Solsticio de invierno – 冬至 (tôji)

Hoy 22 de diciembre es el día llamado Tôji (冬至) en Japón, día de la noche más larga del año.

Hace unos años expliqué en esta entrada lo que se hace y lo que se acostumbra a comer en el día del solsticio de invierno en Japón. Y aunque Okinawa también es Japón, tiene sus propias costumbres y tradiciones.

El día del Tôji es costumbre en Okinawa comer una especie de arroz con verduras y carne de cerdo para desear salud y felicidad a la familia.

El contenido del arroz es diferente según el hogar, pero normalmente se le agrega zanahorias, setas, algas hijiki y carne de cerdo, condimentado con caldo de pescado (だし汁 – dashijiru) y salsa de soja (醤油 – shôyu). Algunas personas le agregan también hojas de una planta llamada artemisia de Japón, yomogi (よもぎ)en japonés.

Las fotos de hoy son del arroz que comimos en la cena, además de sopa y ensalada. Las comparto con ustedes para desearles salud y felicidad 🙂

Entrada original de Una japonesa en Japón

.
.

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

.

.
今日は「冬至」です。

沖縄では冬至のことを「トゥンジー」と言います。かぼちゃを食べてゆず湯に入るという習慣がありますが、沖縄ではこの日に「トゥンジー・ジューシー」を食べます。ジューシーは炊き込みご飯のことです。「トゥンジー・ジューシー」を食べて、家族の健康と子孫繁栄を願う習慣があります。

ジューシーに入れるものは、ニンジン、シイタケ、豚肉、ヒジキと、人によってよもぎと里芋や田芋を入れます。

写真は今日の夕食の時に食べた「トゥンジー・ジューシー」です。私は今日が冬至だと気が付かなくて、母が「トゥンジー」だよと教えてくれました。

カピバラ一家のゆず湯の写真:読売新聞よりお借りしました。

皆さまの健康と幸せを願って・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。
ではでは・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Comida y bebida, Costumbres, Japón, Okinawa, Tradiciones. Guarda el enlace permanente.

26 respuestas a Solsticio de invierno – 冬至 (tôji)

  1. ToNy81 dice:

    Hola Nora, mmmmm se ve realmente delicioso y me apunto la receta porque de algunos condimentos puedo encontrarlos aquí en mi ciudad otros en cambio tengo mis dudas como el caso de las algas hijiki pero lo intentaré.
    Sobre la tradición me parece muy bonita por el motivo desear bienestar salud y felicidad a la familia algo realmente importante como es siempre nuestros seres mas queridos. Te deseo igualmente para ti Nora, mucha felicidad y salud 🙂 . Un fueeeeeeeeeerte abrazo Nora.

  2. Rocio dice:

    Querida Nora, te deseo Feliz Navidad sea cual sea la version que celebres (romantica o familiar) y que el año nuevo sea bueno para ti y tu familia, que os traiga mucha salud y fuerzas para afrontar todo lo que se os ponga por delante. Un gran abrazo de Rocio desde Extremadura, España.

  3. Verónica García dice:

    *<=D Feliz inicio de invierno y Feliz Navidad!! Ojala que el 2012 tengas bienestar, salud y felicidad con tu familia
    Gracias por compartir con nosotros sus costumbres y dejarnos asomar un poco a lo que Japón es, y para variar esta costumbre es muy linda e importante
    La familia es la base de todo, por eso esta fecha que se celebra el nacimiento de Cristo, creo yo, debe uno pasarla con su familia… ya vendra el fin de año que es mas festejo
    Ojala que todos los que lean estas lineas tengan una hermosa Navidad y que el 2012 este lleno de cosas buenas, que las malas sean poquitas y rapidas y dejen una enseñanza… todo lo mejor

  4. OxSiGeN dice:

    ¡Tiene buena pinta! ¿Has probado la paella? ¿Cual te gusta más?

    Me ha parecido curioso que celebréis o tengáis ciertas costumbres para el solsticio de invierno… aquí es algo que no se le da mucha importancia y se queda en una anécdota en los programas de meteorología.

    ¡Un saludo Nora! 🙂

  5. STIFFscc dice:

    También celebramos este solsticio, o algo así (soy china panameña).
    Me alegra que celebremos algo parecido.

    Saludos.

  6. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora:

    Me encantan las tradiciones que celebran en Japón, acá en donde vivo no se hace nada en especial, en la zona centro y sur del país, celebran el solsticio de invierno en las pirámides para llenarse de energía, solo que en esta ocasión, los visitantes se llevaron una no muy grata sorpresa ya que no se les permitió la entrada a las zona arqueológicas 🙁 una verdadera pena, ya que son visitantes extranjeros y de distintas zonas del país. Me dió pena al enterarme de eso 🙁

    ¿Que mejor que desear buena salud y felicidad a la familia si las manos que preparan esos alimentos lo hacen con todo el amor y cariño para sus seres queridos son de una hermosa madre? 😛 ¡maravilloso! ¿no te parece? 🙂

    Un beso y fuerte abrazo, para tus padres, mi cariño.

  7. Martha Yolanda dice:

    ¡Oh! y muchas gracias por tus deseos, igualmente para tí y tu familia 😛

  8. Sara Seg. dice:

    El solsticio significa mucho para muchas culturas. En México se busca el fortalecimiento de la cultura de los pueblos nativos y creo por ello no permitieron la admisión a zonas arqueológicas que menciona Martha, se está dando la seriedad que conllevan los rituales prehispánicos lo cual aplaudo enormemente porque es cierto que exponiendo tradiciones y costumbres se atrae turismo pero también se requiere que se les de la solemnidad que conllevan.

    Admiro en demasía al pueblo japonés porque a través del tiempo han preservado su cultura, misma que continuará porque tienen plena consciencia de ésta.

    ¡Ah… el arroz se ve delicioso!
    Las veces que he probado comida de oriente resulta que es demasiado grasosa en verdad nada que ver con lo que nos muestras Nora.

  9. Sara Seg. dice:

    Pd. ¡¡Una feliz Navidad para todos!!
    Que este día sea de reflexión, amor, esperanza y fraternidad.

  10. Stefi dice:

    Sabes no me preguntes porque pero desde hace mucho tiempo tengo ganas de visitar okinawa, tal vez sera por un anime que vi una vez. En fin, se ve delicioso ! Ojala tengas una felices fiestas Nora 🙂

  11. Jose dice:

    Pues ese arrocito tiene muy buena pinta. Me gusta ver que las tradiciones se conservan, por aquí todo ese tipo de tradiciones se van perdiendo o sustituyendo por otras tradiciones mas comerciales provenientes de otras culturas.

    Saludos.

  12. Pau dice:

    En Alcoy, la ciudad donde nací, se celebra una cena el 21 a base de un compuesto por un huevo frito y una sardina.

    Se llama cena del pobre, aunque nada tiene que ver con el solsticio, sino con la lotería de Navidad que se celebra el 22.

  13. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas tardes!!!!

    En España, más que el solsticio de invierno, lo que celebra es la Lotería de Navidad, jejejeje. Seguro que los afortunados todavía siguen dando saltos de alegría, llenos de ilusión. Es normal que en cada región de un mismo país se tengan costumbres distintas. Has sustituido la Kabocha por el arroz con verduras y carne de cerdo, pero espero que todos os bañarais en el Yuzu para protegeros de los virus invernales, jejejejee. El arroz tiene una pinta muy buena, además de estar muy bien condimentado. El condimento que más me gusta es el deseo de salud y felicidad, porque es de todo corazón.
    Es lo mismo que yo te deseo a tí , a tus padres, a toda tu familia, y a tod@s los que dedican un ratito a pasearse por éste puente, y también lo deseo de todo corazón.

    Gracias por leerme, y a Nora por todos sus deseos.

    Un abrazín!!!!

  14. nora dice:

    ToNy81,
    Bueno, si no encuentras las algas hijiki no importa. Publicaré la receta para que todos puedan probarla.
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo y gracias por pasarte.

    Rocio,
    Igualmente, felices fiestas también para ti.
    Muchas gracias por pasarte y comentar.
    Un cordial saludo.

    Verónica García,
    Muchas gracias a ti por pasarte, leer y comentar.
    Felices fiestas también para ti junto a los tuyos.
    Un abrazo.

    OxSiGeN,
    Sí, cuando estuve en España la probé, son dos comidad diferentes y me gustan las dos, pero el arroz de hoy lo podría comer todos los días pero la paella no 😉
    Un cordial saludo.

    STIFFscc,
    Entonces tenemos costumbres parecidas 🙂
    Un cordial saludo.

  15. nora dice:

    Martha Yolanda,
    Oh … Qué lástima lo de los visitantes … Espero que no se repita más.
    Salud y felicidad para toda tu familia 🙂
    Un fuerte abrazo y gracias siempre.

    Sara Seg.,
    La comida oriental es diferente según el país, y la japonesa no es demasiado grasosa 😉
    Felices fiestas también para ti.
    Un cordial saludo.

    Stefi,
    Espero que algún día puedas visitar Okinawa.
    Un cordial saludo, y felices fiestas también para ti.

    Jose,
    Pues en Japón pasa lo mismo, no todas se conservan y hay muchos japoneses que no conocen o no tienen interés en la historia de su país, es una lástima pero es verdad. Por eso me gusta cuando hay japoneses que comentan diciendo que «no lo sabía» 😉
    Un cordial saludo.

    Pau,
    Qué interesante y original la cena del pobre jajajaja
    Un abrazo a los tres.

  16. nora dice:

    Miguel-Maiku,
    Qué lindo lo que has dicho … «el condimento que más me gusta es el deseo de salud y felicidad» … Pienso que es ése el principal condimento de tradiciones como la de hoy … Muchas gracias por comprenderlo.
    Un fuerte abrazín.

  17. ルカさん dice:

    おはようノラちゃん!!
    冬至はおいじいみたい!食べたいです!!           ひとつこと: ¿Che Nora que tiene q ver la ùltima foto con los carpinchos? =)

  18. Martha Yolanda dice:

    También espero que no se vuelva a repetir, porque da pena ajena 🙂

    Gracias por responder a nuestros comentarios.

    Saludos y un fuerte abrazo.

  19. Neki dice:

    Me encantan las tradiciones que son de comida.
    Un abrazo

  20. nora dice:

    ルカさん,
    Esa foto tiene algo que ver con el enlace de la entrada.
    Abrazote.

    Martha Yolanda,
    Gracias a ti por leer mis respuestas.
    Un fuerte abrazo.

    Neki,
    jajajaja … Las de comidas 😛
    Un abrazo.

  21. PEIN-SAMA dice:

    Pues la verdad se ve muy bueno comadre y lo bueno esque se puede hacer mi madre a echo este arroz y sabe muy bien lo bueno esque cuando lo coma será para desear salud a todos. Un fuertote abachote.

  22. nora dice:

    PEIN-SAMA,
    Las madres son especiales para estas cosas 🙂
    Abachote para ti y tu mamá de la comadre japonesa 😛

  23. ルカさん dice:

    ごめん!!Los carpinchos se están dando un おふろdeゆず?
    Son unos capos!! =)
    Abrazo!

  24. nora dice:

    ルカさん,
    Sip … porque también tienen frío 😛
    Abrazo.

  25. Lucasan dice:

    Tomo!!! Pobrecitos!!!

  26. […] se representa en el festival del templo de Toji en Kioto, donde por cierto tienen sus propias tradiciones culinarias asociadas a la fiesta. Pero la celebración más popular consiste en darse un baño de Yuzu (ゆず), una especie de […]

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *