Kit de emergencia contra terremotos – 緊急地震災害用セット

.
.
.
.
.
.
.
.

De parte de un amigo español a quien aprecio un montón.
Me quedé sin palabras … muy emocionada …

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima.

.

五月にスペインのお友達から「緊急地震災害用セット」をいただきました。

内容は ・・・

写真1:かわいいくまのぬいぐるみとその説明書、パンのレシピーがいっぱい載ってる本と説明書、「津波」用のセット(2とB案と書いてある赤い包み紙)
写真3:地震が来たら、このくまちゃんはあなたを強く抱きしめてくれて、揺れから守ってくれる
写真4:高く高く育つこの花を植えたら、どんな津波が来ても平気。もし植えるのを好きじゃなかったら、B案へ
写真5:(B案)お花の切手セット(たくさんのお花が守ってくれる)
写真6:(地震発生直後、海外メディアの”専門家”たちが、日本にはパンと牛乳がないと新聞に載せましたので)美味しそうなパンのレシピーが載ってる本です。説明書には、”もうこれで”専門家たち”にはなにも言わせない。これでパンが作れる。ただ、今は牛を送ることが出来ないからね”(牛=牛乳・・・笑)

感無量でした。こんなに私のことを心配してくださる大切な大切なお友達、涙がでるほどうれしかったです。いつも言ってますが、nora猫は幸せ者で、感謝、感謝です ・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、ご自愛くださいませ。
では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Cosas que me gustan, Españoles, Personal, Sentimientos. Guarda el enlace permanente.

26 respuestas a Kit de emergencia contra terremotos – 緊急地震災害用セット

  1. Ana dice:

    Hay gestos que nos llegan al alma. Precioso!
    Besotes

  2. Héctor dice:

    Es un Gesto muy hermoso de parte de su amigo,Todos deberíamos tener un kit de emergencia como este…

    Saludos y buen inicio de semana Nora.

  3. Cristina dice:

    Qué original 🙂 Muy bonito!

  4. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora:

    Definitivamente hay personas que dan cada sorpresa… que te dejan sin palabras… 😛

    Un Kit muuuuuy práctico. 😉

    ¡Feliz inicio de semana!

    ¡Ya nos llegó lluvia y estoy muy contenta por ello! 🙂

    Saludos cariñosos y un fuerte abrazo.

  5. Pau dice:

    Gran regalo 😉

  6. The Loser dice:

    ¡Buenas!

    Precioso detalle. Tienes lo que realmente hace falta para superar cualquier adversidad, unos amigos excepcionales.

    ¡Un abrazo!

  7. uvepece dice:

    Qué bonito 🙂

  8. Coca dice:

    Con ese kit, se curan todos los males.

    saludos

  9. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    Un regalo muy oportuno y completo. Desgraciadamente la tierra sigue temblando en Japón. Ojalá no lo tengas que usar nunca, ni ningún compatriota tuyo, ni ningún habitante de Japón. Los regalos que salen del corazón, con suerte, son los que más emocionan. Tienes que empezar a hacer pan y darnos la prueba, eeeeeh.

    Gracias por leerme y a Nora por sus emociones.

    Un abrazín!!!!

    P.D.: El osito también puede regar las flores,o comerse el pan, jejejejeje

  10. Verónica García dice:

    Esos regalos del corazón son los que mas llegan… que lindo que tengas ese tipo de amigos porque con su amor, estoy segura, te ayudan a sobrellevar los problemas
    Ya se que a veces (muchas) no pueden resolver los problemas pero saber que estan ahí, con su cariño incondicional ayuda
    Bien por el, que gusto por ti

  11. PEIN-SAMA dice:

    Que bien se ve eso sabes que deberíamos de hacer ? Guardarme muchote de eso se ve rico jojojojo. Un sabrosote abachote.

  12. kuanchankei dice:

    El tema tiene calado. Los expertos pronosticaron el fin de japón y sus civilización y muchas gallinitas se fueron del país, algunos españoles viajaron gratis aprovechando la bondad del gobierno español.
    Yo diría que cuando hablan los expertos, sube el precio del pan y la leche, porque són auténticos gafes.

  13. Nicté Kono dice:

    Con este kit cero problemas… lo mejor de todo, el mensaje de ánimo que recibes de ese amigo especial -suertuda-.

  14. Kazutoshi dice:

    Hola Nora-san,

    Tiene suerte de tener un amigo atento.
    Soy seguro de que un kit de emergencia es un artículo indispensable para prepararnos contra terremotos. Tenemos uno en casa.

    Saludos,

  15. Adri dice:

    Noraa.. que lindo tu amigo, tuvo una gran idea, muy original jeje.
    que lindo es tener amigos de verdad, cierto? no importa si estas al otro lado del mundo, ellos siguen pensando en ti!! 😛 jojojo
    saludos =)

  16. Sara Seg. dice:

    Una buena carga de emociones sinceras y positivas 🙂

  17. Jaja Gran imaginación la de tu amigo ^^

    Original regalo, aunque espero que no tengas que hacer uso de él 😛

    Saludos!

  18. Eowyn dice:

    Hola Nora,

    Jajaja, qué bueno, qué ocurrencias. Hay que tomarse estas cosas con buen humor ;D

    Besos**

  19. Kana dice:

    Hacía mucho tiempo que no veía esas estampillas de flores…

  20. nora dice:

    Ana,
    A mí me llegó al corazón.
    Besos**

    Héctor,
    Sí, un gran Amigo (con mayúscula)
    Un cordial saludo.

    Cristina,
    Muuuuuy original 🙂
    Un abrazo.

    Aradia/Marissa,
    Muy bonito, ¿no?
    Un cordial saludo.

    Martha Yolanda,
    Pues sí, me dejó sin palabras, con una emoción muy grande.
    Un abrazo y feliz lluvia 🙂

  21. nora dice:

    Pau,
    😉
    Un abrazo a los tres.

    The Loser,
    Así es, tooooodo lo que hace falta.
    Un abrazo.

    uvepece,
    🙂
    Un abrazo.

    Coca,
    Un kit que cura todos los males, con los sentimientos de ese Amigo (con mayúscula) 🙂
    Un abrazo.

    Miguel-Maiku,
    Los regalos que vienen del corazón, son los que dan suerte 😉
    Tendré que hacer pan y esperar que ese amigo me mande también la vaca 😛
    Un abrazín.
    PD: Claro, me ayudará a regar y por eso le voy a dar pan 🙂

  22. nora dice:

    Verónica García,
    Me siento muy pero muy feliz con los amigos que tengo, gracias a ellos puedo sobrellevar los problemas de todos los días.
    Un cordial saludo.

    PEIN-SAMA,
    Un abachote de vuelta de tu comadre 🙂

    kuanchankei,
    jajajajajaja … Como siempre, muy pero muy original comentario 🙂
    Un cordial saludo.

    Nicté Kono,
    Cero problemas, así es …
    Un abrazo.

    Kazutoshiさん、
    Pienso que sí, que es indispensable, sobre todo si es un kit de emergencia como el que recibí 😉
    Muchas gracias por el comentario.
    Un cordial saludo.

    .

  23. nora dice:

    Adri,
    Soy muy feliz porque tengo muy buenos amigos, son lo mejor 😉
    Un cordial saludo.

    Sara Seg.,
    Carga positiva, seguro que sí.
    Un cordial saludo.

    Una ignorante,
    El kit no es sólo para los terremotos, pienso que me servirá también para los males de la vida cotidiana que a veces encontramos por el camino 😉
    Besos** y cuídate.

    Eowyn,
    Buen humor y mucho sentimiento.
    Besos**

    Kana,
    Fue una sorpresa recibir estampillas argentinas de un español.
    Un abrazo

  24. ルカさん dice:

    La verdad Nora, a esta entrada no la entendí, por eso no habia comentado. Ya q estamos te mando un アブラソ!!

  25. nora dice:

    ルカさん,
    Pero che … ¿En serio que no la entendiste? Bueno, no importa, abrazo recibido.
    Otro de vuelta 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *