Puente hacia el futuro 6 – 未来への懸け橋 6 (mirai e no kakehashi)

unajaponesaenjapon nora puente hacia el futuro 6

.

Érase una vez …

… dos hermanos que vivían en granjas contiguas que tuvieron un conflicto. Éste era el primer problema que tuvieron después de 40 años de cultivar las tierras hombro a hombro, compartir el duro trabajo y de intercambiar cosechas y bienes en forma continua.

Esta larga y beneficiosa colaboración terminó repentinamente. Comenzó con un pequeño malentendido que fue creciendo hasta llegar a abrir una tremenda brecha entre ellos, que explotó en un intercambio de palabras amargas seguido de semanas de silencio.

Una mañana alguien llamó a la puerta del hermano mayor. Al abrir, encontró a un hombre con herramientas de carpintero.

— Estoy buscando trabajo – dije el extraño – quizás usted requiera algunas pequeñas reparaciones aquí en su granja y yo pueda serle de ayuda.

— Sí – dijo el mayor de los hermanos – tengo un trabajo para usted. Mire, al otro lado del arroyo, en aquella granja, ahí vive mi vecino, es mi hermano menor. La semana pasada había una hermosa pradera entre nosotros y él tomó su buldózer y desvió el cauce del arroyo para que quedara entre nosotros. Él pudo haber hecho eso para enfurecerme, pero le voy a hacer una mejor. ¿Ve usted aquella pila de desechos de madera junto al granero? Quiero que construya una cerca, de dos metros de alto, para no verlo nunca más.

— Creo que comprendo la situación. Muéstreme dónde están la madera, los clavos y las herramientas y le entregaré un trabajo que lo dejará satisfecho.

El hermano mayor ayudó al carpintero a reunir todos los materiales y dejó la granja por el resto del día para ir a comprar provisiones al pueblo.

El carpintero trabajó duro todo el día midiendo, cortando, clavando. Cerca del atardecer, cuando el granjero regresó, el carpintero había terminado con su trabajo. El granjero quedó perplejo con lo que vio. No había ninguna cerca de dos metros; en su lugar, había un puente. Un puente que unía las dos granjas a través del arroyo. Era una verdadera obra de arte.

En ese momento, su hermano menor, vino desde su granja cruzando el puente, abrazó a su hermano, y con los ojos llenos de lágrimas le dijo: — Eres un gran hombre por construir este hermoso puente después de lo que te he hecho, gracias y perdóname.

En silencio el carpintero guardó las herrmientas y se dispuso a marchar, cuando el hermano que le había contratado gritó: — ¡No te vayas, espera!, quédate, tengo muchos proyectos para ti.

— Me gustaría quedarme – dijo el carpintero – pero tengo muchos puentes por construir.

.

En el mundo existen muchísimos puentes,
anchos, estrechos, largos, cortos, seguros, inseguros …
pero todos sirven para unir dos o más orillas.

En el mundo existen muchísimos puentes …
y éste,
creo que también sirve para unir dos o más orillas.

Hacer de puente cuesta mucho,
pero el puente se ve contento cuando alguien lo cruza
para traer un mensaje desde el otro lado de la orilla.

Muchas personas utilizaron este puente para pasar,
para charlar, para quedarse,
ha servido para ayudar a cruzar el mar,
a veces turbulento, a veces sereno, a veces misterioso,
dejando miles de emociones, pensamientos, puntos de vista, críticas …
y también dolores.

La idea fue de esta servidora, sólo la idea,
y ustedes … carpinteros de todo el mundo,
con sus herramientas llamadas cariño y amistad,
trabajaron duro todos los días midiendo, cortando, clavando,
pintando, adornando y cuidando de este puente,
para que los paseantes puedan caminar con seguridad.

El orgullo, la soberbia y el nacionalismo
son cosas que no necesitamos en este puente,
y los malentendidos
los explicaremos con mucha paciencia.

Muchísimas gracias a TODOS
por ser mensajeros de sus países.

Muchísimas gracias
por seguir haciéndolo fuerte y agradable.

Muchísimas gracias
por dejar abiertas las puertas de sus casas y corazones
para que yo pueda entrar y charlar con ustedes.

Muchísimas gracias
por traerme un pedacito de sus países,
un pedacito de cada uno de ustedes.

Muchísimas gracias
a todas esas personas (valientes :P) que
se animaron a conocer en persona a
una japonesa en Japón.

MUCHÍSIMAS GRACIAS POR ESTOS 6 AÑOS

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Que tengan una feliz semana.

asagao nora 朝顔

.

むかしむかし ・・・

それぞれ農場を持っていた兄弟が, 小さな誤解からけんかをしました。40年間で初めてのけんかでした。お互いに力を合わせながら一生懸命働いて、助け合って、収穫を共有した40年間でした。

ある日、兄の農場を見知らぬ大工が立ち寄りました。

ー仕事を探してます。この農場でなにか修理が必要なところがあったらやらせてほしい。

ーいい時に来た。頼みたいことがある。小川の向こうに見える農場に隣人が住んでいる。俺の弟だ。先週まで二人の農場の間には綺麗な牧草地があったんだ。でも弟はブルドーザーを使って、小川の流れを変えたんだ。きっと俺を激怒させたかったんだ。でも俺はもっといい方法がある。あの穀物倉庫のそばにある廃木材の山見えるか?あれで高さ2メートルの囲いを作ってほしいんだ。弟の顔を二度と見たくないから。

ーそうですか、状況がわかりました。釘とほかに必要なものの場所を教えてください。あなたが喜ぶような仕事を約束します。

兄は必要な道具を渡して、町へ買い物に出かけました。

大工は一日中一生懸命働きました。夕方になって、兄が帰ってきたときにはすべての作業が終わってました。

しかし、兄は信じられない光景を目にしました。囲いはなく、二つの農場の間には橋が架かってました。小川の間に素晴らしい架け橋が兄弟の農場を繋げてました。

その時、橋の向こうから弟が歩いてきて、涙を流しながら兄と抱き合って、悪いことをしたのにこんな素晴らしい橋を作ってくれた兄さんはすごい、ありがとう、許してくれ・・・と言った。

大工は静かに道具を片付け、帰ろうとしたとき、兄は:

ー待ってくれ、まだ頼みたいことがあるんだ。行かないでくれ。

大工は:

ーありがたいけど、ほかにもたくさんの架け橋を作らなければならないので・・・と去って行きました。

.

「ある帰国子女のブログ」は今日、満6年目を迎えることが出来ました。

6歳です ・・・少しは成長したんでしょうか ・・・

6年間の間、いろんな方々がたくさんの国々から遊びにいらっしゃいました。

世界中にはいろんな橋が存在します。長~い橋、短い橋、広いものもあれば、狭いものもあります。新しい橋、歴史のある古い橋 ・・・デザインが違っても全部端と端を結ぶ役目をします。

微力ながら、この「帰国子女」の架け橋も、日本と世界中の国々、人々のお役に立とうとしています。

ある時は荒波、ある時は静かな海洋、そして時々神秘的で怪しい海の中、いろんな国と日本の方々が勇気をもって渡っていただきました。静かに渡る人、騒がしい人、茶目っ気のある方、いつも優しい言葉を残してくださった方、自分の国が一番!と憎めない人、橋の上に住み着いた方々(笑) ・・・色々でした。みんな違って、みんないい・・

管理人の私は計画を立てただけで、あとは日本と世界中の”大工”さんたちが丈夫で安心して渡れる架け橋を作ってくれました。

いろんなことがありました6年間でしたが、
感謝の気持ちでいっぱいです。
心からありがとうございました。

書くのは大嫌いなこの私が、6年間も書き続けました。

恐ろしい・・・

日本語は母国語でありながら上手ではありませんので、
間違ってたらごめんなさい。

これからも日本のいいところ、
スペイン語圏の珍しい、素晴らしい話題を
探してみなさんにお伝え出来ればと思っております。

これからもよろしくお願い致します。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Puentes, Sentimientos, Sobre este blog. Guarda el enlace permanente.

77 respuestas a Puente hacia el futuro 6 – 未来への懸け橋 6 (mirai e no kakehashi)

  1. Sandy Gallia dice:

    Me encantó tu post de hoy, soy de esos lectores que comentan poco, pero quiero dejar constancia de lo mucho quite este puente me ha enseñado y de no mucho que he llegado a apreciar a la constructora aún sin conocerla en persona. Un abrazo grande para ti y mil gracias por tomarte el tiempo.

  2. Pablo dice:

    Hola Nora !!

    Hermoso cuento, me recuerda a los cuentos sufies.
    Con tu permiso lo comparto en mi facebook.

    Un abrazo.

    Pablo

  3. Pablo dice:

    En agradecimiento por tu cuento, otro cuento:

    El pescador y la botella mágica

    Un pescador encontró entre sus redes una botella de cobre con el tapón de plomo. Parecía muy antigua. Al abrirla salió de repente un genio maravilloso que una vez liberado le dijo al pescador:

    -Te concedo tres deseos por haberme sacado de mi encierro. ¿Cuál es tu primer deseo?

    -Me gustaría que me hicieras lo bastante inteligente y claro como para hacer una elección perfecta de los otros dos deseos -dijo el pescador.

    -Hecho -dijo el genio-, y ahora, ¿cuáles son tus otros dos deseos?

    El pescador reflexionó un momento y dijo:

    -Muchas gracias, no tengo más deseos.

  4. Pablo dice:

    Otro cuento:

    El viejo maestro

    Había una vez en el antiguo Al-Andalus, un viejo maestro en el arte de la guerra , ya retirado que se dedicaba a enseñar el arte de la meditación a sus jóvenes alumnos. A pesar de su avanzada edad, corría la leyenda que todavía era capaz de derrotar a cualquier adversario.

    Cierto día apareció por allí un guerrero con fama de ser el mejor en su género. Era conocido por su total falta de escrúpulos y por ser un especialista en la técnica de la provocación. Este guerrero esperaba que su adversario hiciera el primer movimiento y después con una inteligencia privilegiada para captar los errores del contrario atacaba con una velocidad fulminante. Nunca había perdido un combate.

    Sabiendo de la fama del viejo maestro, estaba allí para derrotarlo y así aumentar su fama de invencible. El viejo aceptó el reto y se vieron en la plaza pública con todos los alumnos y gentes del lugar. El joven empezó a insultar al viejo maestro. Le escupió, tiró piedras en su dirección, le ofendió con todo tipo de desprecios a él, sus familiares y antepasados. Durante varias horas hizo todo para provocarlo, pero el viejo maestro permaneció impasible. Al final de la tarde, exhausto y humillado, el joven guerrero se retiró.

    Los discípulos corrieron hacia su maestro y le preguntaron cómo había soportado tanta indignidad de manera cobarde sin sacar su espada, asumiendo el riesgo de ser vencido.

    -Si alguien te hace un regalo y tú no lo aceptas, ¿a quién pertenece ese regalo? -preguntó el viejo maestro.

    -A quién intentó entregarlo -respondió un discípulo.

    -Pues lo mismo vale para la rabia, la ira, los insultos y la envidia -dijo el maestro-, cuando no son aceptados continúan perteneciendo a quien los cargaba consigo.

  5. Nohemi dice:

    Hola Nora!
    Soy una de las que pasan por tu puente en silencio. Me quedo ahí un buen rato. Conozco personas, lugares y costumbres que tal vez nunca conoceré en persona. Y veo y escucho y aprendo un poco. Me agrada tu manera de escribir las cosas, tan bien estructuradas, tan claras como tú las ves. También leo muchos de los comentarios que me aclaran más las ideas.
    Tu blog es un lugar maravilloso; dudo que en persona se pudieran contar tantas cosas, conocer tantas opiniones, ver tantos lugares hermosos.
    Te felicito por este aniversario y ojalá sean muchos más los que tengas oportunidad de enseñarnos tantas cosas. Procuraré comentar aunque como te digo soy una persona que me gusta ver…
    Un abrazo desde Mexico.
    Nohemi

  6. Javier dice:

    Yo siempre he sido más de personas que de países. Como tú. Como casi todos los que leen y comentan en tú blog. Si fueses congoleña o finlandesa, y yo hubiera tenido la misma suerte, hoy estaría interesado en El Congo o Finlandia. Por eso te dije hace tiempo que las personas como tú hacen más por sus países que las embajadas con sus agregados culturales y sus medios. Deberías estar subvencionada. 🙂

    En este puente no se pagan peajes, no hay barreras ni fronteras, y el respeto y el cariño nunca han faltado. Aquí he recordado algunas cosas olvidadas y he aprendido otras nuevas. He aprendido que tanto o más importante que el destino es el camino. Porque el destino está construido con lo que hacemos, lo que vemos, lo que aprendemos por el camino. Que mezclar suele ser divertido y enriquecedor. Que no hay que tener miedo a lo que no conocemos. Que de lo diferente se aprende. Que esa apasionada honestidad tuya, esa generosidad y compromiso, se contagian. Aunque sea sólo un poquito. Que hay que recordar la historia, no para saldar cuentas, sino para aprender desde un enfoque positivo. Que gracias a este puente y lo que he visto aquí, hoy soy más tolerante, más paciente, más positivo.

    Espero resolver algún día el hecho de no conocerte en persona, pero no “piques” con lo de ser valiente, a ver si aparezco por ahí y después no me sacas ni con agua caliente. 🙂 Aunque “conozco” tus pies y la cabeza. Supongo que puedo decir que eres una mujer de los pies a la cabeza 😛

    Y ahora Nora, ¿que hago yo cuando he recibido tanto y he dado tan poco?

    Muchas gracias por todo y un gran abrazo Nora

  7. Mari-chan dice:

    Seis años, se dice bien pronto, ¿verdad? Pese a la falta de tiempo, cuántas satisfacciones puede darnos, de las experiencias de cuántas personas podemos aprender, tanto como escritor del blog como de lector y comentarista. No hay mejor herramienta de comunicación que el querer comunicarse.
    Gracias, y enhorabuena 🙂

  8. Verónica García dice:

    *<=D F E L I C I D A D E S !!!!!
    No se si a ti o a los que te leemos, pero felicidades =D
    Para variar me has hecho llorar, ya conocía ese cuento pero lo has expuesto de una forma… en fin, insisto en que tu sensibilidad traspasa todo tipo de fronteras
    GRACIAS por seguir a pesar de tantas cosas, por la constancia y porque siempre encuentras algo nuevo que contar o algun nuevo detalle con que complementar lo que ya nos habias platicado antes y tienes la paciencia de poner links para que o nos acordemos o para los que "han llegando despues" sepan de esas entradas
    A veces me la paso brincando de una entrada a otra que ya no se donde comence =}
    Gracias Norita, un abrazo y mis mejores deseos de que continues por muchos años mas… como dijeron antes, haces una labor mejor que la de cualquier embajador

  9. Val dice:

    Me gusto mucho la historia Nora y te agradezco por todo lo que he aprendido estos años de tu blog y me han hecho sentir que ir al otro lado del mundo es posible, te cuento que justamente este año decidí ponerme en proceso de ahorro para ser de esas «valientes» que te van a conocer en persona y espero a mas tardar para mi cumpleaños 30 (o sea en 2 años máximo) ir a conocer Japón pues es uno de mis sueños de toda la vida…mientras tanto te mando un abrazo y ojalá estos 6 años sean solo el principio. ¡¡Felicidades!!

  10. masakazu dice:

    noraさん こんにちは。

    6年ですか…
    el tiempo pasa volando…です。

    あっ言う間でも、振り返ればいろんな事が有り、いろんな事が変わりますよね。

    これからも、poco a poco で続けてください。

  11. Miguel-Maiku dice:

    Buenas tardes!!!!

    Muchas felicidades por éste puente que cada año es más solido.
    Gracias a tí y a tod@s los que lo cruzan, por dejarse unir por tu puente.

    Gracias por leerme, y a Nora sinceramente GRACIAS.

    Un abrazín!!!!

  12. ルカさん dice:

    お誕生日おめでとう!
    Gracias a vos por ser la arquitecta de este puente, que no sólo nos unes con Japón sino también con España y el resto de Latino américa.
    Un abrazo!!

  13. Mel dice:

    Hi Nora,
    En el mundo hay millones y millones de personas, pero son muy pocas las que son tan carismáticas y especiales con eso se nace y tú eres una de esas. God Bless you!

  14. kuanchankei dice:

    Hola, espero que hayas soplado una tarta con seis velas, o hayas caminado sobre seis puentes para celebrarlo… . No cambies..

  15. Rakka dice:

    Hola, nora.

    Me he encontrado hoy de casualidad con tu blog y desde que lo he descubierto no he parado de leer artículo tras otro, a cuál más interesante.

    Escribo porque me gustaría darte las gracias por dos motivos: por un lado, por compartir experiencias y reflexiones desde Japón y fomentar el enriquecimiento cultural y la tolerancia, por otro, por ser una persona tan honesta, humilde, amable, educada y, en definitiva, un ejemplo a seguir. De veras que me alegra que exista gente como tú.

    A partir de hoy, cuentas con un lector más.

    Un saludo.

  16. Alysu dice:

    Un aplauso muy muuuuy muuuuuuuy grande ¡¡¡BRAVO!!! Sin palabras…

  17. Primipilus dice:

    Felicidades Nora,

    Seis años, como pasa el tiempo. Si continuas así cualquier día de estos este puente va dejar pequeño al Golden Gate.

    Hasta la próxima.

  18. Susana Ramírez Memije dice:

    El mensaje que nos dejaste por estos 6 años es muy emotivo, como siempre que leo tu blog, me quedo meditando…cuantas veces los seres humanos en lugar de acortar el camino, construimos murallas que nos alejan aún más.
    Gracias por regalarnos esta reflexión, gracias también por acortar el camino entre Japón y nuestros países, gracias por regalarnos tu amistad y permitirnos conocer por este medio, a un ser humano que sabe compartir las cosas bellas de la vida. ¡FELICIDADES!
    Un abrazo con afecto desde México.

  19. Perusita dice:

    Bella historia! Y muy cierta, pues de nada vale el puente si no une personas, pueblos, ideas. Gracias a ti Nora por compartir!

  20. Rakzo dice:

    ¿Qué te puedo decir?
    Me has sacado las lagrimas mas dulces!
    Fuerte abrazo y muchísimas gracias a ti, Nora, por hacer este proyecto y permitirnos ser parte de el.

    Se te quiere motones!! 😀

  21. Sara Seg. dice:

    ¡Norita!

    Estoy poniéndome al corriente con lo que has compartido.
    Ya la llevo de gane, voy en junio 😀 desde abril que no había podido disfrutar del blog :p

  22. nora dice:

    ToNy81, Nicté Kono, Limakiro, Jose, Nuria, Paprika, Begoña, Sol, Tharia, Alejandro, GABY, Ms_Gpe, Meruba, Ten man, Bichito san, Cyberfelina, Maria Elena, Car, Martha Yolanda, Julia Torres, Miriam*, Cibeles, Héctor, Araceli, Harby, David de la Peña, Sara Seg., Lili, Julio, John, Pau, JJ, Gustavo Igela, Coca, Heodras, Fushimi78, Desde México, Cyntia, Hiosam, Yoanna, LAURA, Franco Burgos, Isabel, Sergio, Julián, Patricia, Argos Panoptes, Sandy Gallia, Pablo, Nohemi, Javier, Mari-chan, Verónica García, Val, Masakazuさん, Miguel-Maiku, ルカさん, Mel, Kuanchankei, Rakka, Alysu, Primipilus, Susana Ramírez Memije, Perusita, Rakzo …

    Muchísimas gracias por compartir este día conmigo.
    Un abrazo.

  23. nora dice:

    Desde México,
    Dije valientes porque creo que tú no sabes lo que dicen de mí en la blogosfera. Si supieras … 😛
    Muchas gracias siempre.
    Un abrazo.

  24. nora dice:

    Franco Burgos,
    Esteban está bien, ya no escribe más en el blog porque ahora está haciendo otras cosas.
    Un cordial saludo.

  25. nora dice:

    Patricia,
    Perdón por el retraso en contestar.
    Estuve buscando lo que me pides pero no pude encontrar nada, lo siento.
    Un cordial saludo.

  26. nora dice:

    Pablo,
    Muchas gracias por compartir los cuentos.
    Un cordial saludo.

  27. nora dice:

    Javier,
    Ayyy Javier … Muchísimas gracias a ti.
    Un abrazo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *