Perdonen no haber contestado a cada uno. Tuve una semana con bastante trabajo. Ayer hicimos una cena de despedida a unos simpáticos españoles que estaban de visita por el país. Espero poder econtrarme otra vez con ellos … en Valencia.
.
* Sobre la entrada anterior:
Fue solo una de las muchas experiencias que tuve en el Corte Inglés, y si alguien se sintió ofendido que me perdone. Solo quise contar lo que me pasó en España, como todas las experiencias y cosas de Japón que cuentan los hispanohablantes.
* Sobre los comentarios:
Hay lectores que leen todos los comentarios y otros no. Por eso:
– Para defender a los españoles:
«… un punto de vista de una japonesa amiga mía. Me dijo que le parecían muy simpáticas las cajeras españolas porque siempre le decían hola… porque los dependientes japoneses lo hacen solo por protocolo…» (comentario de 保瀬-Jose, un español)
– Para defender a los mexicanos:
«… he experimentado unas veces parecidas, pero ellos consiguieron cambios de algún lugar sin falta. Fueron muy ambles…» (comentario de una japonesa)
– Y una opinión personal:
A mí no me gusta pensar que el cliente siempre tiene razón o que el cliente es un Dios como piensa la mayoría de los japoneses. Pienso igual que corsaria, «es igual de preocupante tanto el exceso como el defecto de atención al cliente. Lo uno aburre y lo otro molesta»
Muchísimas gracias a los lectores mexicanos por explicarme cómo es el sistema de los cambios en México. Era algo que desconocía.
Y una pequeña información para responder al comentario de Sea Jackal: «… una de las cosas que me sorprende de Japón es que casi siempre tienen cambios… tienen precios no-redondeados y te dan hasta el último yen de cambio»…
En la mayoría de las tiendas de Japón, antes de abrir por la mañana, los empleados van al Banco para hacer los cambios. Y por la tarde van otra vez si llega a faltar. También hay otras formas de hacer los cambios, pero perdonen que no lo pueda escribir.
Los que me hicieron preguntas en los comentarios tienen las respuestas en la entrada anterior.
Sakura de hoy: un regalo para Nuria, la única que conoce
el lugar donde saqué las fotos 😉
Ahora estoy con una semana de vacaciones (de primavera), y espero ponerme al día con todas las cosas, responder correos, enviar paquetes y darme una vuelta por los blogs.
Espero también poder publicar algunas recetas la semana que viene, y seguir con la NorapediA 😉
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por la paciencia.
Hasta la próxima.
.
とても忙し一週間でした。新学期が始まる前に、待ちに待った春休み!!一週間しかありませんが、たくさんのメールへの返事、小包の発送、友達のブログにコメントを書くこと、など、など・・・一週間ではたりませ~~~ん・・・でも頑張ります(笑)
前回の記事に、メキシコでは買い物の時、レジにおつりがなかったと書きましたが、本当におつりがあんまりないそうです。たくさんのメキシコ人の方からコメントをいただきまして、心から感謝いたします。メキシコでは、コンビニとか、タクシーに乗るときは小銭をたくさん用意したほうがいいそうです。おつりがないときは、飴玉かチョコレートを変わりに渡されます。アルゼンチンでもそういうお店もあるそうです。知らなかったぁ・・・
ですから、お買い物をするときは大きいお札は持っていかないほうがいいとのことです。たくさん買うのでしたらべつですけど(笑)
知らなかったことをまた一つ覚えまして、とてもよかったと思います。これからもいろんな情報、違いをお届けしたいと思います。
上の桜の写真は今日仕事場の近くで撮りました。すかっり花見気分でした(笑)
いいお天気が続くといいでのですが・・・
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
では、また・・・
. . .
Ayyy…no me digas que es Inokashira kouen?? Del hanami en Inokashira kouen tengo unas fotos de Hideo cuando era chiquitín, paseando con su madre. Como fui en verano, el parque estaba impresionante también pero las flores le dan un aire mágico.
Ahora mismo estaba escribiendo una entrada sobre el hanami (que no puedo disfrutar este año tampoco…). Me doy prisa y lo termino!!
Muchísimas gracias, Nora!! Un besazo!!!
Hola, quedaron preciosas las fotos, felicidades. Sobre lo escrito no tengo nada que añadir ya que lo dejaste muy claro.
Este blog me gusta por temas como este. Todo tipo de gente comenta de diferentes partes del mundo y da a conocer aspectos de su cultura y de su día a día, asi una servidora aprende mucho.
Pingback: Hanami - 花見 « Nihon mon amour
Por cierto, disfruta mucho de tu semana libre 😉
Besos!!!
Ok, ok!! No es Inokashira kouen, pero ya sé de donde se trata!! Igualmente muchísimas gracias, Nora!!
Besos!! (cuántos hoy…)
Hola Nora!!
Aqui de nueva cuenta. A leer todas las entradas que me perdi desde que sali a campo!
Tu pais me encanta, sobre todo me fascina esta temporada. Nunca he visto en mi vida algo tan hermoso como la primavera de tu pais. Es hermosisimo!! Su gente por igual…solo que..;.; ..
Bueno aqui dejo un mensaje tan corto. Y sabes, que existan diferencias culturales e Jp, Mx, Esp, Guatemala, es algo que se da porque somos cultura. Es decir humanos. Te imaginas si todo el mundo fuera como los mexicanos o espanoles o japoneses? Que es lo que discutiriamos en estos espacios? Seria muy aburrido! no? La multiculturalidad es lo que no hace ser unicos y diferentes a los demas. No lo crees?
Un cordial saludo
Latchan!:-)
Ademas de ponerte al día aprovecha para descansar un poco, te te damos mucha guerra.
Pues que sigas disfrutando de tu semana libre; que descanses mucho, que te diviertas, que comas* muy rico y que pases «quality time» con el galán 😉
Noraaa…. Yo tengo ganas de saber por que la bandera de Japón tiene ese motivo… Lei por ahi que era un simbolo usado por bushis, pintado sobre abanicos, y que no siempre era rojo sobre blanco, sino tambien dorado sobre azul… Y etc. Me podrias informar al respecto, si no es mucha molestia? ^^
Disfruta de tus merecidisimas vacaciones. Algun producto español que quieras que te manden (y yo pueda conseguir jeje)?
* El lunes comí 刺身, y me acorde que no te gusta el ワサビ, yo tengo que usarlo si no, siento que algo me falto.
Que suerte Nora, a mi ya se me han acabado las vacaciones, aqui estoy en el trabajo de nuevo, matandome a trabajar como ves 😉 (asi va el pais…)
Bueno, que lo pases muy bien y disfruta de tus vacaciones!
Muy bonitas las fotos.
Un saludo!
ah, no!! eso tengo que verlo en persona alguna vez!! (ya estoy haciendo los planes… lo que falta es el dinero!!)
Felices vacaciones y a ver si nos traes unas deliciosas recetas, que dentro de 2 semanitas quiero poner alguna en práctica =D.
Por cierto Nora, estoy buscando japoneses para practicar idioma, que este año no he podido hacer 4º, y voy a olvidar todo. Si conocieras a alguien interesado en practicar vía mail, mensajeria instantanea, micrófono, etc (puedo hablar ingles o español, para así hacer intercambio idiomático), ¿me lo podrías decir? Perdón por las molestias y gracias. =)
Pues descanse doña Nora.
Ya casi es tiempo de ohanami ¿no?
Pues descansa, que son unas merecidas vacaciones con los comentarios a los que te hacemos responder 😛
Aver con que recetas nos sorprendes esta vez.
Nora, gracias por usar mi comentario anterior como ejemplo. Es un honor!
¿Sabes que? Estoy realizando estudios sobre Asia Oriental en la Universidad (vuelvo a ser estudiante!) y tenemos un aula virtual de debate sobre sociolingüística en Japón. Pues una de las participantes recomendó tu blog a los compañeros para aprender sobre la cultura japonesa. Nora, sin saberlo eres profesora universitaria en España!!!
¡Un abrazo!
Qué preciosidad de fotos. Qué bonito todo, la primavera estallando en toda su gloria…
En fin Nora, ya que tienes una semanita de descanso y te han exprimido en el trabajo, espero que puedas tomarte las cosas con muuuuuucha calma y descansar, que falta te hace ^___________^
Un beso enorme.
simplemente hermoso. parece que hay algo en la luz del sol como se posa en suelo japonés que cuando miro fotografías me hacen sentir algo extraño. Así cuando saco fotos en mi ciudad (Valdivia, Chile), no tienen esa atmósfera,
aprovecha esas vacaciones.
Saludos
Provecho con las vacaciones 🙂 . Yo esperando el Yasumi… falta un mes no mas y de alli YEEEEEEEEE! 🙂
Puedes tomar el texto que dices, no hay problema.
Saludos.
Hola nora 😀 buenas noches aqui en acapulco; que tengas unas buenas vacaciones de primavera…. las mias casi acaban por «la semana santa», gracias por las felicitaciones 😀 un gran abrazo y un beso eres la primer persona que me felicita :D, en japon ya es 28 asi que gracias de antemano.
Nos vemos. un beso . un abrazo 😀
Hola Nora! Estaba navegando por internet cuando descubrí tu sitio donde contas cosas muy interesantes. Yo soy Argentina y estoy viviendo actualmente en Japón. Entre en esta pagina porque pensé que tal vez ibas a contar algo sobre una leyenda que hay sobre el sakura…no se muy bien como es, pero tengo entendido que hay que beber ochá debajo de ellos y si cae algun petalo dentro creo que tiene un significado. Si sabes algo sobre eso me encantaria que lo compartieras conmigo. Muchas gracias. Mata ne!
Nora, ya que tienes pensado actualizar la Norapedia (me mola ese nombre jaja), me gustaria plantearte una pregunta. ¿Cuales son tus cantantes / grupos favoritos de musica dentro y fuera de Japon?
PD1:Juan, bienvenido al club de los poetas pobres y soñadores 😛
PD2:Tocayo, he agregado tu blog a mis enlaces del blog, asi al menos los 3 o 4 turistas que de vez en cuando se dejan ver por el, podran conocer de tu existencia 😛
Y por cierto, ¿en que ha acabado tu problema nasal?
Un saludo!!
Pues es un asunto de narices, tocayo mio. Y nunca mejor dicho. Veras, he tenido que rechazar que me operen en Alcalá de Henares (donde hay mas pu*** que militares…) porque me pilla a 25 kilometros de casa, metro mas o menos… Y tendria que ir completamente solo. Siendo menor de edad, que pinto yo solo en una ciudad donde no vivo? Y que me ingresen y nadie me pudiera acompañar tambien es muy triste.
Gracias por lo de los blogs. En cuanto aprenda a hacerlo tendre que sumar tres o cuatro que he encontrado por aqui. Y si le pillo las ganas, igual hago actualizaciones regulares.
Si que tienes comentarios jeje, y es normal ya que tienes un blog genial, te comente el otro post y este es el segundo al que me animo, llegue a ti a traves del blog de Luz. Las fotos son preciosas, yo hice un viaje a China y ahora tengo pendiente Japon que me encanta, a ver si ahorro y convenzo a mi novio, un beso desde Malaga.
間もなく 私 の はるやすみ を おわる。 T_T
これから 私 も はたらきます 笑。
Un saludo tambien para mis vecinos valencianos xD
じゃ また
Hola Nora, espero que NO te pases tus vacaciones frente a la computadora, que tengas tiempo de ir a tomar una taza de cafe con los amigos, de ver las flores de cerezo, y otras tantas que han de haber pendientes de hacer… que descanses y te relajes de tanto trabajo.
¡Felices vacaciones!
Que belleza! Oneechan, si ves alguna flor por el piso… me la juntarias? Si no es mucha molestia.
Muchos besos y cariños!
Hola nora 私も楽しみ桜見に行きたいです yo tambien estoy deseando de ir a ver los cerezos, el agno pasado los vi en el centro de Osaka y saque unas fotos expectaculares, habian montado como una pequegna berbena, como yo digo llena de 変な店, tiendas raras con comida tipica de las fiesta, la verdad es que se pasa genial. Cerca de mi casa ya han florecido algunos cerezos.
Nuria,
Me alegro que te hayas dado cuenta del lugar de las fotos.
Y gracias por todos los besos 🙂
Un abrazo!
July,
Yo también aprendo mucho de todos ustedes 😉
Saludos.
Latchan,
Pienso igual que tú, las diferencias son interesantes.
Saludos.
neki,
jajajaja… cuando trabajo también aprovecho para descansar 😛
Saludos.
zintzun,
Gracias por tus deseos, y a ver si lo puedo pasar bien con ese… galán 😛
Y a mí no me falta nada… aunque no tenga ワサビ
Un saludo.
Simkin,
Sobre la bandera de Japón, te voy a contestar en una NorapediA. ¿Algún producto español que no pueda conseguir? Turrones… y me conformo con turrones virtuales 😉
Saludos.
Moro de Minami-Senju,
Bueno, pero trabajar también es bueno…creo
Saludos.
Juan,
Espero que algún día puedas ver el Hanami, por eso ¡a ahorrar! 🙂
Un saludo.
Will Alvein,
Espero poner recetas que te gusten.
Sobre los japoneses, no sé si podré ayudarte, pero ¿puedes esperar un poquito, por favor? Gracias.
Saludos.
JIFF,
Siiiii… estamos en la época del Hanami 🙂
Un saludo.
BamboKun,
Gracias por los deseos. A ver si puedo poner alguna receta que te guste 😉
Saludos.
保瀬,
De nada. Qué sorpresa lo de «profesora universitaria»…
Me alegro poder ser útil en algo.
Un abrazo.
Leydhen,
¡Qué bonita expresión, Leydhen! «la primavera estallando en toda su gloria»…En mi próxima entrada voy a poner más fotos. No te preocupes que me estoy tomando las cosas con calma… espero poder enviarte un «emilio» 😉
Muchos besitos ***
Francisco Javier,
¿Qué tal? Tanto tiempo…
Me alegro que te hayan gustado las fotos.
Saludos.
Perujin,
Gracias Perujin por el permiso.
Saludos.
yhamilet,
¡Feliz cumpleaños, yhamilet!
Un beso *
Myrian,
Bienvenida al blog.
¿Estás en Japón? ¿En Tokyo?
Sobre el sakura y el «ocha», lo voy a averiguar, esperá un poquito.
Saludos.
Sergio,
Tu pregunta la voy a contestar en una NorapediA.
Un saludo.
chati,
Bienvenida al blog y gracias por tus comentarios. Espero que algún día puedas venir a Japón.
Un abrazo.
loki,
おしごと がんばって ください!
Saludos.
nictekono,
jajajaja… estoy pasando mis vacaciones delante de la compu, jajaja… pero hoy fui a ver las flores del cerezo con unas amigas 🙂
Saludos.
759,
Graciaaaasss… vacaciones delante de la compu, jajaja 😛
Saludos.
咲く路,
¡OK! Te mando las flores y todos los pétalos que encuentre por la calle 🙂
Besos *
elena,
花見を楽しんでください!
Espero puedas disfrutar del Hanami y de los 変なお店 😛
Un abrazo.
Hola Nora,
¡Que disfrutes de tus vacaciones! 😉
Un saludo
A mi me gustaria poder ver los sakuras, deben ser muy hermosos al verlos en persona igual xD. Por cierto Nora espero que disfrutes de tus vacaciones, siempre vives ocupada en tu trabajo, asi que no esta mal el descanso de una semana, disfrutalo al máximo! Un Saludo desde Colombia!
Jusjus, a mí también me pasó lo mismo, me sorprendí mucho al ver tantos comentarios, lo que da de si hablar del “Corte Inglés” y la atención al cliente.
Descansa y disfruta en tus “vacas”…aunque leyendo todo lo que tienes que hacer…no sé si llamarlo vacaciones…a ver si al final vas a acabar más estresada que cuando trabajas.
Relajantes abrazos y…si vas a sacar más fotos de árboles y flores, mira bien a ver si ves algún “gnomo” japonés con cabeza de patata y le sacas una foto y nos la enseñas…pero ten cuidado que los “gnomos” muerden.
どうもありがとうございます!!
Tiene que ser muy bonito poder sentarse en cualquier parque debajo de los árboles y poder disfrutar tranquilamente de la belleza del hanami, ay quién pudiera…
Bueno, aquí en España tenemos un hanami particularmente hermoso en el Valle del Jerte, que es famoso por su gran cantidad de cerezos. Es una zona muy bonita y parece que cada año la gente se anima cada vez más a hacer turismo en estas fechas, para contemplar la floración de los cientos y cientos de cerezos que hay allí.
Bueno, Nora, espero que descanses un montón estos días de vacaciones, que bien merecido que lo tienes.
Muchos besos!
Pero que dulce eres, Nora, tienes una semana de vacaciones ¿y la vas a dedicar al blog? Desde luego, es como tu hijo 😀
Hola Nora…recien leo la entrada anterior de lo que te sucedio en el Corte Ingles y sinceramente creo que no debes disculparte de nada. «La verdad no es ofensa» fue lo que me ensenharon en la escuela. La mayoria sabemos que lamentablemente la cultura comercial en nuestros paises deja mucho que desear y es justamente la atencion que brindan en este pais lo primero que gratamente llama la atencion..Que tengas unas buenas vacaciones y luego nos cuentes lo bien que te va…Gracias por el comentario que dejaste en mi blog…Saludos.
Holaaa Nora!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Disfruta de tu semana de vacaciones, y pásatela muy bien!! :)… relaaaaajatee…
Este lunes comenzaré con mis clases de nuevo, ya terminaron mis vacaciones…
Me gustaron mucho tus fotos!!!, muy bonitas! :)…
Bueno Nora, ya me voy… cuidate!…
Un Abrazo!!!!
Alicia,
Gracias. Un abrazo!
Jahr,
Es mejor ver las flores del Sakura en persona.
Saludos y gracias por los deseos.
Gotaro,
jajajaja…creo que has acertado con mis «vacas», jajaja…
Estuve sacando fotos pero no encontré a´ningún «gnomo» 🙂
Un abrazo.
咲く路、
どういたしまして・・・
Besos.
bichito san,
Es bonito, de verdad. Lástima que la época del Hanami dure muy poco 😉
Un abrazo.
Sandra,
jajajaja… de verdad, el blog parece un hijo que hay que cuidar y amar 🙂
Un besito *
Javier,
Gracias por tus palabras y deseos.
Y sobre el comentario… de nada, es lo que sentí.
Saludos.
Ivon,
«Ganbatte» en las clases 😉
Un abrazo.
Aprovecha también para descansar. Hoy para mí es mi último día de fiesta 😉
Sir Sirius,
Síiii, voy a aprovechar para descansar 🙂
Gracias por pasarte otra vez por aquí.
Hola
Esto es el nunca acabar de los comentarios, bueno pues yo seré el numero 46.
Nora escribí hace tiempo que me gustaría que hablases de las casualidades y me pediste más información. Son sucesos que ocurren constantemente por todas partes y cuanto más te fijas en ellos más parece que ocurren, pero para muchos tienen un significado, no son solo coincidencias, sino señales de algo más importante, como un lenguaje al alcance de todas las miradas que esconde pistas cruciales sobre el rumbo que debes seguir. Hoy en dia la ciencia(fisica cuantica) habla de ello(sincronicidad), pero su interpretación está presente en diversidad de culturas ancestrales, ¿y en la cultura japonesa, se habla del significado que encierran las casualidades, o se habla de las señales que muestran el destino de cada persona?
Me gustó muchisimo tu entrada sobre «el primer viento de primavera», tanto que me conseguí un disco de Spitz y además escribí algo inspirado en esa entrada, pero es que no lo he terminado hasta ahora, se llama «El sueño del aire» (http://labellainsomne.wordpress.com/2008/03/30/el-sueno-del-aire/)
y por supuesto, a ti te lo dedico.
Suerte
Y un abrazo…
Hola otra vez! Te cuento un poquito sobre mi. Hace 7 meses que estoy en Aichi-ken, pero ya visité varios lugares como Osaka y Nara, Kyoto, Tokyo y Yokohama, Hokkaido (estuve en el yukimatsuri), Takayama y proximamente visitaré Hiroshima, Miyashima y tal vez el Monte Fuji. Estoy aprendiendo nihongo pues deseo hacer algun curso sobre arquitectura japonesa. Y ademas tomando clases culturales para aprovechar al maximo de mi estadia en Nihon. Saludos.
nueve,
Muchìsimas gracias por comentar otra vez.
Lo que te puedo decir es tan solo una opinión personal. Yo pienso que los japoneses creen más en las señales que muestran el destino de cada persona que las casualidades.
Tendré que preguntar a mis amigos. Si puedo te voy a contestar en tu blog o en alguna NorapediA.
Gracias por la entrada… y me alegro que te haya gustado Spitz 😉
Un saludo y gracias por la visita.
Myrian,
Waooo! Conocés el Japón más que yo 🙂
Espero lo disfrutes y que te lleves buenos recuerdos del país.
Un saludo.
Hola de nuevo.
A eso me refiero Nora, a las señales del destino, aunque se perciben como del propio, el propio no es más que una parte del global, pero más o menos es eso.
Aunque sin duda tu presencia en mi blog supondría un impulso importante para él, prefiero que si hablas de esto, lo hagas aquí en el tuyo en una NorapediA, para que el alcance de esa información sea el máximo posible, yo me encargaré de enlazarte, desde el mio, incluso de escribir algo sobre ello yo tb que hace tiempo que estoy detrás de hacerlo, pero aún no han llegado las palabras.
Un abrazo y suerte.
siii 🙂 jeje… hasta ahora todo va bien por acá (apenas llevo dos días 😛 jaja)… Nora, y a ti como te va??…