Españoles durmiendo… – 寝てるスペイン人 (neteru supeinjin)

.   .   .  en Japón 🙂

Foto: con el permiso de Neki

Más fotos de españoles durmiendo  aquí

Un sincero agradecimiento a Neki y sus amigos 
por el permiso y la comprensión. ¡Arigatou!

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísmas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

.

眠っているスペイン人の写真 ・・・ 昨年の夏休みに日本に遊びにいらした友達のネキさん(Neki)とその友人たちです。多分山手線の中かしらね(笑)。

どうしてわざわざ寝ているスペイン人の写真を載せたかいいますと、皆さんはご存知ないかも知れませんが、多くのスペイン語圏のブログには寝てる日本人の写真を載せてます。それも”上品”に寝てる写真だけではなく、とんでもない写真もあります。確かにその光景は日本の文化(?)の一つかも知れません。スペイン人は電車と道路で寝ることは日本人のスポーツとだと言ってます。もし許可をとらないで、皆さんの知り合い、旦那様、奥様、子供たちの寝てる写真がどこかのブログに載ってて、世界中の人たちが見ていたら、どう思いますか?(それもモザイクなし)。まぁ、喜ぶ人もいるかもしれないし、気にしない人もいるかもしれません。でもそう思わない人もいるはずです。私の身内の写真だったらいやですね、みなさんのコメントの内容がわかりますから・・・

今日の写真は、お友達のネキさんが私の気持ちを理解してくださって、心よく貸してくださいました。彼もご自分のブログに私と同じ気持ちで載せています。どうして自分とお友達の寝てる写真をわざわざ載せたかといいますと、インターネット上でみんなが日本人の寝てる写真ばかり載せて笑ったりするので、日本人だけじゃないというところ見せたかったとおっしゃってました。

その彼は、三月にまた日本に遊びに来まして、始めての花見をしました。
私の気持ちを話した時、”いいよ、どうぞどうぞ”と喜んで写真を載せることを許可をいただいたこと、心から感謝いたします。ありがとうございました。

みなさんも気をつけてください。誰かがどこかでねらってるかもしれません・・・電車の中で寝てる姿を ・・・ あっ!私だっ!・・・ とならないように気をつけましょう(笑)

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末をお過ごしください。
では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Curiosidades, España, Japón. Guarda el enlace permanente.

72 respuestas a Españoles durmiendo… – 寝てるスペイン人 (neteru supeinjin)

  1. Paola dice:

    Jaja que buena foto 😀
    Me uno a Jose,…. a donde fueres, haz lo que vieres..
    El truco es entrenar el reloj interno para despertar en la estacion adecuada ni una antes ni una despues jejeje
    Saludos

  2. Micko dice:

    ¡Muy bueno!

  3. purenomori dice:

    ノラさん、今日は。
    ネキくんの写真、ある意味日本に馴染んでいるみたいですね。
    彼は日本語もですが、日本の文化にもとても興味があり、
    プレはいつもその「情熱」に圧倒されています(?)。
    ドイツでは、大学で日本語を専攻する人も多く、
    徹底的に日本語のレベルを難しい古典を読めるまで、「訓練」するらしいですが、プレはなまじ日本語だけを知っている人より、
    ネキくんみたいに「純粋さ」からくる興味を持てる人の方が、その国の
    文化をよく理解出来るのではと思います。

    ステレオタイプの日本人、ykさんが書かれていたように、
    日本人は写真ばかり撮る・・・日本では外国人が写真ばかり撮っていますよね。昔プレの家でも家のトイレまで撮られたことがありましたよ。
    だからこっちでも、プレは「日本に来る外国人はパパラッチみたい」と言ってます。
    こっちでのプレ的なエスパーニャの若者のステレオタイプの光景は、
    広場や地下鉄の駅の構内に座りこんで、コーラとワインを混ぜてカリモチョを作ってる10代の子達でしょう・・・(笑)

  4. Pau dice:

    Yo solo una vez me he quedado dormida en el metro y me pase, por mucho, en realidad volvi a recorrer la linea :S

  5. Kochinilla dice:

    SIESTA SIESTA, EL deporte nacional! jeje

  6. rakzo dice:

    Hmm pues yo no he dormido en tren… la única vez que viaje en uno, fui asquerosamente vomitado por una prima con dolores estomacales :S…cosas que solo me pasan a mi.
    Ya de dormirme en un medio de transporte público, sería en texis, colectivos, y buses y sip, varias veces me he ido de paso de mi parada.

    Saludos Nora y un fuerte abrazo, mis mejores deseos para tu vida siempre. 😀

  7. Alex Alberto dice:

    Cielos mi estimado O. rakzo… solo a usted le pasan esas cosas :s XD

  8. nora dice:

    Sirius,
    Supongo que la próxima vez te vas a dormir 😉
    Un abrazo.

    Sebastian,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un abrazo.

    sofi,
    De nada.
    Saludos y una buena semana para tí.

    Alex Alberto,
    En Japón creo que es difícil que te roben 😉
    Saludos y gracias por la visita.

    Paola,
    jajajaja … tienes razón, hay que entrenar el reloj interno.
    Un saludo y gracias por la visita.

  9. nora dice:

    Micko,
    Muchas gracias.
    Un saludo.

    Purenomoriさん、
    私もそう思います。ネキさんは本当に子供みたいに純粋ですよね。彼は日本のいいところを分かってるし、そして悪いところはそれなりに理解していると思います。とても良い方ですよね。
    海外を旅行をしてますと、みんなただの”カメラを持っている旅行者”になるんですね (笑)
    コメントありがとうございます。では、では・・・

    Pau,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un saludo,

    Kochinilla,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Saludos.

    rakzo,
    Como dice Alex Alberto, solo a tí te deben pasar esas cosas :mrgreen:
    Un abrazo.

  10. Hikaru dice:

    Yo una vez me quede perdidamente dormido en el tren que va de la ciudad de Ise a Nagoya, en una ocasion que medio desperte el tren iba vacio y en otra el tren iba repleto, debi ir muy cansado porque aun siendo electrico hacia mucho ruido y a pesar de eso pude hechar una pestañita como decimos aqui.
    Saludos =)

  11. nora dice:

    Hikaru,
    jajajaja … espero que nadie te haya sacado una foto 🙂
    Un saludo y gracias por la visita.

  12. Pau dice:

    Jajaja qué grande este Neki, es increíble lo rápido que se adaptó a las tradiciones japonesas.

    Qué conste que a nosotros también nos pasó. Era subirnos a un tren y quedarnos fritos 😉

  13. nora dice:

    Pau,
    jajajaja … ¿ustedes también?, jajajaja …
    Saludos.

  14. MPC dice:

    Jejeje… muy bueno.

    No hay nada como dormir cuando se tiene sueño.

  15. nora dice:

    MPC,
    Me alegro de que te haya gustado … los españoles durmiendo :mrgreen:
    Un saludo.

  16. NICOLAS dice:

    En México desde que no tengo coche, me la paso viajando en camión, jaja pero nunca me he podido dormir asi de agusto porque me da miedo que me asalten,jaja

  17. nora dice:

    NICOLAS,
    En Japón es muy raro que pase eso.
    Saludos.

  18. Sil dice:

    Yo soy una argentina que duerme en el chikatetsu cada mañana y cada noche, tanto en la ida como en la vuelta a la empresa! jijiji!

  19. nora dice:

    Sil,
    jajajaja … se te pegó la «enfermedad» japonesa 🙂
    Bienvenida al blog y gracias por la visita.
    Un cordial saludo.

  20. PEIN:: dice:

    Jajajjaajaja, tu pones el ejemplo del permiso comadre un muy buen ejemplo, perdón pero use el copy/paste jajaja no te creas puse el enlace ajabais no te creas solo bromeo te regalo una manzana :d nomas una.

  21. nora dice:

    PEIN::,
    ¿Sólo una manzana? Qué malooooo 😛
    Un saludo de tu comadre.

  22. Duy dice:

    Jajajaja les pillaste, o Neki lo hizo 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *