¡Japa! – ハパ!

.
La escalera mecánica de ese gran centro comercial era muy larga, a la izquierda estaban los que bajaban y a la derecha los que subían. Una amiga y yo íbamos a tomar un café en una de las cafeterías que había en ese centro y nos subimos a la escalera. De repente mi amiga me dice señalando hacia arriba:

Ella – ¿Español? ¿Parece español, no?

Las voces llegaban de arriba, de unos chicos que bajaban.

Yo – Sí … sin lugar a dudas … español … sí

Ellos – ¡Japa! (decían saludando con la mano a unas chicas que subían mientras ellos bajaban)
Las chicas – jajajaja … ¡Japa! ¡Japa! (riendo y saludando)
Uno de ellos – Jajajaja … mira que &%$#)’& …
Todos – Jajajaja … ¡Japaaaasss! (mientras se alejaban de ellas)

Y llegó el momento en que nos cruzamos.

Uno de ellos – ¡Japita! ¿Quieres follar conmigo?
Yo – Japonesa … y perdona pero tengo con quien follar  (le dije con mi mejor sonrisa del día y saludándole levemente con la mano mientras nos alejábamos)
Ellos – ¡¡Ostras!! … ”#$%&’
Mi amiga – Adioooos … (agitando la mano y sonriendo al ver la cara de los chicos)

Llegamos arriba y mi amiga me dice que ellos nos estaban mirando desde abajo. Los saludo otra vez con la mano (porque soy educada) y otra vez con mi mejor sonrisa del día. Las chicas también estaban mirando a los chicos. Les pregunté si sabían lo que ellos habían dicho. Me dijeron que no, que suponían que «japa» significaba «hola» en algún idioma.
Les expliqué que era español, lo que significaba y lo que ellos habían dicho sin que ellas se dieran cuenta. Hablamos un poquito más, nos saludamos, y ellas, un poco confusas, entraron en una tienda de ropas y nosotras en una cafetería que había en la misma planta.

Mientras tomábamos un café, mi amiga me dice sonriendo: «Tienes otro tema para contar en el blog»

.

Pensando en el lado positivo de las cosas, las chicas aprendieron un poco de español sin ir a ninguna escuela 🙂

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

 .

スペイン語では、日本人のことは「ハポネス(男) - ハポネサ(女)」と言います。「ハポ(男) – ハパ(女)」は、多くの場合は人をばかにしたような時に使う言葉です。で、「ハピタ」はもっとばかにした表現です。

ある日、大きなショッピング・センターで友達とお茶をしようということになりました。長いエスカレーターがあって、左側は下り、右側は上がるほうのエスカレーターでした。突然友達が:
ー ねっ!スペイン語じゃないの?と上のほうを見ながら言いました。
ー そうね、確かに ・・・スペイン語だね ・・・

下りのエスカレーターの一番上のほうから、何人かのスペイン語圏の若い男の人たちが乗ってました。そして、反対側(上がるほう)のエスカレーターには、若い女の子たちが乗ってまして、ちょうどすれ違った時に:
彼たちーハパ!と手を振りながら大きな声で”挨拶”してました。
彼女たちーハパ!ハパ!ははは・・・と、笑いながら手を振ってその”挨拶”に答えてました。
彼たちーははは ・・・なんて・・・・(これは書けません)
彼たちーははは— ハパァ~~~!!

そして、遂に私たちとすれ違う瞬間に:
一人の彼ーハピタ!オレと”いいこと”しないか(スペイン語で)
ーハポネサよ(と訂正して)・・・ で ・・・ごめんね~~ 間に合ってますゥ~と、とってもいい笑顔で軽く手を振りながら答えました(スペイン語で)
彼たちー(大きな目をもっと大きくして)すげぇ!!(スペイン語で)

上に着いた時、友達は”彼たち下から見てるわよ”と言いましたので、私は行儀よく(笑)微笑みながら手を振ってその場を離れました。例の彼女たちも彼たちの事を気になってたみたいで、私は”言葉分かったの”?と聞いたら、笑いながら”何語か分かんないけど「ハパ」は「こんにちは」じゃないですかぁ–?”と言われました。そこで、nora猫のワン・ポイント・レッスンをしました。全部教えることは出来ませんでしたけど、必要なことを教えました。がっかりしてましたけどね・・・

それから彼女たちはお店に入り、私たちはその階にあった喫茶店でお茶をしました。コーヒーをいただきながら、友達は”ブログに書くものが一つ増えたね”と笑いながらいいました。

まぁ、いいほうに考えれば(いいほうにですよ)、彼女たちはただでスペイン語のちょっとした単語を覚えたので、いいことをしたのかぁと思うことにしました(笑)。

最後まで読んでいただいて、ありがとうございます。
東京は日が長くなりました。私が大好きな春が近づいてます。
どうぞ、ご自愛くださいませ。では、また ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Experiencias, Hispanohablantes, Japón, Personal. Guarda el enlace permanente.

146 respuestas a ¡Japa! – ハパ!

  1. NICOLAS dice:

    jaja buena anecdota

  2. Jules dice:

    Ay Nora! qué risa me ha dado!!!
    Lo más gracioso es verle la cara a las personas de las cuales provienen esas palabras que creen que otras personas «no entienden» y en realidad sí!!
    Cuando eché un vistazo al título (sin leer el katakana del costado) juraba que era una anécdota que envolvía a brasileros, pero me equivoqué 😛 gomen ne!

  3. panshipanshi dice:

    Jaaaa! me habría encantado ver la cara que puso el chico cuando le dijiste eso…! muy inteligente de tu parte!. Y saliste airosa sin ofender a nadie, eso fue lo mejor porque cuando uno insulta, insultos van, insultos vienen, se suben de tono y no se saca nada en limpio. Aquí lo pusiste en su lugar. BRAVO!

    Saludos!!

  4. Birubao dice:

    Así que fuiste tú!! Ya le diré a mi colega.

  5. miraghe dice:

    Hay gente que no deberia salir de su pais, y si me apuras de su casa.

    Personalmente, yo cuando estuve de vacaciones en Japon el año pasado, vi algun que otro gaijin comportandose de forma grosera y maleducada, lo cual, con personas tan respetuosas y amables como son practicamente la mayoria de los japoneses me parece bochonorso.

    Hay un lugar para todo, y si quieres juerga o ligar, hazlo en el lugar adecuado.

  6. Enrique dice:

    Españoles dando vergüenza por el mundo, qué raro… Recuerdo escenitas lamentables en un vestíbulo de un hotel de Londres y en el aeropuerto de Madeira… Ni siquiera me sorprende lo que cuentas. Pero aun así, cuánta ignorancia y qué grosería, es lamentable. Y seguro que no eran hijos de pobres precisamente. A propósito, en inglés a la vergüenza ajena le llaman Spanish shame… por algo será.

  7. Guillermo dice:

    Hola Nora!!! Muy inteligente lo tuyo! Pero jajaja !!!que ventaja eso de tener cara de japones y hablar castellano,no?Recuerdo una vez que estuve en un Shopping en California,la dependiente era mexicana,con un amigo le preguntabamos detalles por una compra , en un ingles «atravezado»y comentabamos entre nosotros en nihongo,para despistar…En una de esas se mando’ y le comento a la cajera» a este chaparrito me lo comeria como a una uva» yo no me pude resistir y le respondi con mi mejor sonrisa : Hum !! combinaria muy bien con una carnita enchilada No?La verdad es que verle esa carita de sorpresa y verguenza no tiene precio!!!Guillermo

  8. YESSICA dice:

    Hola Nora san
    Vaya que vergüenza de sujetos, que bien que los hayas puesto en su sitio.

    Por si aca en Peru tampoco se dice «follar».

    Que tengas un buen fin de semana.

  9. M.Azahar dice:

    Hola Nora.

    De verdad, qué vergüenza de sujetos. Sin educación ni vergüenza alguna.
    Yo no entiendo ni cómo hay personas capaces de decir algo así a gente que no conocen… bueno, ni aunque las conocieran.
    Japa propiamente dicho no lo veo como insulto, más bien una contracción de Japonesa. Pero aún así, me suena de mal, es como japo (esputo…XD hasta así dicho fino sueno mal, jajaja) y lo otro ya es… vamos, de lo peor.
    ¿Se creerán graciosos?

    Y tú respuesta, brillante.

  10. Mel dice:

    … …mirándolo por el lado «positivo» podría ser un piropo…

    D:

    saludos

  11. Paburou dice:

    Ole Nora, una respuesta así se merecen muuuchos por estos lares que van con la frasecita «yo hago lo que me da la gana».

    Has vivido una experiencia clara de la falta de respeto que campa por el mundo… y tristemente también en España.

    Tengo que decir que eso de hablar en un idioma extranjero es algo que tienta mucho para tener ciertas conversaciones no normales si nos entendieran alrededor. Y todos los que no somos santos caemos en la tentación… Pero de ahí a lo de estos sujetos con los que te cruzaste… eso es ya falta de el más mínimo sentido de respeto. Un bárbaros brutos, vamos.

    Aupa Biruvito! Muy buen comentario 😉 Eres malo, muuuy malo.

  12. LadyMiyuki dice:

    =( Que escena, no? Primero que nada, debo felicitarte por la madurez con que contestaste a estos «chicos». Y en segundo, me parece que estos «chicos» no sienten el menor respeto por la gente que los rodea, eso de andar por ahi en grupos e insultar a los otros no esta bien =( por desgracia eso algo bastante comun aqui en Argentina, y lo mas triste es que la gente lo tolera (¿que se puede hacer, no?) Aunque debo decir que no todos los jovenes son asi…
    Admito que al principio yo tampoco entendia lo que decian, aunque era bastante entendible que «japa» no era hola en ningun idioma oficial… =( Saludos Nora =)

  13. Maj! dice:

    Vaya unos gilipollas los tíos esos :S
    Y olé y olé tú! jaja Eres muy grande Nora!:)
    Ungrandisimo abrazo jaja

  14. Sergio dice:

    Tenemos dos opciones:
    1- Enfadarnos tontamente por algo que es evidente. No todos los españoles actuamos asi pero evidentemente haberlos los hay.
    2- Reirnos con la respuesta de Nora y al imaginar las caras de estos personajillos al descubrir que alguien no solo los entendia, sino que les habia dado allá donde mas le duele a un hombre.
    Yo, personalmente, me quedo con la segunda.
    Si bien es cierto que es perfectamente reprochable la actitud de estas personas, la anecdota no tiene precio.
    Un beso Nora!

  15. AlySu dice:

    Doble lección jajaja, por un lado los energúmenos sociales esos rebajaron un poco y por unos minutos su gilipollez y por otra parte, ellas aprendieron lenguaje coloquial del español.

    Muy buena oneesan, estuviste fina ahí 😉

    ¡Un abrazote!

  16. Geli dice:

    Hola Nora,
    Toditas las semana leo tu blog en silencio, no hago comentario porque no pertenezco a la era de los ordenadores y dejarlo me da como una especie de…. pudor inexplicable.
    Esta vez, no me he podido aguantar ¿por qué son los españoles los que dan la nota siempre?, eran adolescentes ¿no? y es que.. desgraciadamente nadie sabe lo que hay en las aulas españolas en estos momentos; no hay límites, no hay normas que valgan, son malhablados, maleducados, no respetan, y lo peor: estudian cuatro … y los papás como premio a tal comportamiento: ¡viaje a Japón¡ a seguir haciendo el indio.
    En mi opinión, esas personas tienen ya ese comportamiento desconsiderado en España y cuando viajan siguen en la misma línea.
    Un saludo.

  17. Suzi dice:

    ¡Ay, Nora! Que mala suerte que te toparas con esa gente que gusta de dejar el cerebro descansando en casa, aunque pensándolo bien, lo único que hay que lamentar es que no haya una foto con la cara de susto que han de haber puesto jajaja, seguramente lo van a pensar dos veces antes de salir con sus groserías.

    Por desgracia, esto se da en todos lados, nunca falta la gente irrespetuosa. Pero tu respuesta fue excelente, en verdad admiro tu agilidad mental y el gran control que tienes sobre tus emociones, ojalá leyendo tu blog se me pegue un poco de ambas, porque si me lo hubieran dicho a mí, se me hace que les hubiera dicho todas las groserías que me sé, o mínimo les echaría una mirada de «corran o los mato» jajaja.

    Cuídate mucho Nora y gracias por compartirnos tus experiencias.

  18. Martha Yolanda dice:

    Nora:
    Me tienes anonadada con tal respuesta, lo que he leido, la mayoría hubiese (me incluyo) soltado una grosería o darles un revés para que se les quite lo majadero, vulgar y prosaico.
    No cabe duda que a las personas hay que contestarles con lo que menos se esperan.
    Ese tipo de perenganos abundan en todos lugares, son la verguenza de los paisanos.
    Y tienes razón, tu amiga y las otras chicas aprendieron algo nuevo, que si bien no fué agradable, les servirá de experiencia.
    Feliz fin de semana, quiero pasarmela feliz con mi familia… Es mi cumpleaños.
    Recibe un fuerte abrazo

  19. Sílvia dice:

    ¡Hola, Nora!

    Una lástima que te encontraras con esos especimenes, por desgracia, abundan demasiado los turistas que se creen con derecho a «burlarse» de otra persona en fe de que no les entenderá. Siempre habrá algún español que nos dejará mal en algún lugar del mundo, no falla =P

    Todos los días se aprende algo, aunque esa experiencia no fuera del todo agradable. Pero un hurra por ti y tú paciencia, ¡yo no hubiera aguantado! jajaja

    ¡Besos! ¡Muy bueno el blog!

  20. 759 dice:

    Sí había oído “japos” pero no sabía que existía la forma femenina también… Así que acabo de aprender una palabra más.
    Bueno, yo paseando con amigos hispanohablantes aquí a veces me siento no muy cómodo, cuando, al cruzarnos con chicas desconocidas, mis amigos quieren dirigirles algunas palabras… escuchadas o no.
    (De manera inofensiva está bien… “Hola bombón, ¿cómo estás?”, etc, pero nada de grosería por favor..)

  21. Patricio dice:

    Bien echo Nora!!! Nada mejor que contestar con altura a los tontos. Estúpidos hay en todos lados y de todos colores de eso ninguna nación se salva. Yo en tu lugar seguramente no hubiera reaccionado con tanta calidad humana jajajajajaja Mi chica dice que sos una chica muy educada y fina «para tomar de ejemplo» aunque conociéndola a ella seguramente saltaría de una escalera a la otra para acogotar a alguno de los mal educados jajajajaja
    Buen Finde

  22. Ivan dice:

    ¿No te molestó la forma en que expresaron los españoles? Me imagino que si, pero asi son algunas personas, muy groseras. Aunque en tu blog se nota que casi no te enojaste, por una parte está bien, no hay que darle mucha importancia.

    saludos

  23. jordi dice:

    no te preocupes, demostraste quien tiene formas y quien no. Me he quedado alucinando es porque hay gente de este tipo por aqui… supongo (y espero) que sean turistas, porque si quieren un futuro aqui con estas actitudes.

  24. LAURA dice:

    Hola Nora, me hubiera encantado verles las caras. Les salio el tiro por la culata. Y entiendo tu forma de contestarles. El año pasado estando en la plaza de una ciudad cordobesa, muy entretenida mirando las flores de sus canteros, llegaron 2 muchachos de unos 25 años. Uno de ellos le dice al otro, «decile a la vieja que nos saque una foto».
    «Che, no seas maleducado», el que tenia la camara de fotos.
    Estaban un poco alejados asi que se acercaron y me pidio por favor si podia sacarles una foto con la Iglesia de fondo.
    Accedi a su pedido y cuando le devolvi la camara le dije: Decile a tu amigo que soy vieja pero no sorda. Con mi mejor sonrisa. 🙂
    En tu caso contaron con que no sabias el idioma, en mi caso en que no lo iba a escuchar porque estaba alejada y distraida.
    Cariños
    LAURA

  25. aran dice:

    Anda que ver la cara que se les tuvo que quedar a los tipejos aquellos debió de ser impagable.

    Enhorabuena por tu capacidad para mantener la sonrisa en ese momento y dejarles planchados, en lugar de soltar cualquier improperio (cosa que seguramente te hubiera apetecido hacer…).

    Besos*

  26. 保瀬 dice:

    Yo si me cruzo contigo en una escalera mecánica te diría lo mismo pero cambiando la J por G: ¡Gapa!¡Gapa! (bueno…mi sobrinita lo dice así! ;-p )

    En fin, gentuza. Una vez buscaba en la red vídeos de Saitama

  27. 保瀬 dice:

    (algo ha pasado con mi comentario, lo retomo)
    En fin, gentuza. Una vez buscaba en la red vídeos de Saitama y me salió uno de unos norteamericanos en una calle poco transitada con un plano. Cuando pasaba una chica joven fingían preguntarle una dirección (hablaban un aceptable japonés, eran estudiantes o residentes allí) y cuando la chica estaba confiada comenzaban a insultarla y se les iba la mano…
    Igual es por que no suelo buscar tanta información sobre otros países, pero me da la impresión que esto es habitual en Japón más que en otras partes. Creo que tanta «información veraz y contrastada» sobre sexo en Japón en prensa, televisión, blogs,… realmente tiene un efecto despreciable.

    Un saludo

  28. Julián dice:

    Hola Nora;
    Qué buen post, qué buena reacción y qué diplomática. Si alguien le dice eso a mi esposa, hubiera soltado un repertorio digno de grabarse en vídeo para Youtube, y te aseguro que hubiera tenido más visitas que tu post más comentado.
    He escuchado anécdotas parecidas, de extranjeros que hacen eso en Japón: por ejemplo, el de un hispanohablante que decía groserías a una chica nikkei dentro del tren, y cuando la chica se bajaba en su parada, se volteó, y le dije al «admirador», ‘No pensé que alguien fuera tan vulgar’.
    Pienso que te faltó algo: alistar la cámara del keitai para registrar la cara de imbécil que pone un imbécil. Debe ser divertido.

  29. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas noches!!!!

    Me gustaría aprovechar la ocasión para desear un felíz cumpleaños a Martha Yolanda. Seguro que apagará todas las velas y se cumplirán sus deseos. Nada mejor que pasarlo en familia.

    Manda un poco de tarta, ;o) jejejeje

    Gracias por leerme y muy buen fin de semana!!!!

  30. jdany dice:

    Hola Nora,
    Es una vergüenza lo que esos tipos hacen, es una pena que hagan ese tipo de comentarios, lo que me gusto fue la lección que les diste.
    Me ha pasado algo casi igual con unos «parientes» que «tengo» que se fueron a vivir a eua y pues llegaron de visita sintiéndose americanos y como la gran mayoría no sabe ingles ellos se la pasaban insultando a media familia en ingles. Ese tipo de actitudes son de lo mas despreciables.

  31. Casiop dice:

    La verdad es que ese comportamiento es siempre una vergüenza, y les diste una respuesta adecuada.

    Por otra parte… leo los comentarios y parece que los únicos que hacen las cosas mal y los único que provocan vergüenza alrededor del mundo son los españoles… que malo no? Desgraciadamente este tipo de comportamiento lo tiene todo el mundo independientemente del país que sean y hay pocas excepciones, sino iros a la Costa Brava e intentad aguantar a ingleses, italianos, franceses, alemanes o holandeses destrozando muchas cosas de las que encuentran e insultando a todo ser viviente que se les pasa por delante, eso si no te los encuentras borrachos armando vete tu a saber que.

    Es muy simple, no estás en tu país y haces cosas que de normal no harías en el tuyo, y eso lo hace demasiada gente.

    Pues a mi no me da vergüenza ajena… lo único que me molesta es que por una panda de críos maleducados nos tengamos que llevar la fama todos.

  32. Eder dice:

    Pues sí, la verdad que en España se en cosas así a diario, Normalmente son gente joven y es una vergüenza. A mí personalmente me sacan de quicio. ¿Tanto cuesta ser un poco respetuoso?

  33. Eder dice:

    Por cierto, muy buena respuesta, habría que verles la cara. =)

  34. Alonso dice:

    Muy buena tu respuesta Nora :); groseros serán ellos pero que bueno que te portaste como debió de ser.

    Gracias por compartir estos momentos, aunque a veces un poco raros, pero reales.

  35. Daniel Ferrante dice:

    Vaya, qué tienen esos en la cabeza? :S

    Un saludo grande Nora 🙂
    Ojalá que te encuentres muy bien.

  36. samishii dice:

    ja bien hecho, quedaron como unos tontos los pavos esos

    es que los españoles parece que lo unico que saben decir es «ostias, quieres follar comigo»

    tipico de europeos/gringos que piensan que al ir a un pais europeo las chicas estaran a sus pies

    ojala terminen como en «hostal» de tarantino 😀

  37. Lore dice:

    Hola!!!! Nora!!
    Que tonta la actitud de esos españoles, no falta uno asi, pero lo dejaste calladito jajajaja. Besos Nora!!!! Me alegro de poder entrar al blog auqnue sea cada dos semanas y poder comunicarme contigo y saber q sigues con la misma chispa de siempre…cuidate mucho!! abrazos!!!

  38. […] Sobre este blog — このブログについて « ¡Japa! – ハパ! […]

  39. Isabel dice:

    Hola Nora!
    Me has hecho pensar con tu posdata… Creo que muchas veces tendemos a generalizar lo malo y a considerar lo bueno como algo extraordinario.
    Las generalizaciones siempre son injustas, pero es muy fácil caer en ellas…
    No me retracto de mi comentario anterior, pero creo que debo puntualizar que no todo el mundo es así y que, como me decían a mí, siempre pagan justos por pecadores.
    Un pensativo beso Nora!

  40. pantaleon dice:

    Bueno, si algo tienen digno de alabanza los niñatos es que no caen en la hipocresia, fuera de sus fronteras se mantienen tan cretinos como dentro XD
    No esta mal de vez en cuando una cura de humildad, animo nora, todo sea por una juventud mejor!

    eso si, no entiendo porque tomas «japa» (y supongo que «japo» tambien) como algo negativo, yo lo uso mucho y generalmente acompañado de buenas sensaciones jeje

  41. Margo dice:

    Hola Nora

    Si claro, solo que lo que contaste como ‘una anecdota mas de unos jovenes compatriotas (españoles) que hicieron travesuras fuera de casa’, dio lugar a comentarios como los de, y los cito unicamente a modo de ejemplo, (nada personal, desde luego ) Samishii y Lore en los cuales se generaliza.
    Y no creo, dada tu amplisima experiencia con este tipo de temas, que fuese despues de publicar la entrada y leer los comentarios que te dieras cuenta de que amenazaba lluvia.
    Creo que a estas alturas ya sabes, o al menos puedes intuir, que tipo de reacciones pueden provocar ciertas entradas.
    Por lo tanto, y aunque eres absolutamente libre de contar las cosas que quieras y de la forma que quieras, todas esas extensas aclaraciones que haces a posteriori en la siguiente entrada, podias haberlas hecho en esta misma entrada, quiza se hubieran evitado esos enfados de los que hablas, esa rabia que crees que ha levantado el tema aunque pocos te lo hayan hecho saber, pero sobre todo, se hubieran evitado algunos topicos y generalizaciones que, al igual que a ti, tambien me molestan.
    Pero bueno, parece que es mas de lo mismo. Dificil tarea la de terminar con las generalizaciones.

    Un saludo.

    Margo.

  42. PEIN:: dice:

    Hola comadre chan (otra vez yo jajaja) obvio que si no puedo escribir en la otra entrada escribire en esta (¿aferrado?) claro que no deben de sentirse todos mal por unos españoles, como en todo el mundo hay gente buena, mala, linda, fea( no me refiero fisicamente) emocionalmente,culta, sincera, directa, amable, enojona =) y etc….

    Asi que por eso hay muchos que son respetuosos y otros que claro que no (¡Japa!) en TOOODOOO EL MUNDO hay personas asi, asi que no te preocupes creo que nosotros los hombres sabemos bien que hay unos la mayoria que se pasan diciendole cosas a las mujeres eso es mas que… cierto, asi que creo que los españoles que leyeron esto no se ofendieron obvio que pues calaria un poquito porque son españoles pero yo aqui diria… mientras no sea yo, todo esta bien =). Un saludo a los españoles que juegan muy bien el futbol jajajaja.

    Aqui en Mexico se ve mucho eso pero creo que en todos lados se ve, asi que no es de sorprender. Un dia estabamos en un centro comercial alla en Estados unidos mi mama, mi novia y yo, andabamos caminando porque creo que ellas buscaban bolsas, estaba un Japones no se si estaba con su padre porque el no se veia de mucha edad, pasamos donde estaban ellos la primera vez se le quedo viendo mucho a mi novia obviamente no me gusto, entonces pase y me le quede viendo yo a el, seguimos buscando las bolsas y volvimos a pasar donde estaban ellos se le quedo viendo mucho a mi novia de nuevo, claro que a miiii no me gusto y me le quede viendo otra vez, y luego viene hacia a mi y me empeso a decir muchas cosas claro que no le entendiiii, pero por como se movia y se veia crei que estaba molesto me enoje y yo le respondi en español…. Para que nos vamos a pelear hermano si no entendemos lo que nos decimos jajajajajajajajaj!! enserio el se quedo serio y pues me di la vuelta y segui caminando mi conclucion fue que pues el estaba viendola y se molesto por como lo veia yo a el, pero a mi no me gusto eso para mi eso es una falta de respeto bueno cualquiera que tenga a su novia creo que sentiria coraje (celos), y digo que es japones porque, en el Paso Texas que es la frontera de los Estados unidos hay muchos Chinos que son comerciantes ellos se ven y hablan diferente que a los Japoneses, segun mi version claro tal vez yo este mal. Una muestra que en todos lados en cualquier lugar se ven cosas que no estan bien, en Mexico si el andubiera viendolas asi tuviera problemas con los hombres.

    un saludo comadre chan y deje otra entrada en norapediA. n_n .

  43. Miumiu dice:

    Mmmm, Japa…, creo que en España no nos dicen asi, pues, nos dicen «chinita», sobre todo en el corte ingles.

  44. Afaldar dice:

    Hola Nora,

    Aunque suelo leer todos tus posts, sólo he respondido un par de veces. Tampoco pensaba hacerlo esta vez, pero he visto la siguiente entrada (en la que no puedo escribir) y he vuelto aquí.

    Si respondo es porque me parece innecesario que expliques o excuses tus comentarios. Ni todos los españoles decimos barbaridades a las mujeres que pasan a nuestro lado (nos entiendan o no), ni todos los japoneses son … (pongase aquí el estereotipo deseado), como tampoco todos los de Bilbao somos unos exagerdados … bueno, esto último igual si…

    En fin, que quien no sepa ver que has comentado una situación puntual, y no le de vergüenza ajena el comportamiento de esos tipos, que se lo haga mirar.

    He estado 4 veces en 4 años en Japón, espero no faltar este año tampoco, y si me queda claro algo, es que como en cualquier otra sociedad nos podemos encontrar de todo. Tanto en lo referido a propios, como a extraños.

  45. Hikaru dice:

    abundan videos en youtube que graban en Japon gente de este estilo, afortunadamente he visto que en algunos casos no siempre son de la gracia de todos y mas bien los insultos se los llevan ellos por parte de los que ven el video por pasarse de listos.

  46. Alonso dice:

    No te preocupes Nora, todos(al menos yo) sabemos que lo que nos comentas en tu blog no es para crear controversia ni nada por el estilo, lo haces porque nos tienes la confianza de contar situaciones de tu vida diaria.
    Cuando mencionas nacionalidades yo entiendo que no lo haces para que nos vayamos encontra de ese país y lo tachemos de inmediato. Por supuesto que en todo el MUNDO existen personas así, es la naturaleza humana la que nos hace cometer algunas estupideces.

  47. Leydhen dice:

    ¡¡Ay, Nora!! Llego siempre tarde a este tipo de entradas.

    Lo cierto es que maleducados de esos encontraremos en todas partes. Yo lo he sufrido tanto por parte de compatriotas como en mis pocas salidas fuera del país. Precisamente en Francia, en el restaurante universitario en el que comíamos los días de clase, los camareros nos decían un montón de palabras que, hay que reconocerlo, sonaban bastante bien pero cuyo significado desconocíamos. Hasta el día que uno de nuestros profesores nativos alcanzó a escucharles… y entonces descubrimos que nos llamaban de todo, de «putas» para arriba. Es lo que tiene el argot en francés, que incluso lo más soez suena bien.

    En fin, estoy segura de que maleducados, soeces y personas que se aprovechan del desconocimiento de otros sobre su idioma para insultarles a la cara hay en todas partes.

    Un beso muy grande y enhorabuena por tu rapidez de reflejos a la hora de contestar y a la mesura con la que lo hiciste.

  48. abysalfire dice:

    Lo que hubiera dado por ver la para de panolis que se les tuvo que quedar XDDDD. Asi es nuestra Nora!piruja, una personita llena de educacion y sonrisas, incluso para quien no se las merece.
    Por cierto, eso que dijiste vendria a ser un ZAS! en toda la boca! en toda regla XDDD.

  49. luca dice:

    Hola Nora, ante todo muy buena la contestacion y… gracias por dejarnos bien parados a los argentinos!!!

  50. Alejandro dice:

    pues esta feo eso que paso, pero pues de eso hay en todo el mundo, yo soy de México, no se si no lei el lugar donde te paso pero aca en mexico eso yo ya lo he visto, en mi ciudad que es un puerto vienen muchso turistas, y hay gente que por que no entienden el español hacen cosas parecidas, pero pues creeme, esas personas que hacen eso pues asi tiene su mente toda atrofiada. saludos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *