El Tsunahiki de Naha, Okinawa, tiene una tradición de 560 años y se realiza en octubre. Este año fue el día 9 y estuve en el evento tirando de la soga; la foto de arriba es la que salió en las noticias y yo me encuentro dentro del círculo blanco
Por la mañana me di un paseo para sacar fotos antes de que empezara la competición. La soga que se utiliza en el evento mide 200 metros, tiene 1 metro y medio de diámetro y pesa 43 toneladas.
Este año participaron 275.000 personas y el juego terminó en un empate después de estar unos treinta minutos tratando de arrastrar al equipo contrario.
Les dejo unas fotos que saqué por la mañana, las que saqué antes que comenzara el juego y mientras tiraba de la soga – muy cerquita de la línea central – y algunas fotos después del Tsunahiki. Después de la competición, es costumbre cortar y regalar un pedacito de soga del equipo que ganó el juego a todos los participantes para desear suerte y alejar los males. Como este año hubo empate, regalaron sogas de los dos lados.
Los participantes no pueden cortar la soga, hay que esperar hasta que termine todo y recibir ese pedacito de regalo por parte de los encargados del evento, pero hubo personas que cortaron la soga con sus propias tijeras y navajas a pesar de que habían explicado en inglés y japonés que no lo hicieran porque había muchos niños y era peligroso hacerlo. En fin …
La última foto es la soga de recuerdo que recibí este año; me dieron dos, una para mis padres y otra para mi casa de Tokyo 🙂
Les dejo también el video de este año que acaban de subir para que puedan ver la cantidad de gente que participa.
La semana pasada estuve muy ocupada y esta semana también, por eso, contestaré un poco tarde a los comentarios pero los contestaré, como siempre.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima.
.
沖縄の伝統行事「那覇大綱引き」が、9日、那覇市中心部の国道58号線で行われました。今年は27万5千人が集まり、東西に分かれて、全長200メートル、直径1.56メートル、重さ43トンの大綱を引き合いましたが、今年も引き分けとなりました。
那覇大綱引きは、琉球王朝時代に始まって560年の歴史のあるイベントです。
綱引きが終わったら、勝ち組の「綱」を参加者に配る習慣があります。今年は引き分けで二本いただきました。一つは両親に、そしてもう一つは東京に持って帰るつもりです。
危ないので勝手に綱を切ってはいけないと英語と日本語で放送されましたが、それを無視してたくさん切ってた方々がいましたね・・・
雨が降りそうなお天気でしたが、なんとか無事に終わり、とても良い気分転換になりました。一番上の写真はデジタル新聞のものですが、nora猫は白い輪の中で頑張っていました。ちゃんと映ってました(笑)。
コメントへのお返事が出来なくて申し訳ないと思っております。東京から人が来てましたのでちょっと忙しかったです。今週なんとかお返事が出来ればと思っております。
写真(一番上のみ)と資料:産経ニュースよりお借りしました。
いつも読んでいただいてありがとうございます。
良い一週間でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・
. . .
Interesante tradición, parece reflejar exactamente el constante estira y afloje del ser humano en su lucha por sobrevivir junto con otros humanos..y me alegra que hayan salido empatados…un abrazo Nora-sama..besitos…y éxitos en todo..saludos desde Paraguay..
Si hasta me dieron ganas de analizar la foto con el zoom para encontrarte! Qué divertido!!! Tiraste fuerte?? Me alegro que les den un pedacito de soga de recuerdo.
Abraoso =)
Eso es una soga y lo demás son tonterías. Es increíble descubrir que un juego que tenemos asimilado desde niños resulta ser una tradición de hace cientos de años y proveniente de otro país.
Sales muy guapa en la foto 😉
Si hubo empate será porque había el mismo número de vascos a un lado y al otro 😉
Por aquí también existe esto a modo de deporte rural. Se llama «sokatira» («cuerda»+»tirar», más claro agua vamos jajaja). Eso si se usa una cuerda más finita… pero que brutos que sois! jajaja
=D mis ojos siguen cuadrados, no terminas de sorprenderme!!
Me canse de solo saber el peso de la «cuerdita»
Que lindo conservar esas tradiciones que de entrada se ven tan simples, aunque no lo son y que divertido debe ser estar ahi
Saludos
o_O Alucino con la cuerda!! Menudo bicho… ya me parece complicado arrastrarla como para encima arrastrar al otro equipo detrás de ella jajajajaj No me extraña que hubiera empate 😛
Un abrazo!
Que maravilla!!! el trabajo de esa cuerda es magnífico, me encantaron todas las fotos, especialmente la de tu bella mano 🙂 que lindo que mantengan estas tradiciones!
Besos
Pues hay que ir bien comido para tirar con fuerza!!!!
Después de ese evento ¿hay algo mas?
Saludos
¡¡¡Hala, que exagerados!!!
Seguro que habéis dejado sin cuerda al resto de la isla. Parece que en Okinawa os gusta hacer las cosas a lo grande
Hasta la próxima.
¡Y bien mona que sales en la foto!
Respecto a la soga, resistente si que parece
Abrazos
Hola Nora:
Sobre esta tradición, nos estas mostrando cuan fuertes pueden ser los japoneses ante las embestidas de la vida, más que estirar y aflojar es mantener la unión y si hubo empate, para mí todos son ganadores 😉
Es realmente increíble la cuerda que utilizan, aquí no es solo la cantidad de participantes, el largo de la soga, el peso, sino quienes la elaboraron y trasladaron 🙂
Muy bonitas las fotografías, lástima que solo nos muestres tu brazo 🙁
Te dejo un fuerte abrazo, y saludos a tus padres.
excelentes fotos, me impresiono el tamaño de la cuerda 🙂 muchos saludos de la osa, gracias por compartir tus fotos
Buenas noches..
No conocía este deporte, pero tiene que ser espectacular.. gracias por traerlo , pues de otra forma no lo hubiese conocido… gracias
Viajaremos por mundos distantes
para buscar con todo el empeño
¡ Seremos como el caminante
que cabalga buscando su sueño!.
Besitos de buen día de la Hispanidad
que hacen despues con toda la soga que sobro y que no se llebaron de recuerdo?
Pero mira que bien. No sabía que se jugaba a tirar la cuerda aún. Gracias por compartir cosas tan interesantes, Nora!
Un besito para ti.
:Ohh que bella soga!! me pregunto como han de limpiar despues!! XD se ve divertido!!
….como se llaman esas como-bolas gigantes de las cuales sale confetti y serpentinas y tiras gigantes con mesajitos bellos? ♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Es primera vez que escucho de este evento, no te dio miedo meterte entre tanta gente jalando semejante lazo? bueno, siendo japón han de tomar muchas precauciones, sin embargo creo que existe el riesgo de quedar mal parado entre tanta gente.
¡Cuánta gente! He visto competiciones de tirar la cuerda pero nunca con tanta gente.
¡Un saludo Nora!
Hola Nora, esta tradición curiosamente no sabía de mucho de sus detalles pero si que mas o menos sabía de su existencia y celebración pues en pequeños reportajes sobre costumbres y tradiciones sobre Japón recuerdo haberla visto en alguna ocasión. Lo que hasta ahora no sabía era parte importante como su antigüedad , épocas del año en que se celebran, lugar , e incluso el detalle de al final el trocito de cuerda para los participantes. No deja de asombrarme las dimensiones de la soga y ni que decir de su peso, lo que me hace pensar en el esfuerzo tremendo que conlleva la elaboración de dicha soga y la de todo los participantes 🙂 . Las fotografías son muy bonitas,Nora muchas gracias por compartirlas con nosotros. Un fueeeeeeeeeeeeeeerte abrazo Nora 🙂 .
Pues tiene pinta de pesar un quintal. ¿Quien es el encargado de hacer semejante monstruo?, supongo que tendrán contratada a una empresa o algo, ¿no?, pq tiene pinta de necesitarse mucho tiempo para hacer esa soga.
PD: Ohhhhh te hemos visto un brazo! xD.
Saludos.
Como ando algo tarde ya se me ha adelantado Enekochan 😉 al hablar de la soka-tira de nuestra tierra!! aún así y aunque seguramente ya sabes de lo que hablamos te envío este enlace para más información: http://www.kultura.ejgv.euskadi.net/r46-518/es/contenidos/informacion/herrikirolak/es_1324/deporte08_c.html
Para que luego digan que los de Bilbao somos fanfarrones!!! Menuda maroma os gastais los Okinawenses…. !!!
Un abrazo fuerte!!! y gracias por tus entradas.
arigatô Nora san
Muchas gracias por el comentario de felicitación, Nora, me ha hecho mucha ilusión! 🙂 Llevo siguiendo tu blog mucho tiempo, pero soy una seguidora en la sombra que nunca comenta. Aun así, ya que al parecer has notado que te tenía enlazada, te felicito por el gran trabajo que haces en este blog, ¡es estupendo! Un beso.
Hola Nora! Tengo 18 años y te escribo desde Perú, me he quedado fascinado con tu blog y no exagero al decir que voy como 5 horas leyendo! Tengo familia en Japón y son de Okinawa también! Espero que sigas con tu blog porque esta muy bueno, éxitos!
Comentario Julio:
¡Que bueno!
Me da un poco de impresion la foto de la soga toda junta, porque parece un monstruo descansando. ¡Imaginate que te ataca una serpiente gigante!
Comentario regular (por si estás cansada de los comentarios Julio)
Muchas gracias Nora por tomarte el tiempo de tomar fotos, compartirlas con nosotros y escribir notas acerca de estos sucesos y tantas otras cosas. A través tuyo podemos ver cosas muy interesantes de tu país. Se aprecia mucho tu esfuerzo y dedicación. Por ello este blog tendría que ganar un premio de alguna clase. El Blogo de Oro o un Blogscar o lo que se de al premiar un blog.
mata neeeeeeeeeee
Lo que hace el aburrimiento.
Que tradiciones mas chorras
Wow pedazo de cuerda! , tiene que ser complicado coordinar a tanta gente, me pregunto como empezaría la tradición……..
Un abrazo nora.
Hola, buenas noches!!!!
Además de ser un deporte antiguo y extendido por el mundo, como curiosidad, decir que en las primeras olimpiadas de la era moderna era disciplina olímpica. Para tener fama los japoneses de pequeñitos, vaya pedazo de soga que emplean, madre mía. Pero tiene la ventaja que así pueden tirar muchísima más gente, como unas 275.000 personas….. En mi tierra también es deporte tradicional, pero la soga es más chiquita, sólo pueden participar 8 personas (creo) en cada equipo, los más forzud@s. Es muy bonito como una tradición tan simple une a tanta y tanta gente (en el vídeo casi hay más occidentales que japoneses, jejejejeje). El próximo año apúntame en un equipo, por favor.
Gracias por leerme, y a Nora por traernos suerte con su soga.
Un abrazín!!!!
P.D.: ¿Cómo se puede aumentar muuuuuuuuuuucho el «círculo blanco»?. Por cierto Nora, tienes atrasado el reloj, eeeeeh
おはよう友!!とてもたのしかったです!!あの糸はいちばnながくておもいだとおもいます。Seguramente los q cortaron la soga eran gaijines!!
Vos no necesitas el pedacito de soga para la suerte, sos amiga de ルカさん, eso sì es tener suerte!!
Buenísimas la fotos, ahora se viene el mangaso, me escribirias el titulo en hiragana?
アブラソ!
o_0 … no sabía de esta tradición, y con tanta gente se hace más interesante y divertido participar en este deporte :oD
muchos saludos Noraさん ^.^`!!
«Y asi es como nos la vivimos algunos tirar y tirar ed un gran peso, pero si tenemos gente detras de nosotros somos capaces de cargar con todo este peso a lo que algunos llaman vida, vivir diaro, un gorjear del hombre, un blog, diario, seguir tirando y tirando»
(jajaja se me salio lo poeta [?])
para aumentar tu surte te regalo algo:
http://static.panoramio.com/photos/original/42168401.jpg
Hola Nora san,
Fíjate que he vivido en Okinawa y nunca he visto ni mucho menos participado en ente matsuri,gracias nuevamente por tan interesante entrada!
Pingback: Festival Mundial Uchinanchû – 世界ウチナーンチュ大会 en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Jojo acá no se hace algo así comadre se que existe cuando estaba en la escuela jugaba a eso pero ni idea de una tradición de esa magnitud 0_O jojo un abacho.
¡¡Cuánta gente!!
Y qué divertido es participar ¿verdad?
Gracias por compartir tantas cosas interesantes de tu país Nora 🙂
benrucito,
Yo también pienso igual, el estira y afloje de los seres humanos 😉
Un cordial saludo y gracias por la visita.
Cyberfelina,
jajajajajajajajaja … No pude tira fuerte porque tenía la cámara 🙂
AbraOso.
Pau,
Sip, muy guapa jajajaja
Un abrazo a los tres.
enekochan,
Así que «sokatira», gracias por enseñármelo 😉
Un abrazo.
Verónica García,
Estuvo divertido. Me alegro que todos hayan podido participar de esta tradición a través de las fotos 😉
Un cordial saludo.
uvepece,
jajajajaja … pues sí, menudo bicho jajajaja
Un abrazo.
Ana,
Me gusta mucho esta tradición, y espero que podamos disfrutar de ella muchos años más.
Besos**
Coca,
No, el juego termina a las seis de la tarde, por eso no hay nada.
Un abrazo.
Primipilus,
jajajajajaja … qué gracioso jajajajaja, pues sí, nos gusta hacer las cosas a lo grande 😛
Un cordial saludo.
保瀬,
¡A que sí! jajajajaja 😛
Un abrazo.
Martha Yolanda,
Qué bonito lo que dices … Espero que podamos demostrar que somos fuertes ante las embestidas de la vida, estirando, aflojando … y mantener siempre la unión 😉
Un fuerte abrazo y gracias siempre.
angeles,
Gracias a ti por pasarte y compartir la entrada.
Un cordial saludo.
Balovega,
Seguiremos caminando en mundos diferentes buscando ese sueño …
Besos**
Pao chan,
La soga que sobra se utiliza para armar la escayola muy utilizado en las construcciones.
Un cordial saludo.
Steki,
De nada, gracias a vos por compartir nuestras tradiciones.
Besos**
koizumi,
Esas bolas gigantes se llaman en japonés «waridama»
Un cordial saludo.
Nicté Kono,
jajajaja … no, no tuve miedo, había muchísima gente pero no tuve miedo 😉
Un abrazo.
OxSiGeN,
Creo que este año hubo mucha más gente porque en la misma fecha se celebraba el Festival Uchinanchu.
Un cordial saludo.
ToNy81,
Ahora ya sabes un poquito más sobre esta tradición 🙂
Muchas gracias a ti por pasarte, leer y comentar.
Un fueeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂
Jose,
No, no es una empresa, son gente del pueblo y los que organizan el Tsunahiki … según me contaron.
Un cordial saludo.
しるき,
Muchas gracias por el enlace, qué chiquitta se ve la soga jajajajajaja
Gracias a ti por pasarte y comentar.
Besos**
YunaOsaki,
De nada, gracias a ti por ese enlace y por seguir el blog. Muchísimas gracias 😉
Un abrazo.
Daniel Manrique,
Bienvenido al blog y muchas gracias por estar leyendo cinco horas, te mereces un premio 😉
Espero que te encuentres a gusto en esta casa.
Un cordial saludo.
Julio,
Me gusta más el comentario de Julio 😛
Un abrazo y gracias 😉
Gigi,
Muchas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.
duy price,
Todo empezó hace más de 500 años cuando dos bandos de la ciudad de Naha, Este y Oeste se pelearon … y ahora, a pesar de que existen dos grupos, el bando de los barrios del Este (nuestro barrio) y el bando de los barrios del Oeste, es un juego que casi siempre termina en empate. Empezó con una pelea y ahora esa «pelea» nos une a todos, okinawenses, japoneses y extranjeros 😉
Un abrazo.
Miguel-Maiku,
Te apunto para el año que viene 😛 Así que en Asturias también hay Tsunahiki … con una soga más chiquitita 🙂
Un abrazín.
PD: Mejor no lo aumentes porque te vas a marear cuando descubras a nora
ルカさん,
Tenés razón, con tus mangazos … tengo mucha suerte
Título en hiragana: なはおおつなひきにせんじゅういち
Abrazote.
Cibeles,
Muchas gracias por pasarte y leer la entrada 🙂
Un abrazo.
Manchux,
Eres un poeta … muy lindo lo que dices …
Muchas gracias por el regalo, muchísimas gracias de todo corazón.
Un cordial saludo.
Sayuri,
Ohh … qué lástima que nunca lo hayas visto, pero bueno, espero hayas disfrutado del Tsunahiki a través de las fotos.
Muchas gracias a ti por visitarme y comentar.
Un abrazo.
PEIN-SAMA,
Ahora ya conoces una tradición más de Okinawa.
Abacho de tu comadre y cuídate mucho.
Sara Seg.,
Fue divertido participar en el evento. De nada, gracias a ti por visitarme y compartir lo que escribo.
Un cordial saludo.
Gracias Norachan!!!
Gracias Nora. Igual, yo te daría un Blogscar!!!
Luca,
De nada.
Otro abrazo.
Julio,
¡Recibido, gracias! 🙂
Abrazote.
maaadre mia, pedazo de soga, de pequeño vi algo sobre esta fiesta y cuando empece a leer me vinieron imagenes a la cabeza, pero cuando e visto las fotos me e quedado bastante sorprendido, es enorme xD ya puede haber gente tirando ya…
Aithor,
En las fotos se ve enorme y, en realidad … es ENORME 😛
Muchas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.
Pingback: Undôkai de una guardería japonesa – 保育園の運動会 (hoikuen no undôkai) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
Pingback: Japón en cuatro minutos – 「私たちの日本」 | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ
Pingback: Algo que no sabía 4 – 知らなかったこと 4 (shiranakatta koto) | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ
Pingback: Fotos de la semana 46 – 今週の写真 46 | Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ