Uno de esos paquetes llegó a su destinatario en 10 días, tal como me dijeron en la oficina de correos. Me puse muy contenta (y tranquila) cuando recibí el correo de mi amigo español diciendo ¡Hoy he recibido el famoso paquete! … ¡¡todo me ha encantado!! Se nota que lo has hecho con todo el cariño por lo bien colocado que estaba todo «
Pasaron los días y las semanas … sin tener noticias de los otros dos paquetes. Uno de los dos paquetes lo envié a una ciudad de la misma región que el paquete que llegó sin problemas. Y el otro, a una ciudad muy grande de España.
El amigo a quien enviaba el paquete, me había mandado un libro y unos dulces navideños (¡riquísimos!) y es por eso que quise devolverle ese regalo pero sin decirle nada. El 14 de marzo, le escribí preguntándole si lo había recibido o no. Claro, se sorprendió muchísimo porque no esperaba el paquete y me dijo que fue a la oficina de correos y que le dijeron que no tenían constancia de ese paquete y que en caso de que hubiera llegado si no se identificaba la dirección de destino lo enviarían de vuelta, al funcionario casi le obligué a hacer una búsqueda pero no le hizo mucha gracia por tratarse de un correo ordinario.
En una entrada anterior escribí que un paquete que me habían enviado unos amigos argentinos me había llegado a pesar de la forma de escribir los números y las letras y a pesar de que la dirección estaba equivocada. Pero me llegó … Por eso, le escribí por si acaso preguntándole si la dirección que puse estaba bien o no y me dijo que sí, estaba bien. Esperamos un poco más, y así pasaron otra vez los días y las semanas … sin tener noticias del paquete.
El paquete me lo devolvieron tal como lo había enviado, no estaba abierto ni nada. Pero me fijé en los números que tenía como podrán ver en la foto 2: 23/2 y 2302. Eso quiere decir que el paquete había llegado a España el 23 de febrero. Entonces … ¿por qué no llegó a su destinatario? Y ¿por qué razón me lo devolvieron? Parte de la culpa fue mía por haber enviado los paquetes por correo ordinario, pero enviar 3 a la vez por el EMS era demasiado para mí. Supongo que más de uno pensará que no es necesario hacer tanto lío por un paquete, pero estando en el siglo XXI, con tanta tecnología y tanta información que tenemos, creo que es mucho más fácil enviar un paquete oridinario o certificado (o una tarjeta, carta) al otro lado del charco que enviar un hombre a la Luna, por ejemplo … ¿Por qué hay paquetes que se mandan por correo ordinario y no «pueden» llegan? ¿Cuál es el problema? ¿Tengo que pagar más para que llegue a su destinatario?
En la foto 3 pueden ver que el paquete me lo devolvieron con un papelito de la Oficina de Correo Internacional de Osaka en el que dice que el país de destino lo devolvió sin ninguna explicación, y que perdonen las molestias, etc, etc, etc … (no, en este caso el correo japonés no tiene por qué disculparse … ). Después de saber que mi amigo no había recibido el paquete, fui a la oficina de correos desde donde lo envié y me averiguaron hasta donde pudieron (porque lo envié por correo ordinario). Y después fui otra vez con el paquete que me habían devuelto pero no me pudieron decir mucho porque lo devolvieron sin ningún certificado que explicara el motivo.
No se imaginan cómo me sentí cuando el cartero me entregó «mi paquete». Las personas que alguna vez recibieron un paquete mío, sabrán todo el cariño que pongo en cada una de las cosas, porque me gusta pensar en la cara de las personas que lo reciben, sobre todo cuando lo abren y se encuentran con cosas que no pueden conseguir en sus países.
¿Alguien me puede explicar el por qué? ¿Por qué razón re-enviaron el paquete sin ninguna explicación? ¿Les ha pasado alguna vez con algún paquete que enviaron desde España a Japón y que se los hayan devuelto sin ninguna explicación (pero que no sea el famoso jamón)?
Normalmente yo no hago preguntas por eso espero me perdonen pero necesito que me ayuden porque quiero enviar otra vez el paquete y que esta vez llegue sin problemas a su destinatario. Gracias.
Una tarjeta, una carta o un paquete por más pequeño que sea, es para mí comunicación, agradecimiento y amistad.
Y el otro paquete, el que envié a una ciudad muy grande de España … no tengo noticias ni del paquete ni de la persona a quien se lo envié.
Entrada original de Una japonesa en Japón
Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima 🙂
.
二月十六日にスペインへ小包を送りました。ブログを通じて知り合ったステキなお友達三人です。彼らは本とかスペインの伝統的なお菓子など送ってくださったので、お返しに日本の伝統的なお菓子と小物を送りました。
その三つの一つは無事に十日後に届きました。とても嬉しかったとメールをいただきましたので、とりあえず一安心でした。残りの二つはそろそろかな・・・ と思っておりました。
一ヶ月たった頃、なにも言ってこないので、メールを出しました。一人のお友達には荷物のことを知らせていなかったので(本人の希望で)、びっくりして、さっそく最寄の郵便局で”強引”に調べてもらったそうですが、普通小包でしたのであんまりいい返事をもらわなかったそうです。もう少し待ってみましょう・・・ということになりました。
三月三十一日、仕事へ出かけようとした時、な・なんと・・・郵便やさんが私が送った小包を届けてくれました(ご苦労様でした)。その小包は写真1です。私が送ったままです、開けられた形跡がなく、ただ23/2 と 2302 という数字と大阪国際郵便の事務所の説明書きが貼ってありました。数字の意味は、二月二十三日にスペインに届いたということです(スペインでは書き方は日本と逆です、あっ!こんなことを言ったらスペイン人に怒られるかもしれない ・・・ 日本人の書き方が逆です・・・笑)。そして、大阪国際郵便の説明はご覧の通りです。なんの説明もなく戻ってきた!ということです。その上、申し訳ないとか、など、など・・・日本の郵便局が悪くないのにと思いますけどね。まぁ、日本的というか・・・ですね(笑)。
こんな事は始めてです。住所は合ってましたし、どうしてなの分かりません・・・説明がないので。普通郵便で送ったからでしょうか?でもその日は三箇所に送らなければいけなかったので、とてもとてもEMSの国際郵便で送ることは出来ませんでした(高いから!)しかし、二十一世紀だというのに、技術が発達してる今日この頃、どうして場所によって荷物が届かないんでしょうね。
また送らなければいけないのですが、今度上手くいくかどうか、心配です。
もう一つの小包はオリンピックが開催されたあの街ですが、まだ届いたかどうか分かりません。送った相手先から連絡もなければ、郵便局からも連絡がありません。
いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
では、また・・・
. . .
Bueno mi estimada Nora; lamento no poder ayudarte ni darte una explicación sobre por qué suceden esas cosas, pero si me sumaré a tu protesta pues también he sufrido las pérdidas y excusas del correo no certificado. Justamente, pronto tengo que enviar un paquete y me estoy pensando si pagar un poco más para estar más tranquila.
En fin, un abrazo muy fuerte y espero que en ese nuevo intento llegue todo con bien a su destino.
Hola Nora! Hace mucho tiempo que leo tu blog, pero soy una de esos muchos que nunca comentan aunque esta vez sí lo haré, a ver si te puedo ser de ayuda.
Soy cartero en Barcelona. Cuando recibimos paquetes en los que prevemos que no cabrán en el buzón solemos hacer un papel al que llamamos «avisos» para que vayan a buscar los paquetes a la oficina de correos. A la hora de hacer el aviso, apuntamos en el paquete (del cual estamos haciendo el aviso) la fecha para que sea más fácil de encontrar cuando el receptor va a recoger el paquete a correos. Según veo la fecha está puesta 23/2 (sin el año, puesto que no es necesario). El otro número, 2302, sinceramente no sé qué es. Que la fecha esté escrita indica que casi con toda probabilidad el aviso se hizo. El resto, es un misterio.
El cartero pudo perderlo, algún vecino pudo robarlo o el receptor lo tiró, pensando que no era nada importante. Por otra parte, si le preguntan al cartero después de un tiempo no lo recordará, es normal.
La causa de la devolución no la pusieron, pero puedo decirte que la razón es que no lo fueron a buscar en dos semanas, que es el plazo para recoger paquetes ordinarios. Una vez pasado ese tiempo, lo devolvieron al remitente.
Espero haberte aclarado las dudas sobre los números, un saludo (^_^)/
Nora, creo que la exlicacion de Jacques tiene mucho sentido, aqui en Argentina es sistema es el mismo y como el aviso es solo un pequeño papel depende de quien lo recibe llegara a destino o no, estoy todo el dia en el trabajo y alguna vex alguien de mi familia encontro un aviso del correo y luego simplemente «olvido» avisarme…
El email es mas rapido pero no se puede mandar adjuntos con libros o pockys ^_^, EMS siempre NOS a dado muchas satisfacciones y DHL, bueno la ultima vez que pregunte me salia mas barato tomarme en el avion y entregarlo en persona…
el ultimpo paquete grande que envie por EMS me costo 23700 yenes pero dio media vuelta al mundo en solo 6 dias, valio la pena pero si es caro.
Aun recuerdo la emocion de recibir mi «primer paquete» y todo lo que venia en el, muchismo mas de lo que esperaba, en la oficina aun preguntan cuando vienen mas Pockys, espero los proximos envios lleguen bien y los destinatarios se sientas tan contentos como yo me senti.
Menudo misterio, Nora… Qué pudo pasar?
Ya sabes que envío (y recibo 😉 ) paquetes a/desde Japón y hasta ahora (toco madera porque tengo tres en pleno viaje) no he tenido problema. Lo que es raro que en el paquete que has recibido de vuelta no hayan impreso (en la oficina de Correos española) el motivo, porque es lo que se suele hacer.
Por lo que leo, la causa que explica Jacques puede ser la más probable (y con más razón, que el trabaja como cartero).
Besos !!!!!
que faena!!! pues yo con cartas y pequeños paquetes no he tenido problemas, ni desde Japon ni desde otro lugar. Con paquetes grandes la cosa cambia porque nos dejan un aviso y vamos a recogerlo a la oficina mas cercana de correos. Lo que me extraña es que ni siquiera hayan intentado buscar por otras vías al destinatario del correo como un aviso de esos. Es increible con la de tecnologia que hay hoy en dia como el GPS que se extravíe un paquete o carta de esa manera.
Supongo que será culpa de españa jeje Parece casi imposible que siendo como es Japón pase esto.
Suerte con esos que faltan,
un abrazo!
A mi me a pasado muchas veces con cartas…dentro de españa estoy hhablando, que ni la entregaron ni la devolvieron….ya me estas echando para atras, por que queria mandarte un libro…pero visto lo visto XD saúdos e apertas
Nora.
¿Es posible que todos los datos del remitente estuviesen en japonés?
En ese caso los de correos no habrían escrito gran cosa en la información del remitente en el aviso.
Otra opción seria que el destinatario viva en una zona rural lo cual a veces hace un poco difícil a los carteros encontrar las casas o las direcciones.
Y la última opción es que algún gracioso cogiese el aviso. Lo cual no creo probable puesto que correos siempre envía dos avisos.
Pero lo que esta claro en este asunto es que destaca la desidia que demuestra correos en España al no indicar el motivo por el que no ha sido entregado. Ya lo único que falta es que tengamos que enviar los paquetes con un pequeño mapa sacado de Google maps con la dirección del destinatario para que no se pierdan xD.
Un saludo.
Víctor Manuel
Hola Nora!
Creo que mandar cartas, paquetes por correo común a otro país, es como patear un tiro libre penal, el arquero es algún empleado del correo, y si lo tirastes afuera, te lo han robado. ¿Quén? si fuera tu pregunta, la respuesta son varias, te doy un ejemplo, al colocar el sobre en el buzón, se lo pueden robar. Claro que mandarlo por EMS, DHL, Fedex, u otro correo privado es mucho más seguro y también mucho más caro. Yo he tenido un problema al mandar fotos a mis amigos de Argentina que nunca llegaron. La solución era cortar las puntas del sobre para que pudieran ver que no contenía dinero, en síntesis si mandas algo por correo común a otro país dalo casi por perdido, si le llega al destinatario es porque tuvistes suerte. Aunque en Japón es difícil que te desaparezca algo que hayas mandado por correo, yo muchas veces lo mando por kakitome.
Esto es sólo mi opinión, te mando suerte para los próximos paquetes, y un abrazo desde Mie Ken.
Kirenai,
Espero que no tengas problemas con tu paquete 😉
Un abrazo y gracias por el comentario.
Jacques,
Muchísimas pero muchísimas gracias por la información. Ahora sé cómo funciona el correo español. En Japón, cuando un paquete no cabe en el buzón, también dejan un «aviso». Lo de «algún vecino pudo robarlo o el receptor lo tiró pensando que no era nada importante», creo que en Japón no pasa 😉
Un millón de gracias otra vez por tu valioso comentario y por leerme desde hace mucho tiempo 🙂
Saludos, con todo mi respeto.
jorge,
Gracias al comentario de Jacques, creo que sabemos algo más sobre el viaje de los paquetes.
Qué curioso, yo también ayudé a un amigo argentino a enviar un paquete a la Argentina desde Japón 🙂
Un gran abrazo.
Nuria,
Es eso Nuria lo que quiero saber, por qué no escribieron el motivo, porque debe haber un motivo, ¿no?
Tus paquetes llegarán sin problemas, no te preocupes (pero por si acaso toco madera yo también … )
Besos**
silverchaos2k,
A mí también me parece raro que no hayan intentado buscar al destinatario.
Un saludo y gracias por el comentario.
quicoto,
Esteeee … que yo no dije que es culpa de España, ¿eh?, que después llegan las tormentas 😉
Uno de los paquetes llegó bien, por eso creo que debe ser algo de la zona, no sé …
Un abrazo y cuídate.
An,
Qué lástima que te haya pasado lo mismo …
¿Un libro? Hmmm … de qué será …
Saludos.
Víctor Manuel,
Los datos del remitente, es decir los míos, no estaban escritos en japonés. No pienso que todos los correos de España sean iguales porque hay paquetes que llegaron. Pero pienso que es mejor que escriban el motivo del por qué se devuelve el paquete, en español o inglés 😉
Saludos y gracias por pasarte por aquí … de vez en cuando.
Jotate,
Muchísimas gracias por el comentario.
Con cartas y paquetes a la Argentina también me pasó lo mismo que a tí. En Argentina parece que existe «un agujero negro» para los correos que no van certificados 😉
Espero tener suerte en el próximo envío.
Un saludo y gracias por la visita.
Nora.
Siempre me paso ^_^ una vez al dia. Y ahora que he retomado mi blog incluso un par de veces al dia xD A un amigo nunca le llegan los paquetes a su casa. es lo que pasa cuando la direccion no esta en ningun mapa xD sale como un camino rural sin nombre xD
Entonces quedamos que la respuesta de correos en españa a por que no llego el paquete fue un «chotto» ^_^ Bueno siempre podria haber sido peor como comentan por ahi, podria haber sido uno de esos paquetes que desaparecen en el triangulo de las bermudas del correo español.
Hola Nora, como sabes, te escribo desde canarias y esa condición unida a las de informático y motero me hace usuario habitual del correo. Sin embargo todo lo que me han enviado desde fuera me ha llegado correctamente a mi domicilio. Y lo que he enviado fuera ha llegado bien. Creo que tu paquete debe haber topado con un funcionario de correos incompetente, como si lo viera, el tio vio unas letras raras asi de lejos y ni miro mas el paquete: «» uy uy uy esto yo no lo entiendo quita quita, ¡Peláez, mándalo de vuelta! «» 🙂
Hola Nora,pues si a mi me ha pasado exactamente igual que a tì ,pero a la unversa de Japón a España.Lo envie a mediados de diciembre y llegó de vuelta hace unos dias,venía algo escrito en japones pero no se que ponia,me costo 20 euros el enviarlo ,saludos
Yo no tengo ni idea de por qué pasan estas cosas, pero sí tienes toda mi solidaridad por la cara de tonta y la frustración que se me quedó la única vez que me han devuelto una carta enviada a Japón. Es doloroso. Un beso.
Hola Nora,
gracias por darme la bienvenida otra vez a la blogesfera 😉
Ya hace una año que no escribía nada!!!?? que desastre…. Bueno por una parte https://erochan.wordpress.com no es mi único blog, creo que tengo 5 en este momento, aunque uno es sólo mi CV. Y por otra he estado bastante atareado y sin grandes ideas para escribir.
Creo que la respuesta de Jacques es correcta.
Yo sólo te puedo hablar un poco de la dejadez de correos en verano, navidades… hay gente nueva cubriendo las vacaciones del personal.
Por ejemplo, en mi caso estoy harto de que cuando me manden un paquete me dejen el mensaje en el buzón en lugar de llamar y subir a entregármelo. En el papel pone que no me encontraba en casa o mienten como bellacos con la fecha de entrega, en el papel me ponen la fecha de entrega de 2 días antes.
Teniendo en cuenta 2 cosas: 1.-Vivo enfrente de la segunda, y sólo hay dos, oficina de correos de mi ciudad. 2.- Llevo tiempo en el paro y suelo estar en casa y antes trabajaba por las tardes y a la hora del reparto estaba en casa el 90% de las veces.
De todas formas los pocos paquetes que me han llegado del extrajero me han llegado todos. Y los que yo he mandado a Japón también han llegado todos (claro que en la mayoría pongo la dirección en kanji-kana y romaji).
Como última observación: Cuando mandéis algo desde España preguntad cuanto vale mandarlo normal o certificado. Muchas veces certificado cuesta 1 o 2 euros más que el envio normal y te aseguras que llegue al destino (en paquetes de menos de 1kg es seguro, preguntad para los grandes). Me lo sugirieron los de correos la última vez que mandé unos regalitos a Japón 😉
¡Uy!
Eso me pasó a mi pero dentro de España. Envié el paquete (como de costumbre) a mi casa en Oviedo desde Málaga dónde estudiaba, y ¿te puedes creer que me lo devolvieron de la misma manera? Discutí con la mujer ya que me decía que la dirección no estaría bien, evidentemente una dirección 24 años activa no era la culpa, si no del inepto/inepta o a saber que eslabón de la cadena falló, ya que mi madre esperaba el paquete y el aviso correspondiente en caso de no estar en casa. Pero al fin y al cabo, esa mujer de ventanilla no tenía culpa alguna, asi que… por la tontería que era no mercía la pena. Llegué a tiempo de recoger el paquete que me devolvieron (con su agradable cara de buscar un correo ordinario) antes de que lo mandaran a Madrid a algún departamento para estos casos a perderse ahí para siempre (según me explicó la mujer).
Pero bueno, solo fue esa vez la que me falló de las muchas muchísimas que no, asi que ¡no pasa nada! Los dos paquetes que he enviado a Japón (Osaka) han llegado sin ningún problema entre 15 y 20 días siendo ordinarios los dos, asi que no desistas Oneesan 😉
¡Un besote!
Nora-senpai, el correo en España es un asco, es la única explicación que hay. Yo misma he tenido siempre problemas con él y por eso me gasto un dineral en enviar algo por correo certificado mínimo (y rezar para que llegue). ¿Y sabes?. A mí no me han devuelto las cartas que me han perdido. También detesto comprar por internet por el mismo motivo.
Siento lo que te ha pasado.
Hola, navegando por net me encontre con esta pagina, me puse a leer y me encantó ^^.
Que lamentable lo que te ocurrió, lamentablemente los problemas y errores siempre estarán, sobre todo en algo como un correo, en que la administración debería ser muy buena y exigiente, aveces no ocurre así, y estos problemillas nacen. Suerte para la próxima y que tengas un buen día.
La verdad es que cada vez que envio un correo o un sobre sin certificar por correo ordinario tiemblo, tiemblo por que nunca se que es lo que va a pasar con el, así de triste es el sistema de Correos en España. No es la primera vez que envio una carta y esta acaba perdida en alguna dimensión desconocida sin llegar a saber nunca mas de ella. Otro caso inexplicable son los retrasos en el envio, he llegado a enviar cartas a domicilios en mi propia ciudad que han llegado a tardar hasta dos semanas en llegar a su destino. Y lo que mas odio de todo es que nunca te consigan dar una explicación por ello.Lo siento por los que trabajen en Correos, pero la imagen publica de la compañía no es muy buena que digamos, y esa es la pura realidad, rara es la persona que no haya tenido alguna mala experiencia con Correos.
Bueno, principalmente puede haber dos explicaciones para la sucedido Nora
1º la aportada por Jacques, que se enviaran los avisos y el destinatario, por la razón que fuera, no se presentara en la oficina de correos a recoger el paquete, por lo que después del plazo estipulado se procedió a su devolución.
2º que me perdone Jacques por lo que voy a decir. La segunda posibilidad es la simple y llana incompetencia de correos (a veces rayana en la mas absoluta negligencia, y se de lo que hablo). Puede que esta segunda opcion sea mas rara en una gran cuidad como Barcelona, pero si el destino del paquete era una ciudad pequeña o mediana me atreveria a decir que las posibilidades son 50/50 para cada una de las explicaciones.
Correos nunca ha funcionado como deberia aqui en España, Esto en parte es debido, a que como funcionarios estatales, a los carteros apenas se les puede exigir responsabilidades de su labor y por lo tanto sus puestos de trabajo no corren peligro por grave que pueda ser la falta cometida. Aunque es cierto que en los últimos años el servicio ha mejorado, (en parte debido a la competencia de las empresas de mensajería) así que hazte una idea como era antes
Hasta la próxima.
Yo nunca he mandado paquetes al exterior, pero cuando mi tío manda cartas desde Barcelona, llegan a tiempo y nunca han regresado al país de donde partio. Ya me imagino lo apenada que debes estar, mandar algo con tanto cariño para que al final no llegue…¬¬
Como no tengo conocimiento sobre el sistema de correos de España, no estoy para dar mucho comentario, pero sí que me parece raro lo que sucede. ¿En caso del paquete devuelto será que, antes de llegar al destinatario, por alguna equivocación se confundió con “paquetes por devolver”? Bueno, no sé, pero si es que volvió, en vez de desaparecer… Menos mal.
Y los demás paquetes, esperemos que lleguen pronto.
Saludos… y qué calor, ¿no?
Jacques :
«Soy cartero en Barcelona. Cuando recibimos paquetes en los que prevemos que no cabrán en el buzón solemos hacer un papel al que llamamos “avisos” para que vayan a buscar los paquetes a la oficina de correos.»
Jacques, lamento decir que en Malaga las cosas no funcionan de la misma manera.
Si el paquete, sea de la indole que sea, no cabe en el buzon, no solo no te dan el aviso para que vayas a buscarlo (o te lo suben a casa, que ya que estas al lado no es mucho el esfuerzo…), sino que hacen hasta lo imposible por meterlo en el buzon aunque eso signifique destrozar su contenido.
Evidentemente no se puede ni se debe generalizar por respeto a quienes como tu, Jacques, realizais correctamente vuestro trabajo, pero ni que decir tiene que Correos en España deja muchisimo que desear en el trato que se dispensa tanto a personas como a las diferentes cartas y paquetes que son enviados a traves de dicho sistema.
Nora, desafortundamente no eres la unica que ha vivido una situacion similar.
Preguntas si algun español ha tenido problemas pero en el sentido contrario, es decir, partiendo de España, a la hora de enviar un paquete.
Lamento decirte que asi es.
Hace años envie un paquete muy especial a una buena amiga residente en Filipinas. Yo, persona pobre donde las haya, me deje todos mis ahorros en cerciorarme de que el envio llegase a su destinataria, es decir, lo pague como un paquete certificado, muchisimo mas caro que un envio ordinario.
1 año despues, el paquete aparecio hecho pedazos (literalmente) en mi buzon.
Esto motivo que en cierto modo me distanciase sobremanera con la persona a la que iba dirigido el envio, ya que de alguna forma y con el tiempo transcurrido, llego a pensar que todo habia sido fruto de una mentira y que aquel paquete no existia.
A dia de hoy sigo sin saber porque motivo ese paquete nunca llego a su destinatario; eso si, nadie me debolvio el dinero….
Animo Nora!
Hola!! Me imagio que dependerá de las ciudades o de lo mucho que conozcas al cartero.Cuando nosotros recibimos un paquete que no cabe en el buzón, la cartera, se lo lleva a la oficinade mi madre (es el portal de al lado) porque sabe que siempre hay alguien y no hay problema en recogerlo; sin embargo, otras veces, nos dejan el aviso y tenemos que ir a bsucarlo a correos. Ya digo que conocemos muy bien a la cartera, que son muchos años… Me creo la explicación de Jacqes y también que se haya creado una especie de agujero negro, porque muchas de las cosas que ocurren con las cartas y paquetes qe enviamos no tienen explicación. No es culpadel cartero, ni de mala letra a la hora de escribir el destinatario,; simplemente caen en un agujero negro…
Un saludo!!
Isabel, lamento no estar deacuerdo contigo, pero supe (casi de casualidad) que un cartero tiene la obligacion de notificarte cualquier envio que no entra en el buzon por medios naturales.
Sin embargo y como he dicho anteriormente, al menos en mi edificio, el cartero no cumple ese criterio de conducta y no duda en doblar cuantas veces le sea necesario un paquete para que quepa en el buzon.
que raro…. por ahí el correo de España no pudo ubicar al destinatario y l devolvió, y como para no quedar mal no puso nada… a mi me paso con unos zapatos que compré en e-bay, me los enviaban directamente a mi casa, pq era un paquete, no una caja, lo peor (y eso es del Correo Argentino) es que lo dejaron a la vuelta de mi casa!!! (y la dirección estaba bien escrita), lo buen, y por suerte todavía hay gente buena en este mundo, es que me lo trajeron los dueños de dicha casa, sin abrirlo ni nada.
Hola Nora. Te leo desde hace tiempo pero este es mi primer comentario. La verdad es que no me extraña nada lo que te ha pasado con el paquete, aqui Correos cada vez anda peor, ni ganas tienen ya de trabajar. Por ejemplo, cuando he estado esperando un paquete siempre tengo que estar pendiente del cartero porque ni siquiera llama al portero para entregarmelo, para el parece mas facil dejarme el papel de aviso en el buzon y que yo vaya a buscar el paquete a la oficina, y ¡ojo! llevando el paquete en la moto, porque ya me ha pasado varias veces de encontrarme el papel de aviso e ir a buscar al cartero y descubrir que lo llevaba ¬¬U
Espero que si vuelves a enviarlo tengas mas suerte. Un saludo ^^
Por cierto, en mi comentario anterior queria añadir que no puedo poner tildes porque el teclado no me deja, asi que gomen ne m(._.)m
Por la experiencia que tengo (mi hermano ha enviado muchas cartas por todas partes del mundo (menos a Japón, creo)), enviar cartas al extranjero sin certificar es una lotería. Normalmente llegan, excepto cuando te sale la “carta de la vieja” y entonces te quedas sin paquete o carta.
Hay tres lugares a los que cuando tengo que ir me tengo que coger una estampita de la “Santa Paciencia” porque me ponen muuyyy nervioso, y sí, uno de ellos es correos.
Un “certificado” besote (así me aseguro de que te llegue) y… por cierto que por aquí es muy común que te metan las cartas en el buzón equivocado. Sé bueeeeena.
En México siempre hay problema con los paquetes que llegan de Japón o de cualquier otro país por lo que hay que enviar por alguna compañía privada y no correo ordinario, aunque sea muy caro 🙁
このブログはすごく面白くて読みやすいです。:)これ、私のブログです:http://sumojapones.wordpress.com/ :P
As explicações podem ser muitas e todas com sentido mas em minha opinião o destinatário devia apresentar uma reclamação escrita no posto de correios da sua residência. Só assim eles podem (se tiverem vontade) verificar qual foi o erro e tentar corrigir para não acontecer novamente. Afinal o retorno do pacote teve custos extras que os correios também desejam evitar, por isso acho que também é do interesse deles saber o que aconteceu.
Não desanime Nora, estas coisas acontecem e teria sido pior se o pacote tivesse desaparecido.
Yo tengo un sentimiento encontrado con correos; en ocasiones se me han perdido cartas pero en muchas otras las cartas o encomiendas han llegado en tiempo y forma: más el año pasado envié a mi maestro que vive en Inagi correo desde Chile y llegó justo el día que quería el 24 de diciembre y según me escribía luego le hizo muy feliz. Se podría decir que la excepción confirma la regla.
Ahora pasa mucho tiempo que no recibo correspondencia en papel, generalmente son cosas que yo compro, nunca novedades de mis amigos que están lejos, sólo ocasionales correos electrónicos, pero cuando llega es como palpar a esa gente que está lejos.
Saludos estimada Nora, tiempo que no comentaba, no tenía nada que decir, sólo pasaba a leer.
No sé, a mí me perdieron un paquete que me enviaron desde España a Japón (se debió perder entre medias o en Japón, porque en España me dijeron que había llegado al destino), y me dio muchísima rabia, así que sé cómo se siente uno cuando no le llega algo qu desea con ganas.
Me indemnizaron, así que, por lo menos no lo perdí todo… suerte.
Hola Nora! Aprovecho y te robo espacio para preguntarte algo
Me podrias decir como son los kanjis de amor, fe, coraje, misterio, pureza, entusiasmo y fortaleza espiritual?
Te agradezco de antemano
Un azar las cartas, yo tuve mala suerte y perdi una certificada, incluso
Víctor Manuel,
jajaja .. triángulo de las Bermudas del Correo español … las cosas que se te ocurren Víctor 🙂
Me alegro que sigas con el blog y me alegro verte por aquí.
Un abrazo.
josetm,
jajajaja … muy gracioso lo que dices pero no había letras raras porque estaba todo escrito con las mismas letras que las de este comentario 😉
Saludos.
Maria,
Lamento que te haya pasado eso… Supongo que por lo menos lo devolvieron con una explicación.
Un saludo y gracias por la visita.
Yoake,
Frustración, si … 🙁
Besos**
Erochan,
De nada. Muchísimas gracias por el consejo de la «última observación» 😉
Un abrazo.
AlySu,
Gracias por contarme tu experiencia. Me alegro que tu paquete haya llegado bien.
Besos**
Nina-chan,
No creo que sea un asco, porque no todo el correo de España es así. Casi todos los paquetes que he enviado hasta ahora llegaron bien y los que he recibido también. Pero eso sí, hay que rezar para que lleguen.
Un abrazo.
Noelia,
Bienvenida al blog. Los problemas y errores existen en todas partes, es una lástima pero es así. Espero tener suerte la próxima vez.
Un saludo y gracias por la visita.
José,
Oh… siento mucho lo que te ha pasado …
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Saludos.
Primipilus,
Pues … el otro paquete del que no tengo noticias, lo mandé a esa gran ciudad 😉
Has cambiado de avatar … Rómulo y Remo 🙂
Un saludo.
Lore,
Gracias Lore por tus palabras.
Un abrazo.
759,
De verdad que no sé por qué me lo devolvieron, pero bueno, no «desapareció» 😉
Hoy también hizo mucho calor ¿no?
Saludos.
Sergio,
Gracias por contarme tu experiencia. Espero tener suerte la próxima vez.
Un abrazo.
Isabel,
Tal vez en España dependerá de las ciudades, pero pienso que tendría que ser igual de bueno en todas las ciudades y en todos los pueblos. Espero que algún día sea así 😉
Un abrazo.
Merina,
jajajaja … a la vuelta de tu casa? jajajaja … Pero tuviste suerte porque los paquetes que envié a la Argentina nunca llegaron
Un abrazo.
Isabel,
Bienvenida al blog.
Lo de dejar el aviso cuando estás pendiente del cartero no es nada bueno. Yo también espero tener suerte la próxima vez.
Muchísimas gracias por animarte a comentar y no te preocupes por las tildes.
Un saludo.
Gotaro,
jajajaja … uno de los lugares es correos y ¿los otros dos?
El besote certificado llegó sin problemas.
Y otro de vuelta, también certificado … muac 🙂
Adrian Garcia,
Oh… en México también pasa …
Muy intersante tu blog sobre Sumo.
Un saludo y gracias por la visita.
Antonio Fidalgo,
Tienes razón, lo peor es cuando el paquete desaparece.
Gracias por los ánimos 🙂
Un cordial saludo.
Francisco Javier,
Me alegro que tus paquetes y cartas hayan llegado bien.
Y gracias por seguir leyendo mis entradas.
Un abrazo.
ale,
Qué suerte que te pagaron por la pérdida … pero da rabia, ¿no?
Un saludo y gracias por la visita.
Manu-glgl,
Cuántas palabras 🙂
Amor: 愛 (ai)
Fe: 信仰 (shinkou) o 信頼 (shinrai) = confianza
Coraje: 勇気 (yuuki)
Misterio: 謎 (nazo)
Pureza: 純粋さ (jyunsuisa)
Entusiasmo: 興奮 (koufun)
Fortaleza espiritual: 精神力の強さ (seishinryoku no tsuyosa)
Un abrazo.
roberto,
Perder una carta certificada sí que es mala suerte … lo siento.
Un saludo y gracias por la visita.
Hola,
Estoy convencido que hay gente (no toda) en los correos de diferentes paises que son deshonestos y por eso no llegan los paquetes a su destino, desde aqui expreso mi descontento y espero que esa gente piense en el daño que provocan.
Nora-Chan, comprendo tu descontento e incertidumbre, muchos hemos pasado por eso mismo.
気を付けって!
Y la que es tan importante como ellos, la «Loba Capitolina».
こんにちはnoraさん。
Verdaderamente es inexplicable que un paquete tenido la direccion correcta devuelva sin llegar a su destinatario a pesar de llegar a Espana.
Si hubiera desaparecido completamente habria podido renunciarlo …tal vez…
変ですよね、スペインまで着いていながら。
???となる気持ち判ります。
戻った原因が不明のまま送っても、今度正しく届くと言う保証はないし、
送った荷物が無事に届くかどうかが»運»に左右されるようでは困りますよね。
僕も以前チリの友人から住所が結構間違って書かれた小包を受け取った
事があります。僕の苗字が珍しい事が、幸いしたのかもしれません。
そんな»幸運»なら良いのですが。
グアテマラのマリアに送った、ひな祭りのカードも雪祭りの絵葉書も、
いまだに彼女に届いていません。
向こうで活動している日本人の私書箱に送っているんですけどね。
クリスマスカードは無事に届いたのですが、やっぱり»運»なんでしょうか?
昨日、またマリアに絵葉書出しました。
今度の絵葉書は»運»に恵まれますように・・・
Pues el cartero de mi zona parece que siempre tiene prisa. Las entregas certificadas se deben hacer en mano, pero yo ya he recibido varios de los famosos «avisos» en mi buzón con la casilla que indica que no hay nadie en el domicilio cuando había pasado toda la mañana en el piso. Simplemente no tenia ganas de llamar, subir y entregar cuando podía poner el papelito en el buzón y salir corriendo para acabar antes su jornada laboral. Sin generalizar, pero es algo que ocurre (a mi hasta en tres ocasiones ya) y son una molestia para el usuario, que tiene que ir a la oficina de correos por la desidia del funcionario de turno…
Por otro lado, Nora, entiendo tu frustración, pero piensa que esas personas van a saber de una forma u otra de tu amabilidad y se van a sentir igualmente agradecidos. Incluso aunque nunca reciban el paquete ya están recibiendo tu cariño.
Un abrazo
Mi-ke,
Pienso igual que tú, creo que debe pasar en los correos de todos los países del mundo, y mi queja no es por el dinero gastado sino por los sentimientos de dolor que dejan esas cosas.
Un saludo, gracias por el comentario y por comprenderme.
Primipilus,
Me dieron ganas de leer otra vez la historia de esos tres «personajes» 🙂
Saludos.
masakazuさん、
De verdad, no lo entiendo porque llegó a España y no sé si intentaron buscar la dirección o no. Tanto la dirección como el nombre de mi amigo estaban bien 😉
私は日本の郵便を信頼してます。masakazuさんも住所を間違った小包を受け取ったんですね(笑)。私もです。そういうところは日本はきちんとしてると思います。外国の方の字と数字の書き方は独特にもかかわらず、なんとか届けるようにするところがいいと思います。郵便やさんも大変でしょうね、その字を解読するのに・・・グアテマラもそうなんですか・・・絵葉書が無事にマリアさんに届きますように心からお祈りしております。貴方の優しさがきっと届きますよ(笑)。お互いに頑張りましょう!
コメントありがとうございました。
保瀬、
Hay varias personas que comentaron lo mismo que tú, eso de dejar el aviso sin intentar llamar, subir y entregar, qué lástima que pasen esas cosas en una ciudad tan grande como la tuya.
Y es como tú dices, ese amigo me dijo que se conforma con mi amistad, cosa que siempre podrá recibir … un amigo estupendo 🙂
Un abrazo.
Yo tambien tengo mas de una historia con correos, y al final, siempre toca pagar, «por si acaso», menudo timo correos xD.
Un saludo ^^
Aca en paraguay es muy parecido el sistema de correo pero para mi sigue siendo un misterio como funcionan realmente las oficinas de correos en todo el mundo. A mi me enviaron caja con peliculas de Bs As. y el envio me salio 10$ dolares hasta Asunción Paraguay me enviaron por correo normal del correo argentino todo con codigo de seguridad para ver donde estaba el paquete que solo servia dentro de la argentina. Eso si llego a tiempo en una semana me llego el paquete sin problemas.
Nose si suelen entregar los paquetes grandes, como nadie suele estar en mi casa los dias habiles no se pero mi tia encontro un aviso del correo paraguayo para retirar un envio a mi nombre, feliz llame a preguntar cuanto podia pasar a retirar y la direccion. Y fui a buscar mi sorpresa que al retirar tenia que pagar sino no podia retirar page solo por que era 1$ mas y no pregunte porque. y esa es mi historia…
Así que te ha picado la curiosidad, eh Nora….
Pues te voy a contar una cosa que poca gente conoce, te voy a contar parte de la historia de Rómulo y Remo, la versión para adultos…
Según esta versión, la “loba Luperca”, nombre oficial con la que paso al cuento para niños, que encontró y amamanto a los niños, hasta que a su vez fueron encontrados por el pastor Fastulo, no era tal loba…
Resulta que en la antigua roma las “señoritas de cariño negociable” recibían el apodo de “lobas” (lupus, de ahí lo de “lupanar”). Con este pequeño dato lo que no era mas que una leyenda, pasa a convertirse en un echo plausible. Toda leyenda suele tener un poso de realidad.
Luego viene la parte que nadie cuenta, cuando ya mayorcitos y decididos a fundar una nueva ciudad (Roma), tienen una discusión durante el trazado del perímetro de la misma y Rómulo mata a Remo. Pero esa es otra historia.
Hasta la próxima.
スペイン異なっている >_<»
(respuesta valida para cualquier pregunta)