Sobre este blog/ブログについて

sakura flor de cerezo japon unajaponesaenjapon.com
.
Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derecho para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieren saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.

Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.

Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

Para comprender mejor este blog, lean también Idealizar un país.

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

 このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・心から感謝いたします!

こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

. . .

725 respuestas a Sobre este blog/ブログについて

  1. Nakira dice:

    Hola, viajo a Japón con frecuencia y no entendí del todo lo que te dijo Masaru.
    ¿Acaso te pide que elimines algo que publicaste con anterioridad?

  2. MIGUEL ANGEL GARCIA TLAPALAMA dice:

    Hola Nora pues antes que nada un gusto conocer este blog es demasiada la información que se puede ver a simple vista y sobre todo interesante, seré realista no he podido viajar en mis 34 años de vida pero eso no implica que no lo haga próximamente, me fascina Japón por infinitas cualidades, y por lo que he leído en tu blog cada vez quiero ir a visitarlo, por cierto no se si ya me confundí con fechas pero creo que es reciente lo de tu papá, solo te puedo decir que como ser humano espero pronto pase esa etapa de duelo y que como dices el dolor sigue y seguirá ahí pero nos sirve para aprender y reconstruir muchas cosas en nuestra propia vida, lo mismo me paso al perder a mi papá, mucho gusto y una vez mas saludos.

  3. nora dice:

    Nakira,
    Perdón por el retraso en contestar.
    No, no tiene nada que ver con las entradas.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    MIGUEL ANGEL GARCIA TLAPALAMA,
    Muchísimas gracias por tus palabras.
    Un cordial saludo.

  4. Hola!

    Nos gustaria poder enviarte la programación de este año de Mi primer Festival, el festival internacional de cine infantil de Barcelona que éste año llega a su sexta edición y que tiene como país inviatdo Japón, con varias sessiones de películas japonesas. ¿Nos podrias pasar tu correo electrónico?

    http://www.elmeuprimerfestival.com/?lg=3&id=2

    Gracias

  5. nora dice:

    El Meu Primer Festival,
    Si no es mucha molestia, pueden poner la información en un comentario. Muchas gracias.
    Un cordial saludo.

  6. Aima dice:

    Saludos!!
    Hace un siglo me había encontrado con tu blog, buscando recetas japonesas (y lo que me derivó a una de tus entradas). Por esas cosas de la vida, perdí el enlace y hoy lo he vuelto a encontrar.
    Te dejo un saludo desde un país tan lejano como Chile, y, si algún día hago un blog, compartir experiencias y… recetas??
    Jajajaja.
    Me encanta leer tus entradas!
    Bye!!

  7. Mel dice:

    Un blog muy interesante. Soy una nueva lectora. Saludos desde Argentina. ¡Felicitaciones por el éxito! 😀

  8. Nuria dice:

    Hola Nora,

    llevo ya mucho tiempo viendo tu blog, la verdad es que tienes una visión muy interesante del mundo y sobretodo de Japón, me encanta cómo te fijas en los pequeños detalles.

    Voy a ir el año que viene varios meses a estudiar a una academia en Tokyo, por lo que necesito encontrar algún trabajo a tiempo parcial… y estoy muy perdida con este tema. Me valdría casi cualquier trabajo, como dependienta por ejemplo, pero ya que me saqué en la universidad el título de Magisterio, creo que podría hacer un buen trabajo como profesora (en español en este caso) aunque debe de ser un ámbito un poco saturado.

    Si pudieras darme algún consejo, referencia o cualquier cosa (lo que se sea) con respecto a ello te estaría enormemente agradecida, aunque entiendo que es un tema no muy sencillo y tampoco quiero quiero causarte molestias. Así que si se te ocurre alguna cosa que me pudiera ayudar, aunque sea pequeñita, me harías un favor enorme 🙂

    Seguiré leyéndote en tus próximas entradas, y espero que sigas con el blog muchos más años, creo que es un sitio único.

  9. nora dice:

    Aima,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón, muchas gracias por la visita y el comentario 🙂
    Un cordial saludo.

  10. nora dice:

    Mel,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón, muchas gracias por tus palabras 🙂
    Un cordial saludo.

  11. nora dice:

    Nuria,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón.
    Sobre trabajar en Japón, es algo muy pero muy difícil, y no tiene nada que ver si tienes o no un título en tu país o puedes hablar el idioma. De todos modos, te aconsejo que te pases por la Embajada de tu país en Japón (España, supongo), tal vez pueden informarte mejor sobre los trabajos en este país.
    Es muy pero muy difícil, pero te deseo muchísima suerte.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  12. Jaiem dice:

    Nora me encanta tu web, es la página más wabi-sabi que conozco. No creo que deberías agradecernos que te leamos ya qué somos nosotros los que deberíamos agradecerte a ti que escribas y nos muestres esta tan bella cara de Japón. Arigatô gozaimasu.
    Comparto tu fascinación por las flores. Y es que creo que tengo mucho que aprender de ellas, porque son como un libro donde se pueden leer los misterios de la naturaleza.
    La flor del cerezo explica los secretos del amor, con su belleza y su delicado perfume de miel caliente que fascina y atrae al insecto, lo embriaga y enamora.
    Pero además la flor de cerezo escribe una poesía sobre el campo limpio donde caen sus pétalos para enseñarnos la imperfecta perfección del wabi-sabi, para mostrarnos que somos mortales y que todo lo que nace, muere, y que es normal, que nada se repite (ichi-go-ichi-e), que cada nueva primavera surgirá una nueva flor, que no será ni la misma, ni igual que la anterior, y que su muerte es necesaria para que la diversidad haga triunfar la vida.

    Esto de cambiar en nombre a los fallecidos me parece una buena idea, a mi esposa ahora la llamaré デイジーDeiji.
    Gracias por leer todo esto, y por favor sigue escribiendo.

  13. Jaiem dice:

    Hola de nuevo Nora
    Antes te mandé un correo pero no te dije ni de donde era.
    Soy francés (sólo en los papeles), bueno medio español y medio francés, de hecho he pasado media vida en cada lugar. Vine a Francia porque me casé con una francesa.
    Llegue a esta web por casualidad, buscaba cosas sobre el wabi-sabi y la cultura japonesa, y el azar que hace tan bien las cosas me trajo hasta aquí. Por cierto me encanta. Hay un algo misterioso que hace que uno se sienta bien y además siempre nos estás ofreciendo café con pastelitos y eso es irresistible .

  14. Jaiem dice:

    Hola a todos
    Para los que quieran aprender un poco de japones os paso este enlace de NHK World es en español. Hay 50 lecciones más una introducción muy bien hecha con los hiragana y los katakana. También hay recetas de cocina.
    http://www3.nhk.or.jp/lesson/spanish/syllabary/index.html

  15. nora dice:

    Jaiem,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón, y muchísimas gracias por tus palabras 😳
    Me gustó mucho lo que dices sobre la flor del cerezo y me puse a pensar en lo que dices sobre tu esposa … no sé qué decirte.
    Espero que sigas sientiéndote bien en este puente, con ese algo misterioso, los pasteles y el café 🙂
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  16. Ivan dice:

    Hola, soy un nuevo lector. Me gusto mucho tu pagina, gracias por toda esa informacion acerca de Japon que nos brindas. Espero algun dia ir a Japon, por lo pronto me seguire esforzando en mis estudios.Saludos desde Mexico y aqui andare 🙂

  17. Mustang32 dice:

    Debo decir que te havia subestimado al principio,leí dos lineas mas y me di cuenta que si era novedoso,anime mangas y esas cosas ai demasiados aunque me encantes xdxd, pues solo te digo que estare atento a tus publicaciones sobre esas cosas que alguien hace normalmente por allá, gracias.

  18. nora dice:

    Ivan,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Espero que algún día puedas visitar mi país.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Mustang32,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón, me alegro de que el blog te haya parecido novedoso.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Saludos cordiales.

  19. Ivan dice:

    Hola Nora, paso a saludarte esperando te encuentres muy bien. De verdad estoy encantado con tu pagina web y soy yo quien debe darte las gracias por compartir ese lado tan bello que tiene japon. La verdad me he enamorado mucho de el, y espero con ansias visitarlo. He estado investigando cosas importantes para no ir tan «cerrado» y no faltar al respeto a sus costumbres y evitar errores lo menos posible. Ademas de que he iniciado a aprender el idioma japones 🙂
    Saludos cordiales Nora y si tienes la oportunidad de venir a mi pais (Mexico) eres realmente bienvenida 😀

  20. nora dice:

    Ivan,
    Muchas gracias por la visita y el comentario, y muchas gracias también por el interés en mi país.
    Japón, como todos los países del mundo, tiene sus cosas buenas y malas. Espero que a través de este Puente imaginario, podamos aprender y compartir las cosas buenas de nuestras culturas.
    Mucha suerte con el idioma japonés 🙂
    Un cordial saludo.

  21. Hii dice:

    Que hermoso,mi sueño es ir a Japón <3

  22. nora dice:

    Hii,
    Espero que algún día puedas visitar mi país.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  23. SAGARA dice:

    Buenos días Nora!

    Te envío un gran saludo desde el extremo sur de latinoamérica, por muchos años he estado relacionado con Japón, tanto por mis estudios como por mi profesión.

    Hace unos años, viaje a la tierra del sol naciente, y fue una experiencia magnífica y muy enriquecedora, tanto así, que permanecí cerca de 4 años, ese tiempo que viví allí, quedó atesorado en mis recuerdos.

    Logré traerme algunos hobbies a latinoamérica, como el manga y la construcción de modelos a escala.

    Voy a ser un seguidor de tu blog, ya que me encantó.

    Pd: Creo que en ámerica latina, podríamos aprender muchas cosas positivas que tienen ustedes, empezando por el «respeto» y la «puntualidad».

    Un abrazo.

  24. nora dice:

    SAGARA,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón, y muchas gracias por tus palabras.
    Me alegro de que lo hayas pasado bien en mi país y espero que te encuentres a gusto en esta casa.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  25. guershom dice:

    EXCELENTE VUESTRA PÁGINA !! MUCHAS COSAS MUY BONITAS Y CONSTRUCTIVAS?…LE ENVÍO UN ABRAZO DE LUZ Y AMOR DESDE URUGUAY!
    » QUE DIOS LES DE LO MEJOR DE ESTA VIDA..SALUD AMOR PAZ Y MUCHA FELICIDAD Y A TODOS VUESTROS SERES QUERIDOS!! BENDICIONES!!

    MUCHAS GRACIAS!!!

    CARIÑOS GUERSHOM.

  26. nora dice:

    guershom,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  27. Joan dice:

    Hola Nora,
    Descubri tu blog hace unos dias, y desde entonces dedico un ratito cada dia a ir leyendo antiguas entradas.
    Felicidades por tan estupendo trabajo. Siento una especial atracción por la cultura japonesa, (yo soy de Barcelona, de momento España), y como bien se trasluce de tus escritos, cada país y cada cultura, tienen sus cosas positivas y sus cosas negativas, pero las cosas positivas de la cultura japonesa me atraen mucho y espero poder venir un día de visita a Japón a conocerlo de cerca, (aún estoy en el proceso de aprender un poco de japones de verdad para poder comunicarme bien).
    Seguiré leyendo y seguro que volveré a contactar contigo. Gracias por tu esfuerzo en el blog y por tus lindas fotos.

    Joan

  28. David Martínez dice:

    Hola, buenos días, os escribo desde Colombia, me gustaría que me orientaras un poco sobre Japón, verás tengo la intención de ir a Japón, pero siento que por más que leo en diferentes blogs, cada día tengo más dudas sobre la vida en Japón, no solo por las relaciones interpersonales, sino también por el formato de la cultura que se maneja.
    He leído en algunos blogs que mencionan que hay discriminación contras los 外人, en otros blogs he leído sobre que los Japoneses son buenas personas, y así sucesivamente, la verdad es que muchas veces encuentro información que en una página contradice lo que dice la otra.
    Agradezco tu ayuda.

  29. nora dice:

    Joan,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón y muchas gracias por tus palabras. Espero que te sientas a gusto en esta casa.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo, y perdón por el retraso en contestar.

  30. nora dice:

    David Martínez,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Te pongo una pequeña anécdota que publiqué hace mucho tiempo en el blog.

    Estaba Sócrates sentado un dìa en la entrada de Atenas cuando un hombre que llegaba le vio y empezaron a hablar.
    –¿Es cierto lo que me han dicho que en Atenas hay muchos hombres malos?–
    –Sí– dijo Sócrates.
    –Lo sabía, entonces pasaré rápido y proseguiré mi viaje–
    Siguió allí Sócrates pensando hasta que llegó otra persona con la que también habló.
    –¿Es cierto que en Atenas la gente es buena y amable?–
    –Los hay, que sí lo son– dijo Sócrates.
    –En tal caso disfrutaré mi estancia aquí–

    Y sin mentir a ninguno de los dos, les había dicho cosas completamente diferentes. Esto viene a decir, nada más, que uno debe juzgar por sí mismo para opinar, porque fiarse de lo que diga otro es un error, un gran error

    Espero que comprendas lo que quiero decir.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  31. Uriel GF dice:

    Wuau me encanta tu blog gran trabajo, me gusta mucho te felicito, ¿no hay un modo de estar suscrito y que me notifique por e-mail cada que pones una nueva entrada para leer?
    Saludos desde México :3

  32. Rosa dice:

    Me encanta este blog. Por favor como hago para suscribirme? Gracias!

  33. Gracias por tu blog Nora. Aprender, comprender y desmitificar Japon es fantastico, pero sin duda lo mejor seria viajar y vivir una temporada allí. Te mando un enlace para un calendario de siluetas de flores 2015 que muchas personas asocian con la estética japonesa. Espero que te guste, asi como los paisajes de naturaleza en las cuatro estaciones (claro son calendarios), flores silvestres y orquídeas vascas… Espero que pases un buen rato en la web.
    http://par10.net/2015/siluetas.html
    También me atrevo a preguntarte si se te ocurre algún mecanismo para contactar vía internet con vascos en japon. Gracias por tu tiempo… y por tu fantástico blog.

  34. nora dice:

    Uriel GF,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Yo creo que puedes leer las entradas a través del Feedly que es un lector de RSS.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Rosa,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón. Lo mismo que puse en el comentario de arriba, puedes leer las nuevas entradas a través del lector Feedly.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Pablo Aranegui,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón, muchas gracias por tus palabras y el calendario de siluetas de flores.
    Sobre contactar con vascos en Japón, el único vasco que conozco es Oskar. Te pongo el enlace: http://ikublog.com/
    Muchas gracias a ti por pasarte y comentar.
    Un cordial saludo.

  35. gustavo dice:

    hola Nora ya hace tiempo que sigo tus post, adoro la cultura japonesa y algun dia espero conocer tu bello pais, estoy haciendo un blog y me gustaria compartir historias que nos cuentas y nos haces estar ahi con tus relatos, es posible saludos desde Uruguay

  36. nora dice:

    gustavo,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Puedes hacerlo pero poniendo el enlace al blog, y me gustaría que pusieras la dirección de tu blog aquí para que todos puedan visitarlo.
    Un cordial saludo.

  37. juan dice:

    yo pronto ire a japon y me gustaria conocer gente de alla que pueda hablar mi idioma para poder mejor mi experiencia en su pais y claro compartir algo del mio
    gracias

  38. Kim Kui dice:

    Hola! Qué tal?

    Muy interesante su blog. Llevo varios años estudiando el idioma japonés y me agrada que escriba cosas distintas a otros blogs respecto a Japón. Lamentablemente no he tenido la oportunidad de ir a tan hermoso país, pero si todo sale bien espero irme a vivir un tiempo a fin de año.

    Me pareció interesante lo que comenta de «idealizar un país». Muchas personas probablemente no han tenido la oportunidad de viajar o residir en un país distinto al suyo y suelen idealizar un país. He tenido la oportunidad de viajar y residir en Ecuador durante 6 meses y en menos de 1 semana regreso a México, mi país de origen. Estando en el extranjero es cuando en verdad te das cuenta de todo lo que tienes a tu alrededor y lo valioso que es. Hasta el momento me ha gustado Ecuador, pero comparto la idea de que cada cosa tiene su punto bueno y punto malo. México no es la excepción (reconozco que se carga una fama que…pero aún así es bonito).
    Hace mucho tiempo pensaba que Japón era perfecto, etc. hasta que platicando con japoneses (que nunca han salido de Asia o que han vivido en latinoamerica) te das cuenta que de verdad, no todo es color de rosa. Debemos sobrellevar todo para tener un estancia placentera, sea donde sea que estemos.

    Gracias por compartir información en español.

  39. nora dice:

    Kim Kui,
    Bienvenido/a a Una japonesa en Japón.
    Me alegro de que hayas comprendido lo que quise decir, y el por qué de este blog.
    No me gusta que idealicen Japón, pero tampoco me gusta que idealicen sus países 😉
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo y mucha suerte con el idioma japonés.

  40. ANDREA MARTINEZ VELASCO dice:

    hola, vi tu blog, es muy bueno, solo quisiera pedir tu ayuda, quisiera saber si en japón existe un supermercado donde vendan productos mexicanos.

  41. nora dice:

    ANDREA MARTINEZ VELASCO,
    Hay tiendas y supermercados que venden algunos productos de México y otros países de Latinoamérica.
    Un cordial saludo.

  42. ANDREA MARTINEZ VELASCO dice:

    Hola de nuevo, podrías decirme el nombre de algun supermercado deonde venden esos productos y que tan consumidas son las setas alla y cuales son las marcas de las setas, necesito para una investiigacion, muchas gracias Nora.

    Saludos cordiales desde México

  43. nora dice:

    ANDREA MARTINEZ VELASCO,
    Los productos mexicanos no se venden todos los días, por eso no puedo decirte en qué supermercado los venden. Y sobre las setas, en Japón se consumen casi todos los días y se pueden encontrar en cualquier supermercado cualquier día del año.
    Un cordial saludo.

  44. Joaquín dice:

    Hola Nora!

    Quería saber si en tu blog aceptas colaboraciones publicitarias. Si la respuesta es sí, puedes escribirme a: … gmail.com

    Saludos! y enhorabuena por el blog, me encanta la cultura japonesa. Te he conocido por comentarios en kirainet.

  45. nora dice:

    Joaquín,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Lo de la colaboraciones publicitarias, lo siento pero mi respuesta es no 😉
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  46. Sandra dice:

    Hola Nora 🙂

    Toda mi familia vamos a ir a Okinawa la segunda semana de junio, me gustaría preguntarte cual es el mejor lugar para nuestra estadía

    Somos dos papas con una niña de 4 años que queremos un buen hotel con piscina y una grandiosa playa cerca, que me recomiendas?

    Gracias:-)

  47. nora dice:

    Sandra,
    Depende del lugar y de lo que quieran gastar. Hay hoteles muy buenos con piscina y playas, pero son caros.
    Si piensan ir al norte, a Motobu por ejemplo, te aconsejo el Hotel Orion Motobu:
    http://www.okinawaresort-orion.com/english/
    Es muy bueno y la comida super buena, pero como te dije al principio, caro.
    Si me dices el lugar o lugares que piensan visitar, buscaré más hoteles.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  48. Marina dice:

    Hola Norita queria agradeserte tanto amor que hay en tu blog me gustan tus fotitos y aprender de tu cultura,gracias a tu blog tenemos la posibilidad de ver como es la vida en japon con los ojos de una piba en japon… besos. Desde bs as

  49. nora dice:

    Marina,
    De nada, muchas gracias a vos por seguir el blog desde Buenos Aires, muchas gracias 😉
    Un cordial saludo.

  50. Juan Carlos Carrera dice:

    Estimada Nora

    Estoy escribiendo 100 haikus que pienso publicar en formato trilingüe. Están en español y mi idea es traducirlos primero al inglés y del inglés al japonés, pues esta última traducción estaría a cargo de mi hijo que vive en Tokio y debe ser más fácil que un japonés los tome del inglés que del español. Mis dudas son respecto a la métrica y a la pérdida de la misma poesía. Es necesario en cada traducción mantener el 5/7/5 ? y hay palabras japonesas para cada palabra española o inglesa o estaremos allí en problema?

    Un cordial abrazo

    Juan Carlos Carrera

    PD. Tu blog ha sido mas de una vez fuente de inspiración para poder escribirlos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *