Lengua de gato – 猫舌 (neko zita)

gato neko lengua de gato nekozita japon
.
La «lengua de gato» o «nekozita» (猫舌), es una expresión del idioma japonés que se usa para las personas que no pueden beber o comer comidas calientes, mejor dicho muuuuy calientes. Es una expresión que viene de los gatos que parece que no pueden comer cosas calientes.

La mayoría de los japoneses pueden comer y beber comidas calientes sin problemas, pero creo que los extranjeros no.
No sé si los españoles o latinoamericanos que se encuentran en Japón se habrán acostumbrado a comer como los japoneses, pero yo no puedo. Para comer udon, soba o tomar un té o café, tengo que esperar un poquito.

Mi lengua no debe ser japonesa … :mrgreen:

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

gato neko lengua de gato nekozita japon
.
今日「猫舌」の事を書きました。

日本人は「熱いものは熱いうちに」と言いますが、慣れてる方はいいのですが、慣れてないと無理することないと思います。外国の方の多くは「猫舌」ですので、熱いお風呂とか、熱いお茶なんか飲めないと思いますね。
私も「猫舌」です。うどんもそばも、お茶も珈琲も少し冷めてからしか飲めませんので、私の「舌」は日本人じゃないかも知れません(笑)。

無理やりに熱いものを外国の方に勧めないようにしましょう ・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
お休みが終わって、明日からまたお仕事ですね。
ご自愛くださいませ。
良い一週間でありますように。では、また ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Curiosidades, Japón. Guarda el enlace permanente.

107 respuestas a Lengua de gato – 猫舌 (neko zita)

  1. nora dice:

    Adri,
    jajaja … Así que tú también eres lengua de gato jajajaja
    Un cordial saludo y gracias por tu recuerdo 😉

  2. Dani(kuro Neko) dice:

    En México también es común Comer comida caliente, pero yo no la soporto xD y por eso siempre me regañan cuando espero a que se enfríe

  3. nora dice:

    Dani(kuro Neko),
    Tú también eres un «neko jita» 😛
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  4. Duy dice:

    A mi me gusta la sopa muy caliente, los purés también, si se enfrían un poco ya no me saben tan bien.
    Abraazote.

  5. nora dice:

    Duy,
    Entonces no podemos quedar porque yo tengo lengua de gato :mrgreen:
    Un abrazo.

  6. Duy dice:

    Jajajajajaja, vaya, que pena, podemos quedar en uno de los polos, por si acaso.

  7. Victoria dice:

    Muchas gracias por la información, yo tengo lengua de gato, siempre me lo dijo así mi abuelita y no sabía que tenía origen en una palabra japonesa.
    Gracias.
    Saludos!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *