me permites, quisiera decirte que no soy una mujer especial como tú piensas, tengo muchos defectos, soy como todos los seres humanos de la tierra 😉
Muchísimas gracias por tus comentarios.
Un cordial saludo 🙂
Hoooolaaaa Norachan, arigatou gozaimasu por haber respondido!
Yo sé que nadie es perfecto todos tenemos errores hasta yo, quien no? Solo que me logro identificar mucho contigo, te veo como una gran amiga, yo estoy en el camino de descubrir y definir bien mi persona, que soy y que es lo que quiero ser, y aunque tengo una idea, a veces tengo tantas preguntas, y me da miedo perderme en el camino, porque yo le quiero dar lo mejor de mi al mundo, pero a veces me siento tan perdida, en tu blog e encontrado muchas respuestas, aunque no me lo creas, me a ayudado a ver ciertas cosas de otra forma, en sí no tengo a una persona que me aconseje, por aqui la gente solo se guia por como dicen «es asi» y no hay otra manera de hacer las cosas…Es por ello que quisiera ser una de tus mejores amistades, a las personas que les e brindado mi confianza me han decepcionado, y me lastiman, por eso ya casi no confio en nadie, y le quiero brindar mi amistad a una persona que la sepa valorar, y creo que esa persona eres tu..aun en la distancia de lugar y tiempo, es mejor tenerte que volverle a dar mi amistad a otras personas que me lastimen, ya han sido varias, juummm =(..
A veces te quiero consultar cosas, pero me detiene porque tu blog es publico vez? Por eso sigo firmemente cada dia, esperando ser una de tus amistades!enserio…seria un gran honor para mi…espero no incomodarte pero no me rendire!
Me tarde en responderte porque estuve fuera de casa unos dias, y no habia internet donde yo estaba gomen..pero ya regreseeee!!! jeje
Bueno Nora me despido con una reverencia y muy agradecida por tu respuesta…
Un abraaazooooooteee grandooooteeee, daisuki!
Neko-Lendy,
Brindar una amistad a una persona que la sepa valorar está bien, pero hay que saber valorar esa amistad. Si algo funciona mal es necesario buscar la razón, porque no siempre lo malo está en los demás, es lo que pienso. Este blog lo hice para que todos podamos participar en la construcción de un puente imaginario de culturas y soy una bloguera más que escribe lo que piensa, por eso no quiero que pienses que yo soy la persona adecuada que buscas. Y sin ánimos de ofender, las amistades no se buscan, nacen de un sentimiento mutuo 😉
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.
Hola Norachan
Sin decirte mentiras, me entristecio un poco tu respuesta (hasta casi me dieron ganas de llorar)……pero es la verdad…Esta bien nora, dejare que todo fluya ojala el sentimiento sea mutuo algun dia, si necesitas algo en que yo te pueda ayudar, lo que sea, porfavor no dudes en pedirmelo, con mucho gusto te ayudare!
Ya no sere una molestia mas con eso de querer ser una de tus mejores amistades, solo te ayudare a construir ese puente que tanto anhelas realizar…Si veo que puedo ayudar en algo con gusto te lo hare saber!
Mis mejores deseos para ti..sera hasta una proxima respuesta!
Un abrazo y un beso!daisuki!
Neko-Lendy,
Gracias por comprender y participar en este puente.
Un cordial saludo.
Ya sabes las norasspediass las dejo al ultimo porque hay que leerlas con muchaa calma, que bueno que sepas el español comadre tantas cosas que compartes con nosotros te mando una reverencia enorm ya sabes cual es mi mayor reverencia es todo acostado boca abajo jajajaja n_n
PEIN::,
jajajajajaja … gracias por esa reverencia jajajajaja
Saludos de tu comadre.
ohayo nora
lo sabía, lo sabía…. eres una artista, por mucho que trates de disimular lo eres, esa sensibilidad que noto cuando escribes o en las fotos de las entradas te han delatado.
en cuanto a neko lendy… me recuerda un poco a mi de joven, así que ahí va una reflexión mía, la gente que se decepciona con otra es por que estas no son como esperaban que fueran, así que para tener una relacción, del tipo que sea, con otras personas, se las debe aceptar,incluyendo la parte que nos gusta menos.
un fuerte abrazo
demian,
jajajaja … no soy artista pero me gustan las flores y las fotos. Muchas gracias por lo que dices de mi … gracias.
Sobre la chica en cuestión, ese fue su último comentario. Creo que no me entendió o se sintió ofendida por lo que dije … pero es lo que pienso sobre la amistad, sobre las relaciones con una persona, y estoy de acuerdo con lo que dices 😉
Un abrazo.