Los niños japoneses y las vacaciones de verano – 日本の子供の夏休み

 .
Los niños japoneses están de vacaciones de verano.

En Japón, las vacaciones en la escuela primaria son más o menos desde el 21 de julio hasta el 31 de agosto. Digo más o menos porque hay una diferencia según la prefectura por el clima. Por ejemplo, en Hokkaido (la isla del norte), las vacaciones de verano son un poco más cortas porque las vacaciones de invierno son dos semanas más largas. Y según si son públicas o privadas también hay unos días de diferencia.

Hoy quisiera hablarles de lo que hacen los niños de la primaria de mi barrio durante las vacaciones de verano. Cada prefectura, cada escuela y cada barrio tendrá sus costumbres, por eso, lo que hoy publico son las de mi barrio y escuelas vecinas.

.
.
Un mes antes de las vacaciones, los niños del primer grado siembran en unas macetas de la escuela semillas de asagao (あさがお), lo que yo conozco con el nombre de campanillas. Después de unos días, con la ayuda de los padres, llevan las macetas a sus casas para observar el proceso de germinación, cómo crece y, escriben una especie de diario con dibujos de las flores y las hojas. Se hace para que sepan que las plantas tienen vida, que hay que cuidarla para que no se marchiten. En septiembre vuelven a la escuela con la maceta, juntan las semillas y las guardan para los niños de primer grado del año siguiente.
Hay niños que pasan todo el verano en la casa de los abuelos en otras prefecturas (porque los padres no tienen muchos días de vacaciones).  En este caso, son los padres los que cuidan de las plantas.

No sé si en todas las escuelas lo hacen, pero en mi barrio se sigue haciendo. Es agradable ver a mis vecinitos cuidar de las plantas.

.
Hay niños cuyos abuelos no viven en otras prefecturas, por eso no pueden experimentar el viajar solos en el Tren Bala (Shinkansen) y se quedan en Tokyo (estoy hablando de Tokyo porque vivo en esta ciudad).

En cada barrio hay un grupo de madres y padres que se juntan (por barrio o cuadra, según el número de los niños) para hacer muchas cosas con los que se quedan en Tokyo, por ejemplo, el Suika Wari (すいかわり), que literalmente significa «partir una sandía». Este juego consiste en poner una sandía sabre una lona, y cada niño con los ojos vendados y después de haber dado varias vueltas para que se desoriente, trata de romper la sandía con un palo. Los demás niños  y los padres le guían diciendo «¡derechaaaa!», «¡izquierdaaaa!» y a veces dicen lo contrario a propósito para que sea más divertido. Después del juego, todos comen el obento que prepararon las madres y los restos de la sandía (y también las sandías que no «participaron» en el juego 🙂  )

 

.
Otro de los eventos es el Radio Taisô (ラジオ体操). El radio taisô, es una especie de ejercicio físico, en donde los movimientos repetitivos estimulan la circulación de la sangre y mejoran la flexibilidad corporal.

Esta especie de gimnasia (taisō – 体操), se hace al ritmo de una música que emite la televisión y radio nacional NHK, es por eso que se le dice radio taisô.
El radio taisô empezó en Japón en el año 1928, pero el origen no es japonés, es de una compañía de seguros de los Estados Unidos en donde los empleados hacían unos 15 minutos de gimnasia al compás de una música que era emitida por la radio.

El radio taisô se hace normalmente en plazas o en el jardín de los templos del barrio a las seis y media de la mañana. Como podrán ver en el video, lo niños tienen colgados del cuello una tarjetita donde se les pone un sello; al terminar las vacaciones se les da un pequeño premio según el número de días que participaron.

.
Otra de las cosas que los niños pueden disfrutar durante las vacaciones de verano, son las clases de natación de la escuela (es gratis).

.
Además de lo que escribí hoy, hay muchos eventos para los niños durante el mes de agosto, pero lo dejo para la próxima entrada.

Como les dije al principio, cada prefectura, cada barrio, cada escuela tiene sus costumbres. Lo que publico hoy son los eventos de las escuelas de mi barrio.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

.

今日は、日本の子どたちの夏休みの過ごし方を皆さんにご紹介しました。

全国の小学校では同じかどうか分かりませんが、今日書いたのは、私が住んでます近所の小学校と地域の子供会がやっているイベントです。

一年生のあさがおの観察はみなさんの所でまだやってますでしょうか?私のお隣のぼくちゃんの学校ではやってます。今一生懸命水やりをして、観察日記を書いているそうです(笑)。

地域の子供会では、スイカ割りとラジオ体操もやってます。スペイン語圏の学校はどうでしょうね。

子供たちが元気で何事もなく夏休みを過ごせるようにしてあげたいですね。気をつけてあげましょう。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
今日も暑かったですね。ご自愛くださいませ。
では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Costumbres, Educación, Familia, Japón, Sociedad. Guarda el enlace permanente.

91 respuestas a Los niños japoneses y las vacaciones de verano – 日本の子供の夏休み

  1. kaperucito dice:

    Lei algo acerca del ラジオ体操 en Yotsuba! No deja de sorprenderme la capacidad comunitaria de la gente japonesa.

  2. David GB dice:

    ¡Pero qué divertido! ¡Yo quiero jugar al suika wari! Con una katana a ser posible 😀 ¿Por qué los adultos dejamos de jugar a ciertas cosas? Me gustaría poder jugar más como los niños, no sólo a la Play Station, la Wii y la Nintendo DS.

    Al margen de esto, tu artículo refleja la realidad de un problema que tienen en verano las familias con niños: ¿qué hacer con ellos mientras los padres trabajan? Si es un problema en Japón, donde los peques tienen un mes de vacaciones, ¡imagínate cuando tienen dos y medio!

    Veo que el recurso de los abuelos es universal, pero cuando estos no pueden hacerse cargo de los nietos surgen los verdaderos problemas. Me parece genial que en Japón las familias se organicen para cuidar de los más pequeños y hacer actividades con ellos; aquí en España, por lo que sé (todavía no tengo este «problema») la solución suele ser otra: las carísimas guarderías y campamentos de verano.

    PD: En el 6º párrafo escribes «Hay niños en que los abuelos no viven en otras prefecturas», creo que lo correcto sería «Hay niños cuyos abuelos…». Perdón por la corrección ^^’ es una conjunción difícil con la que nos liamos hasta los que escribimos a diario (como tú). En estos casos el «cuyo» y «cuya» es muy recurrido. Espero no haber quedado muy repelente.

  3. karinchan dice:

    encontré un video que te puede interesar en youtube titulado: Racist Australia and Japanese whaling 白豪主義オーストラリア, me impresionó mucho, creo que sería bueno postearlo, la verdad que aquí se ve el cinismo australiano

  4. PEIN:: dice:

    Justo como en las caricaturas comadre es muy bueno lo que hacen estos niños hasta el ejercicio lo de la sandia se me hace muy cómico jajaja pero en serio así deberían de tener la virtud los demás así como la declos japoneses aquí y en muchos lados ni de chiste hacen esto bueno hacíamos cuando yo estaba pequeño y hermoso jaajajaja.

  5. Mi vecinito también tiene las asagao/campanillas, pero hasta ahora no sabía que era una práctica general de tantas escuelas. ¡Gracias!

  6. Joel dice:

    Aburrirnos, no, Nora. Es realmente hermoso, ver como esos niños son lo que mejor hacen: ser niños y eso es algo hermoso, único. En mi tierra localizada en los Andes es también verano, en el resto del hemisferio es invierno, hahahaha. Pero yo me acuerdo que nos daban sólo un par de semanas y nos dejaban a nuestra suerte. Un profesor, nos contaba que antes se hacían también está clase de actividades en verano con los niños, pero ahora no, y bueno hace ya algún tiempo que deje el colegio y la verdad es qué no sé como andarán las cosas cuando uno sale de ahí ya es otro ritmo de vida. Espero que la apatía no nos gané acá.
    Saludos

  7. Meiga dice:

    Woaaa no sabia lo de las vacaciones -.-

    son más cortas que las mias jeje

    gracias por pasarte ! y que sepas que ya cambie lo de la dirección ^^

    cambiando de tema…. yo quiero aprender japones…de echo ya estoy en ello pero me lleva mi tiempo sobretodo siendo autodidacta. me gustaría ser profesora de Castellano en japon y estudio mucho para lograrlo !! Lo que quiero decir es que alguien como tu de quien me puedo fiar para saber cosas ciertas sobre japon es como un regalo para mi jeje Nunca se sabe lo que puede haber cierrto en internet

    besos!!!!

  8. MikOv dice:

    Nora, en este terruño pasa semejante, varia las vacaciones escolares de los chavales, dependiendo si es institucion pública o privada (las privadas son las que varían, puesto que en las públicas, su calendarización esta especificada por parte de la Secretaría de Educación) -y es de las públicas que podría comentar algo- 🙂

    El período vacacional corre de la segunda semana de julio a la penultima semana de agosto [aunque años atras -cuando yo iba…hace uuuuuuun montón de días] 😛 …recuerdo que las vacaciones corrían de alrededor del 15 de julio y reanudando clases la primer semana de septiembre… y lo que nos ponen a sembrar es un frijolito en un frasco de cristal con algodon humedecido en agua, y la tarea era ir registrando las fases de germinacion

    …aunque… por aca, lo de la plantita germinando es durante el curso del año escolar (sin periodo vacacional que se atraviese durante el lapso de la plantita) …aunque me resulta mas lindo y cómo se lleva a cabo en Japon, y que una generacion le transmita la estafeta a la siguiente

    Asi tambien, cuando los chicos estan de vacacion y los padres trabajan, regularmente se quedan con los abuelos, o con alguna tia…Nora 😀 mientras salen de labores los padres y les recogen (esto es, en la misma ciudad por lo regular)

    Nora, que lo de las sandias es un juego practicamente semejante, solo que en Mexico es con piñatas 😀 …aunque aqui las piñatas usualmente o es en las fiestas de cumpleaños o en las posadas decembrinas

    Hay cursos de verano, desde mejora en aprovechamiento escolar (gramatica, matematicas, lectura, por ejemplo), asi como talleres de manualidades y artesanias, culturales (como pintura… o aun musica, danza -folclorica, ballet- y canto)… que tambien natacion, solo que… es frecuente que haya un costo por ello

    Lo de natacion (creo solo participe en uno… y casi me ahogué!), lo que mas me encanta es el ambiente amistoso y armonia que impera

    …eso si, lo de levantarse temprano de parte de los chicos (como para hacer ejercicio), lo encuentro muy, pero muy raro y que vaya a verlo aqui 😳

    …y siii, Nora, por favor, dile a la Direttora que nos siga narrando lo que con sus ojos ve… y al escucharle, nuestros, por las calles de Japon, sus ojos seran
    …asi como lo de su barrio… uno de los barrios de Tokyo… el mas bonito 😉

    Gracias, Nora, por llevarme en un paseo por el tiempo

    PD, Ay Nora, como nos vamos a aburrir? si es tan grato escucharte, y que nos lleves por caminos y vereditas por donde la Direttora …ademas, me resulto en sorpresa que al abrir la puerta haya encontrado un cuartito grande :mgreen:

  9. Coca dice:

    Nora,

    Aqui también hay cursos de verano pero todos cobran y muy caro!!! Las escuelas están cerradas, ningún maestro dedica tiempo para los alumnos en vacaciones y muchos padres de familia lo unico que quieren es ver donde llevan a los hijos para que no «les den lata».

    Yo hacia los ejercicios cuando trabaje en MHI, como recuerdo Radio Taisô (a veces hago los ejercicios, ja).

    Un beso

  10. Elena dice:

    Me parece genial lo que se hace por ahí. Aquí nada de nada… ni la piscina, todo cobrando.

  11. […] This post was mentioned on Twitter by Blogs_Japon, Antonio Cortez, Antonio Cortez, Robert V. Wallace, Einar Garrido and others. Einar Garrido said: Los niños japoneses y las vacaciones de verano – 日本の子供の夏休み http://is.gd/e2vSg […]

  12. txema dice:

    jojojo eso de la sandia se parece a lo de las piñatas aca en mx, aunque aca se cuelga una figura hecha normalmente a base de papel y carrizo, de los personajes mas inimaginables, alla las actividades parecen (cuando menos para mi) demasiado concertadas u organizadas por la comunidad, aca en las vacaciones de verano los niños se desconectan completamente del entorno escolar y se dedican a ese incomprendido arte de la vagancia jeje, como mis padres trabajaba yo pasaba mucho tiempo con mis abuelas y al coincidir con los descansos de ellos era tomar coche con rumbo a veces incierto.

    un abrazo

  13. akane dice:

    No recuerdo haber tenido esas actividades de niña, pero con 7 hermanos nosotros solos nos las buscabamos. Haciamos muchas travesuras, pero siempre juntos, una vez nos escapamos de casa por la mañana para ir al campo y volvimos por la noche, claro mis padres preocupados y la paliza que nos cayo aun la recuerdo jajajaj.
    Mis padres trabajaban asi que se turnaban para cocinar hasta que mi hermana mayor se pudo defender sola en la cocina.
    Lo bueno es que en vacaciones no nos dejaban deberes.
    A veces ibamos a la finca de mis abuelos y alli lo pasabamos muy bien, entre el rio los arboles frutales y los caballos y vacas, que recuerdos.
    Saludos a todos, deberiamos seguir siendo un poco niños.

  14. Dayana dice:

    Me gustó mucho lo de las campanitas (campanillas, como las llamaste vos) y lo de la sandía ¡Este verano lo voy a probar! 😀

  15. MikOv dice:

    PD2, …aunque… Nora, ahora que recuerdo… lo de las sandias en Japon me recordó lo de azotar las papas para sopita :mrgreen:

  16. Martha Yolanda dice:

    ¡Campanillas! Me hiciste recordar mis años de niñez, mi madre (q.e.p.d) tenía en su jardín muchas campanillas, siento como si fuera una flor exclusivamente para los niños, precisamente para ver su crecimiento y desarrollo.
    Acá al igual que en muchas partes del país, cuando los niños salen de vacaciones es un problema para los padres que trabajan, porque no tienen lugar donde dejar a sus hijos en ese periodo, tampoco por acá las escuelas no se hacen cargo de los niños en epoca vacacional, porque ese tiempo lo aprovechan algunos maestros en tomar cursos.
    Los padres buscan donde inscribir a sus hijos, en algunas clases como atinadamente lo dice MikOv, mis nietas están ahora en clases de natación, pero mi hija como es una mamá «gallina, cuida de sus polluelas».
    Esta entrada no es para nada aburrida, ¡al contrario! nos sirve a los demás que cruzamos este puente para conocer que hacen los niños japoneses en sus vacaciones, gracias Nora, por mostrarnos las costumbres de los niños.

    P.D. Solo me gustaría añadir, que deberian dejar que los niños le dieran más golpes a la sandía no uno solo 😉

  17. Steki dice:

    Hola, Nora! Qué lindo post! Me emcantó saber de las múltiples actividades de los niños japoneses en sus vacaciones. Qué buena manera de entretenerlos. Le agradezco a mi amigo Gengi el haberme invitado a visitarte.
    Un abrazo desde Mendoza, Argentina.
    Kisu surû, Nora-san! (san también va para las mujeres?, jaja)

  18. MikOv dice:

    PD3, …Nora, por cierto, las florecitas campanillas me recuerdan a unas que tiene mi madre a las que llama petunias… mas no se si sean las mismas… o parientes
    [..oh! ya vi que no son las mismas… pero emparentadas en su clasificación científica, compartiendo de Reino a Orden, pero variando a partir de Familia] 😀

  19. Nerea dice:

    Aplaudo estas costumbres y el tiempo y «esfuerzo» que madres, padres y otros adultos invierten en que los niños que se quedan en sus casas durante las vacaciones tengan actividades con las que entretenerse, hacer ejercicio y mejoras las relaciones sociales además de estar en compañia mientras algunos padres tienen que trabajar. Me parece algo estupendo para los niños.
    Un abrazo.

  20. lully dice:

    Hi dear Nora!!

    Las maquetas que hacen los niños me resulta toda una fantasía aunque prefiero verlos disfrutando de la naturaleza, esto es un arte valioso. Qué buena forma de aprovechar el tiempo allá.

    Un abrazo gigante con afecto!

  21. Nirial dice:

    Qué post más interesante!! 😀 No nos aburres para nada, de hecho una de las cosas que más me gustan de tu blog es precisamente que tiene información de primera mano sobre este tipo de cosas. En su momento tuve que hacer un trabajo en la universidad sobre el sistema educativo japonés y no había manera de encontrar prácticamente nada (y eso que el tema lo escogí yo… ^^’)

    Una cosa que me parece curiosa es que dices: «Hay niños que pasan todo el verano en la casa de los abuelos en otras prefecturas (porque los padres no tienen muchos días de vacaciones). En este caso, son las madres las que cuidan de las plantas.»

    Entonces, cómo ve y aprende el niño el desarrollo de la campanilla?? O.o

  22. Alejandro Cortesse dice:

    primera vez que visito este blog, me resulto muy interesante la verdad, entre desde google al tema «A todos – みなさんへ» y la verdad que me llamo mucho la atencion, iba a opinar pero al parecer se habian cerrado los comentarios. Solo decir que gente racista, discriminadora hay en todos los paises y en todas las culturas pero no por eso significa que todos los de esa cultura o nacion sean asi. Soy de Argentina y creo que es de conocimiento popular que se piense que los argentinos somos ladrones, estafadores o incluso estupidos, y la verdad que esa generalizacion no suele ser agradable para muchos =S
    Con respecto a este tema (para no desvariar tanto jaja) la verdad que me encanto el juego de la sandia すいかわり ojala hubiera jugado eso de niño, bueno supongo que se lo enseñare a mis hijos, si tengo en el futuro jaja
    Por cierto, actualmente estoy en segundo año de Japones Elemental en la Asociacion Japonesa de mi ciudad, espero dentro de unos años aprender lo suficiente como para hablar japones correctamente y asi viajar a Japon xP (ya que no deseo viajar alli sin antes saber hablar el idioma debido a que no considero respetuoso llegar alli y hablar en ingles xD)
    Bueno, la verdad que me ha gustado tu blog, continuare leyendolo ya que me resulto muy interesante.
    Saludos!

  23. cascabel dice:

    Me encanta !!!!
    ¿Hola, que tal?
    Me gusta mucho, mucho lo de los niños y las actividades que tienen, la pena que no puedan disfrutar con sus padres, pero aquí es parecido y nos tiene que ayudar la familia a cuidar de ellos en vacaciones y en fines de semana.
    Aparte de todo eso, los niños en japón aprenden desde pequeños unos valores que en otros sitios del mundo no parece que les importe, por eso admiro la cultura japonesa y los valores que tienen, conciencia y respeto hacia las personas , los animales ,el medio ambiente y mucho mas que sé que tienen.
    Yo en particular tengo la manía de guardar «pepitas» (semillas) de casi todo
    (melón, sandia,ciruelas, plantas como el clavel ect) (que luego regalo)
    y es gracioso porque siempre me lo agradecen y casi siempre germinan y eso me hace feliz.
    Querida Nora: No perdais nunca ese encanto.
    Un saludo y felicidades por tu esfuerzo sigue asi.

  24. María dice:

    Muy curioso
    Una duda, si las sandias son tan caras (en comparación con España, por ejemplo) como que las rompen en el suelo para que se estropee una parte?? He visto que ponen un mantel debajo.

    Aqui los niños al tener tanto tiempo seguido de vacaciones se aburren mucho. Pero tambien hay actividades auqneu sólo en Agosto.

    Besos

  25. Esther dice:

    Hola, Nora! Como siempre, gracias por compartirte con nosotros 🙂

    Las flores son Ipomeas (aunque se les llaman también campanillas, Don Diegos de día, etc.), por si alguien quiere buscar semillas y plantarlas. De hecho, yo tengo un montón de semillas porque son muy muy fáciles de germinar y echan muchísimas flores. Mis plantas son violetas, de un azul malva y rosas. Aunque hay una variedad un poco diferente de flores de un azul intenso más grandes que no dan semillas. ¡Ah! Y mis hojas son de las más acorazonadas.

    Las petunias también tienen forma de campanilla, pero no son rastreras.

    Un abrazo.

  26. alymar dice:

    mottainai suika jejeje..Ya he pasado todas esas etapas, lo que más me costó eran hacerlo levantar a las 6 en las vacas, a veces recibía el sellito y otras no :mrgreen: eso fué en Kanagawa, cuando me mudé aquí no han tenido qeu realizar taisó. jajaja recuerdo lo de la planta que tuve que traer a casa pero no era asagao, era tipo balde con «kome» la trajé en bici porque me pesaba mucho 😀 Gracias a los cursos de natación mis hijos han aprendido a nadar, sino mirame a mi que ando con salvavidas jeje…
    Besos 🙂
    Alymar

  27. Pipó dice:

    Clases de natación gratis!!!
    Pues a mi pequeño le he apuntado a un curso y 3 días a la semana 60€ al mes.
    Al principio fueron lagrimones pero ahora le gusta la Pischina como dice él.

  28. Nicte Kono dice:

    uy, tengo ganas de comer sandía…

  29. AlySu dice:

    ¡Qué divertido!

    Me parecen genial las actividades que se llevan a cabo, sobre todo el tema de que varios progenitores se junten y cuiden de los niños, así pueden estar juntos jugando ^__^. Aquí o te vas a un campamento pagando o nada… en mi colegio (público), en 1º de Primaria (con unos 5/6años) desde hace un montón de años te llevan durante el curso gratis todos juntos a aprender a nadar, y creo que como muchos otros, nos tocó germinar garbanzos o cualquier legumbre en el recipiente de yogurt con algodón :D, no se olvidan estas cosillas ;). Por cierto, ¡qué delgaditos están los niños de las fotos y videos!

    ¡Un besote!

  30. MikOv dice:

    @Esther – …gracias… si, encontré que los ejemplos de campanilla de la Direttora con los niños en Nihon serían Ipomea violacea y/o Ipomea purpurea (por ej.), …y en el jardín de mi madre son Petunia integrifolia 😀

  31. Sonikifg dice:

    Me gusta mucho este tipo de post sobre la educación de los niños, ya que me interesa mucho conocer el sistema educativo japonés y comparar con el español. Aquí hace falta tanta disciplina y conciencia colectiva!

  32. No puedo hablar por los demás pero, particularmente yo, nunca me canso de leerte. Cariñosamente me has recordado a mi instructor de artes marciales, el cual a veces nos grita las instrucciones en japonés… «Ukemi taiso!», es el ejemplo que se me viene a la cabeza x)

    Recuerdo también que menciona siempre que «¡En japonés el plural no se indica con una S al final, asi que no me digáis «tsukis», ni «ukemis», ni «geris», «ukes», «empis», «izas», ni nada por el estilo, porque os vais a hartar a hacer flexiones hasta que aprendáis como se dice!»

    Le tengo mucho cariño a ese hombre. Está lleno de ki, y trabaja realmente desde su hara… Si sabes a lo que me refiero. 😉

    Besotes Nora!

  33. Guillermo (Gengi) dice:

    Hola Nora,mis nietas sembraron asagao en el Youchien.este anio ,una planto pepinos! el mes pasado,un dia se aparecio con tres pepinos …con todo el orgullo de que son cosecha se SU planta…alli nomas prepare una ensaladita japonesa que comimos entre los dos…eso fue motivo de una composicion en su clase.Te das cuenta como todo esta encadenado? MicOv:Sabias que la campanilla es pariente de la BATATA tambien?Saludos.

  34. Niko dice:

    Nora! Saludos desde Argentina! es admirable como eso niños tienen tantas actividades sanas para realizar, aprovechar del calor, jugar y divertirse.
    La semana pasada terminaron las vacaciones de invierno para los niños y estudiantes de colegio, pero la situación aca es bastante distinta. Los niños que pudieron estar con sus padres, estuvieron llendo a plazas (los días soleados), shoppings, al cine, teatro, o simplemente quedarse en casa… a otros les dieron algunas tareas para hacer del colegio, y otros solo no hicieron más que jugar al playstation o a juegos de computadoras durantes 14 días!
    Aca está haciendo frio, ahora mismo está nublado y hay 10ºC de temperatura, siendo las 5 de la tarde… en lo personal me gusta mucho más el verano, sobre todo a la mañana bien temprano donde todavía se puede respirar el oxígeno que liberaron los árboles de las plazas, y se siente más aca en capital federal (buenos aires)…

    Saludos Nora, un gusto leer tu blog!

  35. MikOv dice:

    @Guillermo (Gengi) – es lo que estuve leyendo hace un instante… que tambien al indagar un poco mas, pero ahora sobre las petunias, encontre que estas tambien son parientes de la planta de tabaco, tomate y chile, entre algunos otros 😀

    Gracias, Nora, que este árbol que inició con unas campanillas germinadas va creciendo, y aprendemos aun mas…. y las campanas continuan repicando –

  36. Cynthia dice:

    Hola Nora! apenas descubrí tu espacio y me gustó bastante. Estoy aprendiendo japonés y me interesa conocer más acerca de su cultura. Revisé entradas antiguas y veo que, como en cualquier parte del mundo, existen muchos prejuicios acerca de las personas de otros países. La verdad no sé por qué tantos comentarios negativos acerca de los japoneses. Creo que no deberíamos dejarnos llevar por lo que nos cuentan y más bien tratar de conocer o entender a los demás. Bueno, me despido, un saludo y muchas felicidades por tu blog!

  37. MelK dice:

    interesante.
    ¡Ah! lo del radio (Radio Taisô) lo conocía por un manga llamado Yotsuba. Es muy interesante ver como es tan organizada la educación por esos lados. Gracias por compartir.

    Saludos 🙂

  38. Layane dice:

    Divertidisimo tanto para crios como para padres, ya podiamos adquirir algunas buenas costumbres en España. Las vacaciones de verano que mis amigos y yo recordamos, son las de no hacer nada e irnos 15 dias con la familia a la playa a ponernos en remojo xD

  39. […] Sobre nora – noraについて « Los niños japoneses y las vacaciones de verano – 日本の子供の夏休み […]

  40. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas tardes!!!!

    Pues la verdad es una buena forma de pasar las vacaciones. Actividades con la familia , con los amigos, educativas, recreativas. Una muy buena idea la de juntarse padres y madres para hacer actividades con los niños del barrio. Hoy en día que la mayoría del tiempo los padres están trabajando, será un respiro para ellos estas agrupaciones, y para los niños seguro que son una forma de pasar las vacaciones muy estimulante. Una muy buena forma de estimular la imaginación y creatividad de los niños.

    Gracias por leerme y a Nora por gustarle tanto los niños.

    Un abrazín!!!!

    P.D.: ¿Tú que organizas…….?,¿puedo participar…?

  41. luca dice:

    Hola Nora! Como extraño el verano!! Y ser chico!!
    Estan buenas esas actividades q hacen porque tenes a los pibes entretenidos y te rompen menos los kinotos. Yo pasaba los 3 meses en mi casa, pobre mi vieja!!

  42. 759 dice:

    Cosas del remoto pasado, de los tiempos inmemoriales que nunca volverán…

  43. nora dice:

    kaperucito,
    Bueno, pero no todos los japoneses son así, hay de todo 🙂
    Un cordial saludo.

    David GB,
    No creo que en todo Japón hagan lo mismo que hacen en mi barrio. Como tú dices, cuando los abuelos no pueden hacerse cargo de los nietos, supongo que la solución serán las guarderías también en Japón.
    Muchas gracias por la correción 😉
    Un abrazo.

    karinchan,
    Conozco el video del enlace. Es muy interesante porque ven la cosas desde el otro punto de vista, pero creo que publicarlo en este blog será un poco … hmmm … problemático 😉
    Un cordial saludo y muchísimas gracias.

    PEIN::,
    Bueno, cada país tiene sus costumbres, supongo que los niños de México harán otras cosas también divertidas.
    Un saludo de tu comadre.

    Alejandro Cremades Rocamora,
    ¡De nada!
    Un abrazo.

  44. nora dice:

    Joel,
    Lo que dices es muy importante, ser niños es hermoso y único 🙂
    Un cordial saludo.

    Meiga,
    De nada, gracias a tí por el interés en la entrada.
    No te puedo decir que te fies de mí porque aunque viva en Japón, hay muchas cosas que no conozco, pero siempre hago lo posible para buscar y publicar.
    Un cordial saludo y gracias por tus palabras.

    MikOv,
    Muchas gracias por contarme cómo es en México, qué interesante… Y sí, cuando los abuelos no pueden, puesss … siempre estará la tía Nora 😛
    Un abrazo y gracias siempre.

    Coca,
    ¿En la MHI también hacían el Radio Taisô? jajajaja qué bien 🙂
    Besos** y cuídate mucho,¿eh?

    Elena,
    A mí me parecen bien las clases de piscina en las escuelas.
    Un cordial saludo.

    .

  45. nora dice:

    txema,
    Eso de la piñata también me lo explica MikOv en su comentario. No sé si en todos los barrios hacen lo mismo, pero en el mío lo siguen haciendo, y espero que por mucho tiempo.
    Un abrazo

    akane,
    ¡Siete hermanos! ¡Maravilloso! 🙂
    Un abrazo.

    Dayana,
    Yo le decía campanillas pero ahora que recuerdo, la empleada del negocio de mi abuelo decía campanitas 🙂
    Probá lo de la sandía que es divertido.
    Besos**

    MikOv,
    jajajajajajajajajajajaja 🙂
    Otro abrazo (gracias por hacerme reir)

    Martha Yolanda,
    Lo de los golpes a la sandía, depende de los padres y la cantidad de niños que participan 😉
    Un abrazo y gracias a tí por pasarte.

  46. nora dice:

    enekochan,
    jajajaja … no conocía el video, gracias.
    Un abrazo.

    Steki,
    Bienvenida al blog y gracias a Gengi por haberte invitado.
    Me alegro que te haya gustado la entrada. El san también va para las mujeres 😉
    Un abrazo y gracias por el comentario.

    MikOv,
    Sip, se parecen pero no son las mismas.
    Tercer abrazo 😛

    Nerea,
    A mí también me parece estupendo, y me gustaría que en todo Japón se hiciera lo mismo.
    Un abrazo.

    lully,
    Tanto tiempo, es un placer leerte Lully.
    Otro abrazo gigante de vuelta.

  47. nora dice:

    Nirial,
    Muy buena pregunta 🙂 Cuando el niño pasa las vacaciones con los abuelos, me dijeron que en septiembre, los maestros lo explican en la clase, pero claro, no debe ser igual.
    Un cordial saludo.

    Alejandro Cortesse,
    Bienvenido al blog y muchas gracias por tu opinión sobre mi entrada.
    Espero que tengas mucha suerte con el japonés y que en el futuro puedas jugar con tus hijos al «suika wari» que es muy divertido 🙂
    Un cordial saludo y gracias por tus palabras.

    cascabel,
    Bueno, no todos los niños japoneses aprenden desde pequeños esos valores que mencionas, porque hay niños insoportables. Los valores, conciencia y respeto, pienso que no tiene que ver con la cultura ni la nacionalidad, sino con la educación dentro del hogar, en España, en Japón y en todos los países. A través de tus comentarios, tus palabras, puedo sentir todos esos valores 😉
    Un abrazo y gracias.

    María,
    Tienes razón, con lo cara que son jajajaja Es un juego que no se hace todos los días, y creo que los padres dan más importancia a los niños que al precio de las sandías 😉
    Besos**

    Esther,
    Muchas gracias por la información sobre las campanillas. Como tú dices, las petunias son parecidas pero no son rastreras.
    Un abrazo y gracias a ti por la visita.

  48. nora dice:

    alymar,
    Me imagino que sí, que pasaste por todas esas etapas jajajaja
    El arroz en balde también lo hacen, y después lo comen en el «kyûshoku». Los minis tomates también 😉
    Besos**

    Pipó,
    Siiii, Pischina gratis :mrgreen:
    Un abrazo.

    Nicte Kono,
    Yo también 😛
    Un abrazo.

    AlySu,
    ¿Delgaditos? Hmmm … es normal en Japón 😛
    Besote**

    Sonikifg,
    Me alegro que te haya gustado. Espero poder escribir un poco más sobre la educación en Japoón.
    Un abrazo.

  49. nora dice:

    Kheldar Arainai,
    Sip, sé a lo que te refieres 😉 Muchas gracias por no aburrirte con mis entradas.
    Abrazote.

    Guillermo (Gengi),
    Me gustó mucho lo que me contás, Gengi, gracias. Seguro que tu nieta se acordará siempre de tu ensalada 😉
    Un abrazo y gracias por lo de Steki.

    Niko,
    Bienvenido al blog. Me acuerdo de la vacaciones de verano en Argentina, esos tres meses en que no hacíamos nada, solo nos divertíamos jugando con los chicos del barrio 😉
    Un cordial saludo y gracias por tus palabras.

    MikOv,
    Sí, tienes razón, y espero que sigan repicando 🙂
    Otro abrazo más.

    Cynthia,
    Bienvenida al blog y muchas gracias por tus palabras.
    Espero verte de vez en cuando por aquí.
    Un cordial saludo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *